918 resultados para Argentine poetry.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
t. I. La colonia.--t. II. La revolución.--t. III. Paz y libertad.--t. IV. Patria y honor.--t. V. La sociedad de mayor.--t. VI. El clamor de los bardos.--t. VII. Nueva alborada.--t. VIII. Laúdes y guitarras.--t. IX. Lira argentina.--t. X. Auroras y ocasos.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
One of the main factors that makes the poetry of the Argentine Alberto Girri (1919–1991) a whole world of its own is my argument that in a fragmentary world like the present, poets search for a formal integrity which in the act of reading creates not only their own inner world but also the readers'. It is important to insist on this turning point in which most of the Symbolist work is circumscribed. Later, this would be of capital importance for the avant-garde as well as for the post-avant-garde: Mallarmé's Un coup de dés jamais n'abolira le hasard would make poetry something absolutely modern. An original distribution of the white and black opened a new space for the text, shifting the then dominant phonocentrism. My close reading of this author as well as the given theoretical frame avoids the failure into an instrumental use either of the page or of the writing but ignoring physical reciprocity. What follows is, that this “shift” privileged heightened vision over audition of the “musical score”. Thus, an intense materialization of the language is achieved that increases the anonymity of the text. ^ Following this new arrangement of words, so to speak, Girri's poetic work now drives deeply inside words in order to lend them dignity from meaning. I conclude that the best way to “render” this poetry with religious aim (L. “re-ligare” to bind the fragmented) is by way of the philosophy of language. I also propose that Girri's task as a translator, mainly from English poetry, represented—with Jorge Luis Borges—a paradigmatic shift in the Spanish American horizon which had been under “logocentric” French rule since the time of Independence. This seismic change of perspective in late Modernism and post-Modernism is represented by a radical screening of Romance rhetoric, it was a shift not only over the inherited mother tongue but over his own work which was increasingly moving towards transcendent and/or metaphysical poetry. ^ Therefore, I did find that Girri's poem was constructed as a mirror closely related to that which was represented in the angelological tradition. ^
Resumo:
Les Murray and Judith Wright are two Australian poets who are widely read as landscape poets. While this framing offers valuable insights into their work it often fails to bring the importance into a contemporary context or to recognise the long tradition Australia has had with , to use Leo Marx’ term, “the complex pastoral”. As Ruth Blair reminds us in her chapter “Hugging the Shore: The Green Mountains of South-East Queensland” in The Littoral Zone: Australian Contexts and their Writers it is accepted that North America has a tradition of the complex pastoral mode but it should be remembered that Australia also has a long history of this form. Both Judith Wright’s and Les Murray’s poetry encourages active campaigning for the environment .These Australian poets are eco-pastoral poets whose poetry encourages active reading rather than passive reflections. Their poetry speaks to the strong connection between the lived everyday landscape and the imagination of past, present and future. Their work is imbued with a strong sense of ecocritical awareness while at the same time drawing on pastoral conventions. These two Australian poets do not offer idealistic pastoral notions but rather reveal the complexities of lived human/nonhuman relationships. This paper will discuss these complexities and how poetry can be experienced as literature in action—ways for readers to connect with and negotiate with the land they inhabit. The research for this paper was, in part, drawn from the responses that local community library groups offered after reading the works of these poets. What became evident from this research was the way the poetry made the readers think not only of landscape as a place of refuge from the urban technological world but also as a contemporary place with connection to agency that motivates readers into active change.
Resumo:
Joy Fear and Poetry is an original performance work written, designed and directed by Natasha Budd in collaboration with 15 performers aged 7-12 years. It was performed in Brisbane as part of La Boite Theatre’s 2013 Indie Season. The production employs contemporary performance, postdramatic and constructivist methodologies to make an intervention into habituated patterns of positioning children in society. It embodies a model of practice that moves beyond participant empowerment toward a more nuanced process of co-artists creating intersubjective ‘composite texts’ (McCall 2011) for mainstream audiences. Joy Fear and Poetry experiments with techniques for performance making that create conditions conducive to authentic theatre making with children. These focus on dramaturgical, directorial and design strategies harnessed to maintain the performers’ focus, motivation and cognitive engagement within a reflexive, collaborative process.
Resumo:
As the first anthology of UQP's indigenous-authored books, Fresh Cuttings represents the very best of fiction and poetry publishing from UQP's Black Australian Writing series. An introduction by the editors and a biography of each author is included.
