916 resultados para Linguistic analysis


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

One of the major problems for Critical Discourse Analysts is how to move on from their insightful critical analyses to successfully 'acting on the world in order to transform it'. This paper discusses, with detailed exemplification, some of the areas where linguists have moved beyond description to acting on and changing the world. Examples from three murder trials show how essential it is, in order to protect the rights of witnesses and defendants, to have audio records of significant interviews with police officers. The article moves on to discuss the potentially serious consequences of the many communicative problems inherent in legal/lay interaction and illustrates a few of the linguist-led improvements to important texts. Finally, the article turns to the problems of using linguistic data to try to determine the geographical origin of asylum seekers. The intention of the article is to act as a call to arms to linguists; it concludes with the observation that 'innumerable mountains remain for those with a critical linguistic perspective who would like to try to move one'. © 2011 John Benjamins Publishing Company.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims to reflect on the teaching of Portuguese language in the context of twenty-first century, taking as its starting point the proposal of multiliteracies. We propose to discuss the applicability of genres in the classroom as a condition to ensure the construction of fundamental knowledge to social practices of language. For this, we rely on recent studies on the possibilities that the genre can bring to practice reading, writing papers, and linguistic analysis. We intend, therefore, to assist the planning of teachers who still find themselves unsure on curricula that suggest what they have to do, but did not say how. Understand the reason why this work is another contribution to the teaching of Portuguese in the final years of elementary school and high school bringing out a space for discussion about what needs to be taught and some teaching procedures that favor the democratization of school and interaction linguistics. Curricular innovations and new ways of thinking about teaching and learning of mother tongue are already part of the reflections of most professionals, but there is still an open field to think of more effective alternatives through multimodality an interactionist conception of language.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This article aimed at investigating the participation of healthcare professionals in online forums conducted in the discipline of Educative Practices in health sciences, in the University of Brasilia-UNB in order to check the occurrences of evaluative lexis presented in the participants’ discourses. For this, it used the theoretical and methodological approaches that underpin the mediated communication computer as well as the model proposed by the research community (Garrison, et al (2000) among others). It was presented the general characteristics of the Presences (Social, Cognitive and Learning), but the focus was on social one. As regards the linguistic analysis, this study was supported by the assumptions of Systemic Functional Grammar (Halliday, 1994/2004; Appraisal- Martin e Rose, 2003).

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

It is showed in this text, discussion about the textual (re)writing process in activity that was propitiated through the development of a research project applied in a public school of Parana state, whose goal was to develop the argumentative writing production at the 9th year students, of the basic education. The research project focused on the teaching of a scientific paper and the use of conjunctions as constituent elements of argumentation. It was applied strategies grounded on Argumentative Semantics which were concerned with the conjunctions use as argumentative elements and, for the expansion of ideas. After the produced material analysis, it was selected this work’s corpus, which is constituted of the last version of the written text by one student whose production was well qualified. It was verified that the textual genre suggested and the conjunctions usage as argumentation organizer element was considered by the student, at the writing activities. 

