995 resultados para Norms Modeling Languages
Resumo:
The increasing use of model-driven software development has renewed emphasis on using domain-specific models during application development. More specifically, there has been emphasis on using domain-specific modeling languages (DSMLs) to capture user-specified requirements when creating applications. The current approach to realizing these applications is to translate DSML models into source code using several model-to-model and model-to-code transformations. This approach is still dependent on the underlying source code representation and only raises the level of abstraction during development. Experience has shown that developers will many times be required to manually modify the generated source code, which can be error-prone and time consuming. ^ An alternative to the aforementioned approach involves using an interpreted domain-specific modeling language (i-DSML) whose models can be directly executed using a Domain Specific Virtual Machine (DSVM). Direct execution of i-DSML models require a semantically rich platform that reduces the gap between the application models and the underlying services required to realize the application. One layer in this platform is the domain-specific middleware that is responsible for the management and delivery of services in the specific domain. ^ In this dissertation, we investigated the problem of designing the domain-specific middleware of the DSVM to facilitate the bifurcation of the semantics of the domain and the model of execution (MoE) while supporting runtime adaptation and validation. We approached our investigation by seeking solutions to the following sub-problems: (1) How can the domain-specific knowledge (DSK) semantics be separated from the MoE for a given domain? (2) How do we define a generic model of execution (GMoE) of the middleware so that it is adaptable and realizes DSK operations to support delivery of services? (3) How do we validate the realization of DSK operations at runtime? ^ Our research into the domain-specific middleware was done using an i-DSML for the user-centric communication domain, Communication Modeling Language (CML), and for microgrid energy management domain, Microgrid Modeling Language (MGridML). We have successfully developed a methodology to separate the DSK and GMoE of the middleware of a DSVM that supports specialization for a given domain, and is able to perform adaptation and validation at runtime. ^
Resumo:
Software engineering researchers are challenged to provide increasingly more pow- erful levels of abstractions to address the rising complexity inherent in software solu- tions. One new development paradigm that places models as abstraction at the fore- front of the development process is Model-Driven Software Development (MDSD). MDSD considers models as first class artifacts, extending the capability for engineers to use concepts from the problem domain of discourse to specify apropos solutions. A key component in MDSD is domain-specific modeling languages (DSMLs) which are languages with focused expressiveness, targeting a specific taxonomy of problems. The de facto approach used is to first transform DSML models to an intermediate artifact in a HLL e.g., Java or C++, then execute that resulting code. Our research group has developed a class of DSMLs, referred to as interpreted DSMLs (i-DSMLs), where models are directly interpreted by a specialized execution engine with semantics based on model changes at runtime. This execution engine uses a layered architecture and is referred to as a domain-specific virtual machine (DSVM). As the domain-specific model being executed descends the layers of the DSVM the semantic gap between the user-defined model and the services being provided by the underlying infrastructure is closed. The focus of this research is the synthesis engine, the layer in the DSVM which transforms i-DSML models into executable scripts for the next lower layer to process. The appeal of an i-DSML is constrained as it possesses unique semantics contained within the DSVM. Existing DSVMs for i-DSMLs exhibit tight coupling between the implicit model of execution and the semantics of the domain, making it difficult to develop DSVMs for new i-DSMLs without a significant investment in resources. At the onset of this research only one i-DSML had been created for the user- centric communication domain using the aforementioned approach. This i-DSML is the Communication Modeling Language (CML) and its DSVM is the Communication Virtual machine (CVM). A major problem with the CVM’s synthesis engine is that the domain-specific knowledge (DSK) and the model of execution (MoE) are tightly interwoven consequently subsequent DSVMs would need to be developed from inception with no reuse of expertise. This dissertation investigates how to decouple the DSK from the MoE and sub- sequently producing a generic model of execution (GMoE) from the remaining appli- cation logic. This GMoE can be reused to instantiate synthesis engines for DSVMs in other domains. The generalized approach to developing the model synthesis com- ponent of i-DSML interpreters utilizes a reusable framework loosely coupled to DSK as swappable framework extensions. This approach involves first creating an i-DSML and its DSVM for a second do- main, demand-side smartgrid, or microgrid energy management, and designing the synthesis engine so that the DSK and MoE are easily decoupled. To validate the utility of the approach, the SEs are instantiated using the GMoE and DSKs of the two aforementioned domains and an empirical study to support our claim of reduced developmental effort is performed.
