980 resultados para Greek philology


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este artículo presenta una discusión sobre algunas nociones que emplea la sintaxis actual del griego clásico. En primer lugar, expone el ámbito que ocupa la sintaxis en el marco de la lingüística y la filología. En segundo y tercer lugar, expone el concepto de enunciado y de sintagma aplicados a la sintaxis del griego clásico. En cuarto lugar, expone brevemente algunos criterios distribucionales empleados para identificar las funciones desempeñadas por los complementos en la oración. A continuación, se exponen los conceptos de papel semántico, noción relacional, función semántica, función sintáctica y función pragmática. La sección 7 resume la estructura de la oración y defiende la idea de que hay que distinguir una serie de niveles o capas en los que se alojan los complementos. El parágrafo final contiene una breve conclusión. El artículo se cierra con una lista de libros sobre sintaxis griega publicados desde 1991 hasta 2003.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Validity and reliability of AMPET Greek versión: a first examination of learning motivation in Greek PE settings

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examines three different kinds of socio-political rewritings of Greek and Roman tragedies – Sarah Kane’s “Phaedra’s Love”, Tony Harrison’s “Prometheus”, and Martin Crimp’s “Cruel and Tender” – written, staged or screened in Britain (and, more precisely, England) between 1996 and 2004. Offering close readings of these re-visionary appropriations, this dissertation analyses some of the innumerable and unexpected forms that ancient tragedy can assume today. In particular, it explores how three talented British authors have subverted the conventions of the noblest literary and dramatic genre in order to (re)write contemporaneity in ways that oscillate between the personal and the public, the local and the global, the national and the transnational.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Leather-hardcover volume containing an interleaved and annotated copy of a Greek Testament. The printed text is in Greek, but most of Pearson's notes are in English and discuss or translate the text. The inside front cover is inscribed "E. Pearson 1768." There is no title page or imprint information.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Title copied from the volume's title page.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Title copied from the volume's title page.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Leather-hardcover volume containing an interleaved and annotated copy of a Greek Testament. The printed text is in Greek, but most of Pearson's notes are in English and discuss or translate the text. The inside front cover is inscribed "E. Pearson 1768." There is no title page or imprint information.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Two-page handwritten Greek translations created by Harvard sophomore Benjamin Wadsworth on folio-sized paper. The document contains Greek translations of two letters from J. Garretson's "English exercises for school-boys to translate into Latin," copied by Wadsworth in 1766. The first page contains two sections: "As it is in English. A Letter from one friend to another," containing a copy of Garretson's Epistle IV from "E.C.," and a Greek translation of the letter beginning "Kypie..." The second page contains a Greek translation of Garretson's Epistle III from "B.J," and a note by Wadsworth: "A Letter from one Brother to another. Taken out of Garetson's English Exercise. The 3rd Exercise. or 135st page. There is not room or I would write down the English out of which I translated it. September the 2d A.D. 1766. When I was a sophomore." The document is bordered with hand-drawn double lines.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The Greek government would like to promote the idea that the country is an equal partner in the EU system of governance, despite the country's economic, political, and social implosion. This presidency is characterised by poor leadership and a lack of vision. It is being called upon to coordinate a presidential agenda without being substantially involved in its drafting; it simply mediates between European institutions. This trend has a negative impact on the behaviour and trust of public administrators, whose personal investment is vital for the smooth functioning of the presidency. The paper concludes that Greece’s presidency of the Council of the EU cannot be the standard-bearer for a pro-European message.