995 resultados para Vladimir Mayakovsky


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

La Política Exterior rusa ha tenido un giro sustancial con la llegada de Vladimir Putin en el año 2000. En consecuencia, esto se ve reflejado en las acciones tomadas por el Kremlin con las revoluciones de Ucrania (Revolución Naranja) y Georgia (Revolución de las Rosas). La apuesta de los dos mandatos de Putin era claramente influenciar su zona geográficamente más cercana, es decir el "Espacio Post-soviético".

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se presenta la experiencia llevada a cabo en el colectivo educativo Zangoza Ikastola, con alumnos de primaria. Se pretende mostrar a los niños la situación de carencia en que viven muchas personas y fomentar en ellos la sensibilidad y la solidaridad hacia estas realidades. Para ello, se planifican actividades que sirvan para colaborar con el proyecto Amantaní, de Perú. Una de esas actividades es la organización de un mercadillo. En cuanto a la sensibilización del alumnado se intenta mostrarles la vida de un niño como ellos para concienciarles de la desigualdad social. Asimismo, presenciaron una exposición relacionada con el tema y participaron en la recogida de material para el mercadillo.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Lolita, criatura fantasmática. La adaptación del libro a las dos películas de la Lolita de Vladimir Nabokov es un análisis de cómo conducen y enfrentan la fuerza narrativa del personaje los dos medios de comunicación: el libro y el filme para convertirla en una criatura hecha de luz y sombras que a la vez que seduce, asusta y es parte de la cultura de masas desde mediados del siglo XX hasta nuestros días.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Much has been written about Samuel Beckett’s Waiting for Godot, but as far as I am aware no one has compared the two characters of Vladimir and Estragon in order to analyse what makes Vladimir more willing to wait than Estragon. This essay claims that Vladimir is more willing to wait because he cannot deal with the fact that they might be waiting in vain and he involves himself more in his surrounding than Estragon. It is Vladimir who waits for Godot, not Estragon, and Vladimir believes that Godot will have all the answers. This will be explored by examining four topics, all of which will be dealt with from a psychoanalytical point of view and in relation to waiting. Consciousness in relation to the decision to wait; Uncertainty in relation to the unknown outcome of waiting; Coping mechanisms in relation to ways of dealing with waiting; Ways of waiting in relation to waiting-time and two kinds of waiting-characters.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Il mio lavoro di tesi si intitola "Alla ricerca dell'autenticità. Kathy Acker e Vladimir Sorokin a confronto". La comparazione riflette sulle inaspettate similarità sociali, e di conseguenza letterarie, di Usa e Urss dagli anni Settanta agli anni Novanta, indagate attraverso l'arte dei due scrittori citati nel titolo.  Kathy Acker è nata nel 1947 a New York e durante gli anni Settanta frequentò assiduamente la comunità artistica definita "Downtown New York". Vladimir Sorokin è nato nel 1955 nei dintorni di Mosca e negli stessi anni entrò all'intorno del circolo "Moskovskij Konzeptualism" della grande città. Queste due comunità artistiche erano create dalla libera aggregazione di artisti, scultori, letterati, poeti, musicisti.. in un vortice creativo in contrasto con la chiusura sociale e artistica degli ambiti definibili come accademici o ufficiali.  Con le loro opere Acker e Sorokin cercarono di distruggere le norme sovraimposte e arrivare all'"autenticità" riguardo al sé, all'homo sovieticus, all'uomo americano e riguardo al genere umano in generale.  Nell'arco del mio studio l'utopia del radioso avvenire sovietico e l'utopia del sogno americano d'oltreoceano si sono rivelati come prigioni della vita di ogni giorno, in grado di allontanare l'uomo dai suoi desideri veri e dai suoi impulsi più umani. Le risposte artistiche delle due comunità in generale e dei due scrittori in particolare sono volte alla liberazione dai vincoli dell'utopia e alla riscoperta di ciò che è ritenuto come debolezza e bassezza dell'uomo. Le due comunità artistiche cercarono il contatto con un vasto pubblico non elitario, cercano un linguaggio comprensibile da tutti. Contemporaneamente il corpo con tutte le sue pulsioni cerca di riguadagnare il proprio spazio in un sè egemonizzato dalla mente. Ma quel che queste comunità artistiche soprattutto fanno è porre domande alla coscienza e incoscienza della società. Cercano di trasformare il terrore quotidiano in qualcosa di comprensibile e scaricabile, un ruolo che una volta era proprio dei rituali trasgressivi del popolo e che dal Novecento, con la trasformazione del popolo in massa omologata, sono venuti a mancare. Acker e Sorokin cercano strutture narrative e artistiche in grado di proporre alla “corporealtà collettiva” una via di redenzione ritualistica. Questi artisti non si conformano e sono in grado di illuminare, di dare sostentamento all'individuo nella ricerca personale di una lingua, di un pensiero, di un mito in cui vivere. Reagiscono al balbettio omologante delle società di massa, non si adeguano a nessuna forma fissa e anche la loro arte continua a evolvere, a fallire, a cercare.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Quest'elaborato consiste nella proposta di traduzione del fumetto "Montagne Russe" (in russo Russkije Gorki), opera dell'autore Vladimir Sachnov, introdotta da un breve resoconto dell'evoluzione del genere del fumetto in Russia e corredata da un commento, che esplora innanzitutto le complessità del fumetto in quanto genere letterario, per poi concentrarsi sulle peculiarità della raccolta di strisce "Montagne Russe".

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

L'elaborato tratta del presidente russo Vladimir Putin, di come è salito al potere e della sua vita.