Resumo:
Ohjelmiston kehitystyökalut käyttävät infromaatiota kehittäjän tuottamasta lähdekoodista. Informaatiota hyödynnetään ohjelmistoprojektin eri vaiheissa ja eri tarkoituksissa. Moderneissa ohjelmistoprojekteissa käytetyn informaation määrä voi kasvaa erittäin suureksi. Ohjelmistotyökaluilla on omat informaatiomallinsa ja käyttömekanisminsa. Informaation määrä sekä erilliset työkaluinformaatiomallit tekevät erittäin hankalaksi rakentaa joustavaa työkaluympäristöä, erityisesti ongelma-aluekohtaiseen ohjelmiston kehitysprosessiin. Tässä työssä on analysoitu perusinformaatiometamalleja Unified Modeling language kielestä, Python ohjelmointikielestä ja C++ ohjelmointikielestä. Metainformaation taso on rajoitettu rakenteelliselle tasolle. Ajettavat rakenteet on jätetty pois. ModelBase metamalli on yhdistetty olemassa olevista analysoiduista metamalleista. Tätä metamallia voidaan käyttää tulevaisuudessa ohjelmistotyökalujen kehitykseen.
Resumo:
This paper outlines a model of conceptual change in indexing languages. Findings from this modeling effort point to three ways meaning and relationships are established and then change in an indexing language. These ways: structural, terminological, and textual point to ways indexing language metadata can aid in managing conceptual change in indexing languages.
Resumo:
Dissertação para obtenção do Grau de Doutor em Engenharia Informática
Resumo:
The growing multilingual trend in movie production comes with a challenge for dubbing translators since they are increasingly confronted with more than one source language. The main purpose of this master’s thesis is to provide a case study on how these third languages (see CORRIUS and ZABALBEASCOA 2011) are rendered. Another aim is to put a particular focus on their textual and narrative functions and detect possible shifts that might occur in translations. By applying a theoretical model for translation analysis (CORRIUS and ZABALBEASCOA 2011), this study describes how third languages are rendered in the German, Spanish, and Italian dubbed versions of the 2009 Tarantino movie Inglourious Basterds. A broad range of solution-types are thereby revealed and prevalent restrictions of the translation process identified. The target texts are brought in context with some sociohistorical aspects of dubbing in order to detect prevalent norms of the respective cultures andto discuss the acceptability of translations (TOURY 1995). The translatability potential of even highly complex multilingual audiovisual texts is demonstrated in this study. Moreover, proposals for further studies in multilingual audiovisual translation are outlined and the potential for future investigations in this field thereby emphasised.
Resumo:
The software development industry is constantly evolving. The rise of the agile methodologies in the late 1990s, and new development tools and technologies require growing attention for everybody working within this industry. The organizations have, however, had a mixture of various processes and different process languages since a standard software development process language has not been available. A promising process meta-model called Software & Systems Process Engineering Meta- Model (SPEM) 2.0 has been released recently. This is applied by tools such as Eclipse Process Framework Composer, which is designed for implementing and maintaining processes and method content. Its aim is to support a broad variety of project types and development styles. This thesis presents the concepts of software processes, models, traditional and agile approaches, method engineering, and software process improvement. Some of the most well-known methodologies (RUP, OpenUP, OpenMethod, XP and Scrum) are also introduced with a comparison provided between them. The main focus is on the Eclipse Process Framework and SPEM 2.0, their capabilities, usage and modeling. As a proof of concept, I present a case study of modeling OpenMethod with EPF Composer and SPEM 2.0. The results show that the new meta-model and tool have made it possible to easily manage method content, publish versions with customized content, and connect project tools (such as MS Project) with the process content. The software process modeling also acts as a process improvement activity.