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Pesiqta Rabbati is a unique homiletic midrash that follows the liturgical calendar in its presentation of homilies for festivals and special Sabbaths. This article attempts to utilize Pesiqta Rabbati in order to present a global theory of the literary production of rabbinic/homiletic literature. In respect to Pesiqta Rabbati it explores such areas as dating, textual witnesses, integrative apocalyptic meta-narrative, describing and mapping the structure of the text, internal and external constraints that impacted upon the text, text linguistic analysis, form-analysis: problems in the texts and linguistic gap-filling, transmission of text, strict formalization of a homiletic unit, deconstructing and reconstructing homiletic midrashim based upon form-analytic units of the homily, Neusner’s documentary hypothesis, surface structures of the homiletic unit, and textual variants. The suggested methodology may assist scholars in their production of editions of midrashic works by eliminating superfluous material and in their decoding and defining of ancient texts.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation goes into the new field from applied linguistics called forensic linguistics, which studies the language as an evidence for criminal cases. There are many subfields within forensic linguistics, however, this study belongs to authorship attribution analysis, where the authorship of a text is attributed to an author through an exhaustive linguistic analysis. Within this field, this study analyzes the morphosyntactic and discursive-pragmatic variables that remain constant in the intra-variation or personal style of a speaker in the oral and written discourse, and at the same time have a high difference rate in the interspeaker variation, or from one speaker to another. The theoretical base of this study is the term used by professor Maria Teresa Turell called “idiolectal style”. This term establishes that the idiosyncratic choices that the speaker makes from the language build a style for each speaker that is constant in the intravariation of the speaker’s discourse. This study comes as a consequence of the problem appeared in authorship attribution analysis, where the absence of some known texts impedes the analysis for the attribution of the authorship of an uknown text. Thus, through a methodology based on qualitative analysis, where the variables are studied exhaustively, and on quantitative analysis, where the findings from qualitative analysis are statistically studied, some conclusions on the evidence of such variables in both oral and written discourses will be drawn. The results of this analysis will lead to further implications on deeper analyses where larger amount of data can be used.

Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

[EN] One universal feature of human languages is the division between grammatical functors and content words. From a learnability point of view, functors might provide entry points or anchors into the syntactic structure of utterances due to their high frequency. Despite its potentially universal scope, this hypothesis has not yet been tested on typologically different languages and on populations of different ages. Here we report a corpus study and an artificial grammar learning experiment testing the anchoring hypothesis in Basque, Japanese, French, and Italian adults. We show that adults are sensitive to the distribution of functors in their native language and use them when learning new linguistic material. However, compared to infants’ performance on a similar task, adults exhibit a slightly different behavior, matching the frequency distributions of their native language more closely than infants do. This finding bears on the issue of the continuity of language learning mechanism.

Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

The present thesis focuses on the overall structure of the language of two types of Speech Exchange Systems (SES) : Interview (INT) and Conversation (CON). The linguistic structure of INT and CON are quantitatively investigated on three different but interrelated levels of analysis : Lexis, Syntax and Information Structure. The corpus of data 1n vest1gated for the project consists of eight sessions of pairs of conversants in carefully planned interviews followed by unplanned, surreptitiously recorded conversational encounters of the same pairs of speakers. The data comprise a total of approximately 15.200 words of INT talk and of about 19.200 words in CON. Taking account of the debatable assumption that the language of SES might be complex on certain linguistic levels (e.g. syntax) (Halliday 1979) and might be simple on others (e.g. lexis) in comparison to written discourse, the thesis sets out to investigate this complexity using a statistical approach to the computation of the structures recurrent in the language of INT and CON. The findings indicate clearly the presence of linguistic complexity in both types. They also show the language of INT to be slightly more syntactically and lexically complex than that of CON. Lexical density seems to be relatively high in both types of spoken discourse. The language of INT seems to be more complex than that of CON on the level of information structure too. This is manifested in the greater use of Inferable and other linguistically complex entities of discourse. Halliday's suggestion that the language of SES is syntactically complex is confirmed but not the one that the more casual the conversation is the more syntactically complex it becomes. The results of the analysis point to the general conclusion that the linguistic complexity of types of SES is not only in the high recurrence of syntactic structures, but also in the combination of these features with each other and with other linguistic and extralinguistic features. The linguistic analysis of the language of SES can be useful in understanding and pinpointing the intricacies of spoken discourse in general and will help discourse analysts and applied linguists in exploiting it both for theoretical and pedagogical purposes.

Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

The concept of plagiarism is not uncommonly associated with the concept of intellectual property, both for historical and legal reasons: the approach to the ownership of ‘moral’, nonmaterial goods has evolved to the right to individual property, and consequently a need was raised to establish a legal framework to cope with the infringement of those rights. The solution to plagiarism therefore falls most often under two categories: ethical and legal. On the ethical side, education and intercultural studies have addressed plagiarism critically, not only as a means to improve academic ethics policies (PlagiarismAdvice.org, 2008), but mainly to demonstrate that if anything the concept of plagiarism is far from being universal (Howard & Robillard, 2008). Even if differently, Howard (1995) and Scollon (1994, 1995) argued, and Angèlil-Carter (2000) and Pecorari (2008) later emphasised that the concept of plagiarism cannot be studied on the grounds that one definition is clearly understandable by everyone. Scollon (1994, 1995), for example, claimed that authorship attribution is particularly a problem in non-native writing in English, and so did Pecorari (2008) in her comprehensive analysis of academic plagiarism. If among higher education students plagiarism is often a problem of literacy, with prior, conflicting social discourses that may interfere with academic discourse, as Angèlil-Carter (2000) demonstrates, we then have to aver that a distinction should be made between intentional and inadvertent plagiarism: plagiarism should be prosecuted when intentional, but if it is part of the learning process and results from the plagiarist’s unfamiliarity with the text or topic it should be considered ‘positive plagiarism’ (Howard, 1995: 796) and hence not an offense. Determining the intention behind the instances of plagiarism therefore determines the nature of the disciplinary action adopted. Unfortunately, in order to demonstrate the intention to deceive and charge students with accusations of plagiarism, teachers necessarily have to position themselves as ‘plagiarism police’, although it has been argued otherwise (Robillard, 2008). Practice demonstrates that in their daily activities teachers will find themselves being required a command of investigative skills and tools that they most often lack. We thus claim that the ‘intention to deceive’ cannot inevitably be dissociated from plagiarism as a legal issue, even if Garner (2009) asserts that generally plagiarism is immoral but not illegal, and Goldstein (2003) makes the same severance. However, these claims, and the claim that only cases of copyright infringement tend to go to court, have recently been challenged, mainly by forensic linguists, who have been actively involved in cases of plagiarism. Turell (2008), for instance, demonstrated that plagiarism is often connoted with an illegal appropriation of ideas. Previously, she (Turell, 2004) had demonstrated by comparison of four translations of Shakespeare’s Julius Caesar to Spanish that the use of linguistic evidence is able to demonstrate instances of plagiarism. This challenge is also reinforced by practice in international organisations, such as the IEEE, to whom plagiarism potentially has ‘severe ethical and legal consequences’ (IEEE, 2006: 57). What plagiarism definitions used by publishers and organisations have in common – and which the academia usually lacks – is their focus on the legal nature. We speculate that this is due to the relation they intentionally establish with copyright laws, whereas in education the focus tends to shift from the legal to the ethical aspects. However, the number of plagiarism cases taken to court is very small, and jurisprudence is still being developed on the topic. In countries within the Civil Law tradition, Turell (2008) claims, (forensic) linguists are seldom called upon as expert witnesses in cases of plagiarism, either because plagiarists are rarely taken to court or because there is little tradition of accepting linguistic evidence. In spite of the investigative and evidential potential of forensic linguistics to demonstrate the plagiarist’s intention or otherwise, this potential is restricted by the ability to identify a text as being suspect of plagiarism. In an era with such a massive textual production, ‘policing’ plagiarism thus becomes an extraordinarily difficult task without the assistance of plagiarism detection systems. Although plagiarism detection has attracted the attention of computer engineers and software developers for years, a lot of research is still needed. Given the investigative nature of academic plagiarism, plagiarism detection has of necessity to consider not only concepts of education and computational linguistics, but also forensic linguistics. Especially, if intended to counter claims of being a ‘simplistic response’ (Robillard & Howard, 2008). In this paper, we use a corpus of essays written by university students who were accused of plagiarism, to demonstrate that a forensic linguistic analysis of improper paraphrasing in suspect texts has the potential to identify and provide evidence of intention. A linguistic analysis of the corpus texts shows that the plagiarist acts on the paradigmatic axis to replace relevant lexical items with a related word from the same semantic field, i.e. a synonym, a subordinate, a superordinate, etc. In other words, relevant lexical items were replaced with related, but not identical, ones. Additionally, the analysis demonstrates that the word order is often changed intentionally to disguise the borrowing. On the other hand, the linguistic analysis of linking and explanatory verbs (i.e. referencing verbs) and prepositions shows that these have the potential to discriminate instances of ‘patchwriting’ and instances of plagiarism. This research demonstrates that the referencing verbs are borrowed from the original in an attempt to construct the new text cohesively when the plagiarism is inadvertent, and that the plagiarist has made an effort to prevent the reader from identifying the text as plagiarism, when it is intentional. In some of these cases, the referencing elements prove being able to identify direct quotations and thus ‘betray’ and denounce plagiarism. Finally, we demonstrate that a forensic linguistic analysis of these verbs is critical to allow detection software to identify them as proper paraphrasing and not – mistakenly and simplistically – as plagiarism.

Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

This paper presents a research of linguistic structure of Bulgarian bells knowledge. The idea of building semantic structure of Bulgarian bells appeared during the “Multimedia fund - BellKnow” project. In this project was collected a lots of data about bells, their structure, history, technical data, etc. This is the first attempt for computation linguistic explain of bell knowledge and deliver a semantic representation of that knowledge. Based on this research some linguistic components, aiming to realize different types of analysis of text objects are implemented in term dictionaries. Thus, we lay the foundation of the linguistic analysis services in these digital dictionaries aiding the research of kinds, number and frequency of the lexical units that constitute various bell objects.

Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

Marine Areas for Responsible Artisanal Fishing (AMPR) have emerged as a new model for co-managing small-scale fisheries in Costa Rica, one that involves collaboration between fishers, government agencies and NGOs. This thesis aims to examine the context for collective action and co-management by small-scale fishers; evaluate the design, implementation, and enforcement of AMPRs; and conduct a linguistic analysis of fisheries legislation. The present work relies on the analysis of several types of qualitative data, including interviews with 23 key informants, rapid rural assessments, and legal documents. Findings demonstrate the strong influence of economic factors for sustaining collective action, as well as the importance of certain types of external organizations for community development and co-management. Additionally, significant enforcement gaps and institutional deficiencies were identified in the work of regulating agencies. Legal analysis suggests that mechanisms for government accountability are unavailable and that legal discourse reflects some of the most salient problems in management.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Arabic satellite television has recently attracted tremendous attention in both the academic and professional worlds, with a special interest in Aljazeera as a curious phenomenon in the Arab region. Having made a household name for itself worldwide with the airing of the Bin Laden tapes, Aljazeera has set out to deliberately change the culture of Arabic journalism, as it has been repeatedly stated by its current General Manager Waddah Khanfar, and to shake up the Arab society by raising awareness to issues never discussed on television before and challenging long-established social and cultural values and norms while promoting, as it claims, Arab issues from a presumably Arab perspective. Working within the meta-frame of democracy, this Qatari-based network station has been received with mixed reactions ranging from complete support to utter rejection in both the west and the Arab world. This research examines the social semiotics of Arabic television and the socio-cultural impact of translation-mediated news in Arabic satellite television, with the aim to carry out a qualitative content analysis, informed by framing theory, critical linguistic analysis, social semiotics and translation theory, within a re-mediation framework which rests on the assumption that a medium “appropriates the techniques, forms and social significance of other media and attempts to rival or refashion them in the name of the real" (Bolter and Grusin, 2000: 66). This is a multilayered research into how translation operates at two different yet interwoven levels: translation proper, that is the rendition of discourse from one language into another at the text level, and translation as a broader process of interpretation of social behaviour that is driven by linguistic and cultural forms of another medium resulting in new social signs generated from source meaning reproduced as target meaning that is bound to be different in many respects. The research primarily focuses on the news media, news making and reporting at Arabic satellite television and looks at translation as a reframing process of news stories in terms of content and cultural values. This notion is based on the premise that by its very nature, news reporting is a framing process, which involves a reconstruction of reality into actualities in presenting the news and providing the context for it. In other words, the mediation of perceived reality through a media form, such as television, actually modifies the mind’s ordering and internal representation of the reality that is presented. The research examines the process of reframing through translation news already