996 resultados para Potter, Beattie


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se reflexiona sobre libros muy vendidos, como la magia de Harry Potter, que consiste, quiz??s, en el hecho de haber conseguido unas cifras de ventas y un n??mero de lectores hasta ahora insospechados dentro del ??mbito de la literatura infantil y juvenil. La f??rmula es sencilla y desde hace tiempo los soci??logos y los economistas de la cultura o los especialistas en narraci??n audiovisual han dedicado algunas horas al an??lisis de f??rmulas adecuadas para estirar el consumo de un producto de ??xito. El proceso se inicia cuando un relato gusta y genera en el consumidor un placer que se quiere mantener. Justo en este momento se arranca la maquinaria para presentar nuevos productos que tienen la finalidad de contentar al consumidor, es decir, escurrir un producto tanto como sea posible.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Análisis sobre el fenómeno literario de Harry Potter. El autor se plantea algunas características que tienen los libros juveniles que se mantienen en la lista de los más vendidos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

El autor hace un análisis de la serie de libros que tiene como protagonista al niño Harry Potter reconociendo, por un lado, sus coincidencias con varios tópicos de la literatura infantil, y por otra lado, su utilidad para aficionar a la lectura a los niños ya que se trata de un libro infantil pero con formato de libro de adultos (sin ilustraciones).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

En el suplemento Aula de innovación educativa. Aula informática, 2001, n. 2 , junio , p. 1-3

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Utiliza la obra de J. K. Rowlin, y a su personaje principal, Harry Potter para hablar de la educación en valores. Considera la obra como un modelo educativo para padres y alumnos. Puesto que hace referencia al paso de la infancia a la adolescencia, a la herencia del pasado y a la esperanza de futuro; a cómo conocernos a nosotros mismos y a cómo conocer al mundo; a la vida diaria, a la familia, al amor, a la amistad, al estudio, a alumnos y profesores, a la dureza de la vida, a la muerte, etc.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicación

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Despite the fact that the Harry Potter books have won a place in the cultural consciousness and have had enjoyed immense commercial success, they were not accepted within many faith groups at the outset. Using the term â˜religionâ to refers to any system of belief that may be recognised by symbols , I look extracts from three of the novels, alongside their subsequent cinematic adaptations, in order to consider the construction of representations of religion in the films and the contribution made by the films to this debate.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this C-essay is to discuss the translation of some of the names in J.K. Rowlingâs immensely popular Harry Potter books and look at how the translation agrees with and/or deviates from the original. Special focus is put on features such as alliterations, allusions and imaginative inventions, which are characteristic of J.K Rowlingâs style and may be particularly tricky and challenging when translating.A comparison is made between the names in the original texts and the translated texts. The names are divided into different categories, such as names of characters, places etc. I argue that the translator uses different strategies when translating different types of names. Focus is on the Swedish translation, but Norwegian examples are included too.