Resumo:
The emerging technologies have recently challenged the libraries to reconsider their role as a mere mediator between the collections, researchers, and wider audiences (Sula, 2013), and libraries, especially the nationwide institutions like national libraries, haven’t always managed to face the challenge (Nygren et al., 2014). In the Digitization Project of Kindred Languages, the National Library of Finland has become a node that connects the partners to interplay and work for shared goals and objectives. In this paper, I will be drawing a picture of the crowdsourcing methods that have been established during the project to support both linguistic research and lingual diversity. The National Library of Finland has been executing the Digitization Project of Kindred Languages since 2012. The project seeks to digitize and publish approximately 1,200 monograph titles and more than 100 newspapers titles in various, and in some cases endangered Uralic languages. Once the digitization has been completed in 2015, the Fenno-Ugrica online collection will consist of 110,000 monograph pages and around 90,000 newspaper pages to which all users will have open access regardless of their place of residence. The majority of the digitized literature was originally published in the 1920s and 1930s in the Soviet Union, and it was the genesis and consolidation period of literary languages. This was the era when many Uralic languages were converted into media of popular education, enlightenment, and dissemination of information pertinent to the developing political agenda of the Soviet state. The ‘deluge’ of popular literature in the 1920s to 1930s suddenly challenged the lexical orthographic norms of the limited ecclesiastical publications from the 1880s onward. Newspapers were now written in orthographies and in word forms that the locals would understand. Textbooks were written to address the separate needs of both adults and children. New concepts were introduced in the language. This was the beginning of a renaissance and period of enlightenment (Rueter, 2013). The linguistically oriented population can also find writings to their delight, especially lexical items specific to a given publication, and orthographically documented specifics of phonetics. The project is financially supported by the Kone Foundation in Helsinki and is part of the Foundation’s Language Programme. One of the key objectives of the Kone Foundation Language Programme is to support a culture of openness and interaction in linguistic research, but also to promote citizen science as a tool for the participation of the language community in research. In addition to sharing this aspiration, our objective within the Language Programme is to make sure that old and new corpora in Uralic languages are made available for the open and interactive use of the academic community as well as the language societies. Wordlists are available in 17 languages, but without tokenization, lemmatization, and so on. This approach was verified with the scholars, and we consider the wordlists as raw data for linguists. Our data is used for creating the morphological analyzers and online dictionaries at the Helsinki and Tromsø Universities, for instance. In order to reach the targets, we will produce not only the digitized materials but also their development tools for supporting linguistic research and citizen science. The Digitization Project of Kindred Languages is thus linked with the research of language technology. The mission is to improve the usage and usability of digitized content. During the project, we have advanced methods that will refine the raw data for further use, especially in the linguistic research. How does the library meet the objectives, which appears to be beyond its traditional playground? The written materials from this period are a gold mine, so how could we retrieve these hidden treasures of languages out of the stack that contains more than 200,000 pages of literature in various Uralic languages? The problem is that the machined-encoded text (OCR) contains often too many mistakes to be used as such in research. The mistakes in OCRed texts must be corrected. For enhancing the OCRed texts, the National Library of Finland developed an open-source code OCR editor that enabled the editing of machine-encoded text for the benefit of linguistic research. This tool was necessary to implement, since these rare and peripheral prints did often include already perished characters, which are sadly neglected by the modern OCR software developers, but belong to the historical context of kindred languages and thus are an essential part of the linguistic heritage (van Hemel, 2014). Our crowdsourcing tool application is essentially an editor of Alto XML format. It consists of a back-end for managing users, permissions, and files, communicating through a REST API with a front-end interface—that is, the actual editor for correcting the OCRed text. The enhanced XML files can be retrieved from the Fenno-Ugrica collection for further purposes. Could the crowd do this work to support the academic research? The challenge in crowdsourcing lies in its nature. The targets in the traditional crowdsourcing have often been split into several microtasks that do not require any special skills from the anonymous people, a faceless crowd. This way of crowdsourcing may produce quantitative results, but from the research’s point of view, there is a danger that the needs of linguists are not necessarily met. Also, the remarkable downside is the lack of shared goal or the social affinity. There is no reward in the traditional methods of crowdsourcing (de Boer et al., 2012). Also, there has been criticism that digital humanities makes the humanities too data-driven and oriented towards quantitative methods, losing the values of critical qualitative methods (Fish, 2012). And on top of