framed or actualized in another language and argues that in submitting framed news reports to the translation process several alterations take place, driven by the linguistic and cultural constraints and shaped by the context in which the content is presented. These alterations, which involve recontextualizations, may be intentional or unintentional, motivated or unmotivated. Generally, they are the product of lack of awareness of the dynamics and intricacies of turning a message from one language form into another. More specifically, they are the result of a synthesis process that consciously or subconsciously conforms to editorial policy and cultural interpretive frameworks. In either case, the original message is reproduced and the news is reframed. For the case study, this research examines news broadcasts by the now world-renowned Arabic satellite television station Aljazeera, and to a lesser extent the Lebanese Broadcasting Corporation (LBC) and Al- Arabiya where access is feasible, for comparison and crosschecking purposes. As a new phenomenon in the Arab world, Arabic satellite television, especially 24-hour news and current affairs, provides an interesting area worthy of study, not only for its immediate socio-cultural and professional and ethical implications for the Arabic media in particular, but also for news and current affairs production in the western media that rely on foreign language sources and translation mediation for international stories.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The OED informs us that “gender” has at its root the Latin genus, meaning “race, kind,” and emerges as early as the fifth century as a term for differentiating between types of (especially) people and words. In the following 1500 years, gender appears in linguistic and biological contexts to distinguish types of words and bodies from one another, as when words in Indo-European languages were identified as masculine, feminine, or neuter, and humans were identified as male or female. It is telling that gender has historically (whether overtly or covertly) been a tool of negotiation between our understandings of bodies, and meanings derived from and attributed to them. Within the field of children’s literature studies, as in other disciplines, gender in and of itself is rarely the object of critique. Rather, specific constructions of gender structure understandings of subjectivity; allow or disallow certain behaviors or experiences on the basis of biological sex; and dictate a specific vision of social relations and organization. Critical approaches to gender in children’s literature have included linguistic analysis (Turner-Bowker; Sunderland); analysis of visual representations (Bradford; Moebius); cultural images of females (Grauerholz and Pescosolido); consideration of gender and genre (Christian-Smith; Stephens); ideological (Nodelman and Reimer); psychoanalytic (Coats); discourse analysis (Stephens); and masculinity studies (Nodelman) among others. In the adjacent fields of education and literacy studies, gender has been a sustained point of investigation, often deriving from perceived gendering of pedagogical practices (Lehr) or of reading preferences and competencies, and in recent years, perceptions of boys as “reluctant readers” (Moss). The ideology of patriarchy has primarily come under critical scrutiny 2 because it has been used to locate characters and readers within the specific binary logic of gender relations that historically subordinated the feminine to the masculine. Just as feminism might be broadly defined as resistance to existing power structures, a gendered reading might be broadly defined as a “resistant reading” in that it most often reveals or contests that which a text assumes to be the norm.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This practice-led project has two outcomes: a collection of short stories titled 'Corkscrew Section', and an exegesis. The short stories combine written narrative with visual elements such as images and typographic devices, while the exegesis analyses the function of these graphic devices within adult literary fiction. My creative writing explores a variety of genres and literary styles, but almost all of the stories are concerned with fusing verbal and visual modes of communication. The exegesis adopts the interpretive paradigm of multimodal stylistics, which aims to analyse graphic devices with the same level of detail as linguistic analysis. Within this framework, the exegesis compares and extends previous studies to develop a systematic method for analysing how the interactions between language, images and typography create meaning within multimodal literature.