998 resultados para Roses -- Concours -- France -- Paris (France)


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Authorities agree that the first part of the work, published in Paris 1684, was written by Marana. The remainder has been ascribed to different Englishmen, among them Dr. Robert Midgley and William Bradshaw. It is probable however that Midgley simply edited the English translation, made by Bradshaw, of the original Italian manuscript. cf. ESTC.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

50.00% 50.00%

Publicador:

Resumo:

Notas tipográficas retiradas de Brunet, v. 2, col. 1780.

Relevância:

50.00% 50.00%

Publicador:

Resumo:

Nota de conteúdo : V.1. Memoire en reponse aux allegations de la France, accompagne de quelques cartes -- V. 2-3. Documents accompagnes de notes explicatives ou rectificatives, 1. ptie, 1536-1713 ; 2. ptie, 1713-1896 -- V. 4. Texte original de documents traduits dans les tomes 2 et 3 -- V. 5. Album : fac-simile de quelques documents reproduits aux tomes 2, 3 et 4 -- V. 6. Atlas : contenant 86 cartes.

Relevância:

50.00% 50.00%

Publicador:

Resumo:

This article describes Yasmina Khadra’s autobiographical work composed of two books: "L’écrivain" and "L’imposture des mots" and its reception in France. The main purpose of this study was to establish the literary genre of these books, which implies determining whether Khandra’s work represents an autobiography or an autofiction with reference to P. Lejeune’s and V. Colonna’s theoretical studies. The dividing line between two genres in Khandra’s works refl ects his inner split between being either a solder or a writer. The presentation will also help to understand the controversy resulting from Khandra’s participation in Algerian civil war. Moreover the analysis is related to modern Algerian history.