that, the downsides of the traditional crowdsourcing become more imminent when you leave the Anglophone world. Our potential crowd is geographically scattered in Russia. This crowd is linguistically heterogeneous, speaking 17 different languages. In many cases languages are close to extinction or longing for language revitalization, and the native speakers do not always have Internet access, so an open call for crowdsourcing would not have produced appeasing results for linguists. Thus, one has to identify carefully the potential niches to complete the needed tasks. When using the help of a crowd in a project that is aiming to support both linguistic research and survival of endangered languages, the approach has to be a different one. In nichesourcing, the tasks are distributed amongst a small crowd of citizen scientists (communities). Although communities provide smaller pools to draw resources, their specific richness in skill is suited for complex tasks with high-quality product expectations found in nichesourcing. Communities have a purpose and identity, and their regular interaction engenders social trust and reputation. These communities can correspond to research more precisely (de Boer et al., 2012). Instead of repetitive and rather trivial tasks, we are trying to utilize the knowledge and skills of citizen scientists to provide qualitative results. In nichesourcing, we hand in such assignments that would precisely fill the gaps in linguistic research. A typical task would be editing and collecting the words in such fields of vocabularies where the researchers do require more information. For instance, there is lack of Hill Mari words and terminology in anatomy. We have digitized the books in medicine, and we could try to track the words related to human organs by assigning the citizen scientists to edit and collect words with the OCR editor. From the nichesourcing’s perspective, it is essential that altruism play a central role when the language communities are involved. In nichesourcing, our goal is to reach a certain level of interplay, where the language communities would benefit from the results. For instance, the corrected words in Ingrian will be added to an online dictionary, which is made freely available for the public, so the society can benefit, too. This objective of interplay can be understood as an aspiration to support the endangered languages and the maintenance of lingual diversity, but also as a servant of ‘two masters’: research and society.
Resumo:
Semiotics is the study of signs. Application of semiotics in information systems design is based on the notion that information systems are organizations within which agents deploy signs in the form of actions according to a set of norms. An analysis of the relationships among the agents, their actions and the norms would give a better specification of the system. Distributed multimedia systems (DMMS) could be viewed as a system consisted of many dynamic, self-controlled normative agents engaging in complex interaction and processing of multimedia information. This paper reports the work of applying the semiotic approach to the design and modeling of DMMS, with emphasis on using semantic analysis under the semiotic framework. A semantic model of DMMS describing various components and their ontological dependencies is presented, which then serves as a design model and implemented in a semantic database. Benefits of using the semantic database are discussed with reference to various design scenarios.
Resumo:
Purpose: Increasing costs of health care, fuelled by demand for high quality, cost-effective healthcare has drove hospitals to streamline their patient care delivery systems. One such systematic approach is the adaptation of Clinical Pathways (CP) as a tool to increase the quality of healthcare delivery. However, most organizations still rely on are paper-based pathway guidelines or specifications, which have limitations in process management and as a result can influence patient safety outcomes. In this paper, we present a method for generating clinical pathways based on organizational semiotics by capturing knowledge from syntactic, semantic and pragmatic to social level. Design/methodology/approach: The proposed modeling approach to generation of CPs adopts organizational semiotics and enables the generation of semantically rich representation of CP knowledge. Semantic Analysis Method (SAM) is applied to explicitly represent the semantics of the concepts, their relationships and patterns of behavior in terms of an ontology chart. Norm Analysis Method (NAM) is adopted to identify and formally specify patterns of behavior and rules that govern the actions identified on the ontology chart. Information collected during semantic and norm analysis is integrated to guide the generation of CPs using best practice represented in BPMN thus enabling the automation of CP. Findings: This research confirms the necessity of taking into consideration social aspects in designing information systems and automating CP. The complexity of healthcare processes can be best tackled by analyzing stakeholders, which we treat as social agents, their goals and patterns of action within the agent network. Originality/value: The current modeling methods describe CPs from a structural aspect comprising activities, properties and interrelationships. However, these methods lack a mechanism to describe possible patterns of human behavior and the conditions under which the behavior will occur. To overcome this weakness, a semiotic approach to generation of clinical pathway is introduced. The CP generated from SAM together with norms will enrich the knowledge representation of the domain through ontology modeling, which allows the recognition of human responsibilities and obligations and more importantly, the ultimate power of decision making in exceptional circumstances.
Resumo:
In order to improve the quality of healthcare services, the integrated large-scale medical information system is needed to adapt to the changing medical environment. In this paper, we propose a requirement driven architecture of healthcare information system with hierarchical architecture. The system operates through the mapping mechanism between these layers and thus can organize functions dynamically adapting to user’s requirement. Furthermore, we introduce the organizational semiotics methods to capture and analyze user’s requirement through ontology chart and norms. Based on these results, the structure of user’s requirement pattern (URP) is established as the driven factor of our system. Our research makes a contribution to design architecture of healthcare system which can adapt to the changing medical environment.
Resumo:
Clinical pathways are widely adopted by many large hospitals around the world in order to provide high-quality patient treatment and reduce the length and cost of hospital stay. However, nowadays most of them are static and nonpersonalized. Our objective is to capture and represent clinical pathway using organizational semiotics method including Semantic Analysis which determines semantic units in clinical pathway, their relationship and their patterns of behavior, and Norm Analysis which extracts and specifies the norms that establish how and when these medical behaviors will occur. Finally, we propose a method to develop clinical pathway ontology based on the results of Semantic Analysis and Norm analysis. This approach will give a contribution to design personalized clinical pathway by defining a set of possible patterns of behavior and theClinical pathways are widely adopted by many large hospitals around the world in order to provide high-quality patient treatment and reduce the length and cost of hospital stay. However, nowadays most of them are static and nonpersonalized. Our objective is to capture and represent clinical pathway using organizational semiotics method including Semantic Analysis which determines semantic units in clinical pathway, their relationship and their patterns of behavior, and Norm Analysis which extracts and specifies the norms that establish how and when these medical behaviors will occur. Finally, we propose a method to develop clinical pathway ontology based on the results of Semantic Analysis and Norm analysis. This approach will give a contribution to design personalized clinical pathway by defining a set of possible patterns of behavior and the norms that govern the behavior based on patient’s condition.
Resumo:
We present a new set of subjective age-of-acquisition (AoA) ratings for 299 words (158 nouns, 141 verbs) in 25 languages from five language families (Afro-Asiatic: Semitic languages; Altaic: one Turkic language: Indo-European: Baltic, Celtic, Germanic, Hellenic, Slavic, and Romance languages; Niger-Congo: one Bantu language; Uralic: Finnic and Ugric languages). Adult native speakers reported the age at which they had learned each word. We present a comparison of the AoA ratings across all languages by contrasting them in pairs. This comparison shows a consistency in the orders of ratings across the 25 languages. The data were then analyzed (1) to ascertain how the demographic characteristics of the participants influenced AoA estimations and (2) to assess differences caused by the exact form of the target question (when did you learn vs. when do children learn this word); (3) to compare the ratings obtained in our study to those of previous studies; and (4) to assess the validity of our study by comparison with quasi-objective AoA norms derived from the MacArthur–Bates Communicative Development Inventories (MB-CDI). All 299 words were judged as being acquired early (mostly before the age of 6 years). AoA ratings were associated with the raters’ social or language status, but not with the raters’ age or education. Parents reported words as being learned earlier, and bilinguals reported learning them later. Estimations of the age at which children learn the words revealed significantly lower ratings of AoA. Finally, comparisons with previous AoA and MB-CDI norms support the validity of the present estimations. Our AoA ratings are available for research or other purposes.
Resumo:
Researches in Requirements Engineering have been growing in the latest few years. Researchers are concerned with a set of open issues such as: communication between several user profiles involved in software engineering; scope definition; volatility and traceability issues. To cope with these issues a set of works are concentrated in (i) defining processes to collect client s specifications in order to solve scope issues; (ii) defining models to represent requirements to address communication and traceability issues; and (iii) working on mechanisms and processes to be applied to requirements modeling in order to facilitate requirements evolution and maintenance, addressing volatility and traceability issues. We propose an iterative Model-Driven process to solve these issues, based on a double layered CIM to communicate requirements related knowledge to a wider amount of stakeholders. We also present a tool to help requirements engineer through the RE process. Finally we present a case study to illustrate the process and tool s benefits and usage