Resumo:
Euphrase Kezilahabi on tansanialainen kirjailija, joka ensimmäisenä julkaisi swahilinkielisen vapaalla mitalla kirjoitetun runokokoelman. Perinteisessä swahilirunoudessa tiukat muotosäännöt ovat tärkeitä, ja teos synnytti kiivasta keskustelua. Runoteokset Kichomi ( Viilto , Kipu , 1974) ja Karibu Ndani ( Tervetuloa sisään , 1988) sekä Kezilahabin muu tuotanto voidaan nähdä uuden sukupolven taiteena. Kezilahabi on arvostettu runoilija, mutta hänen runojaan ei aiemmin ole käännetty englanniksi (yksittäisiä säkeitä lukuunottamatta), eikä juurikaan tutkittu yksityiskohtaisesti. Yleiskuvaan pyrkivissä lausunnoissa Kezilahabin runouden on hyvin usein määritelty olevan poliittista. Monet Kezilahabin runoista ottavatkin kantaa yhteiskunnallisiin kysymyksiin, mutta niiden pohdinta on kuitenkin runoissa vain yksi taso. Sen lisäksi Kezilahabin lyriikassa on paljon muuta ennen kartoittamatonta tämä tutkimus keskittyy veden kuvaan (the image of water). Kezilahabi vietti lapsuutensa saarella Victoria-järven keskellä, ja hänen vesikuvastonsa on rikasta. Tutkimuskysymyksenä on, mitä veden kuva runoteoksissa Kichomi ja Karibu Ndani esittää. Runojen analysoinnissa ja tulkinnassa on tarkasteltu myös sitä, miten äänteellinen taso osallistuu kuvien luomiseen. Tutkimuksen määritelmä kuvasta pohjautuu osittain Hugh Kennerin näkemykseen, jonka mukaan oleellista kuvassa on kirjaimellinen taso. Kennerin lähtökohtaan on yhdistetty John Shoptawin teoriaa, joka korostaa runon äänteellisen puolen tärkeyttä merkityksen muodostumisessa. Foneemien analyysissä vaikutteena on ollut Reuven Tsurin teoria. Analyysiosio osoittaa, että veden kuva edustaa ja käsittelee teoksissa lukuisia teemoja: elämää, kuolemaa, fyysistä vetovoimaa, runoutta, mielikuvitusta ja (ali)tajuntaa sekä moraalia. Veden kuvan tutkimuksen pohjalta on nähtävissä, että Kezilahabin filosofia asettuu elävä/kuollut- ja elämä/kuolema dikotomioiden ulkopuolelle.
Resumo:
The present study discusses the theme of St. Petersburg-Leningrad in Joseph Brodsky's verse works. The chosen approach to the evolving im-age of the city in Brodsky's poetry is through four metaphors: St. Petersburg as "the common place" of the Petersburg Text, St. Petersburg as "Paradise and/or Hell", St. Petersburg as "a Utopian City" and St. Petersburg as "a Void". This examination of the city-image focusses on the aspects of space and time as basic categories underlying the poet's poetic world view. The method used is close reading, with an emphasis on semantical interpretation. The material consists of eighteen poems dating from 1958 to 1994. Apart from investigating the spatio-temporal features, the study focusses on exposing and analysing the allusions in the scrutinised works to other texts from Russian and Western belles lettres. Terminology (introduced by Bakhtin and Yury Lotman, among others) concerning the poetics of space in literature is employed in the present study. Conceptions originating from the paradigm of possible worlds are also used in elucidating the position of fictional and actual chronotopes and heroes in Brodsky's poetry. Brodsky's image of his native city is imbued with intertextual linkings. Through reminiscences of the "Divine Comedy" and Russian modernists, the city is paralleled with Dante's "lost and accursed" Florence, as well as with the lost St. Petersburg of Mandel'shtam and Akhmatova. His city-image is related to the Petersburg myth in Russian literature through their common themes of death and separation as well as through the merging of actual realia with the fictional worlds of the Petersburg Text. In his later poems, when his view of the city is that of an exiled poet, the city begins to lose its actual world referents, turning into a mental realm which is no longer connected to any particular geographical location or historical time. It is placed outside time. The native city as the homeland in its entirety is replaced by another existence created in language.
Resumo:
This study examines the position and meaning of Classical mythological plots, themes and characters in the oeuvre of the Russian Modernist poet Marina Tsvetaeva (1892-1941). The material consists of lyric poems from the collection Posle Rossii (1928) and two longer lyrical tragedies, Ariadna (1924) and Fedra (1927). These works are examined in the context of Russian Modernism and Tsvetaeva s own poetic development, also taking into account the author s biography, namely, her correspondence with Boris Pasternak. Tsvetaeva s appropriations of the myths enter into a dialogue with the Classical tradition and with the earlier Russian and Western literary manifestations of the source material. Her Classical texts are inextricably linked with her own authorial myth, they are used to project both her ideas about poetry as well as the authored self of her poems. An important context for Tsvetaeva s application of the Classical myths is the concept of the Platonic ladder of Eros. This plot evokes the process of transcendence of the mortal subject into the immaterial realm and is applied by the author as an extended metaphor of the poet s birth. Emphasizing the dialectical movement between the earthly and the divine, Tsvetaeva s Classical personae foreground various positions of the individual between these two realms. By means of kaleidoscopic reformulations of similar metaphors and concepts, Tsvetaeva s mythological poems illustrate the poet s position between the material and the immaterial and the various consequences of this dichotomy on the creative mission. At the heart of Tsvetaeva s appropriation of the Sibyl, Phaedra, Eurydice and Ariadne is the tension between the body and disembodiment. The two lyrical tragedies develop the dichotomous worldview further, nevertheless emphasizing the dual perspective of the divine and the earthly realms: immaterial existence is often evaluated from a material perspective and vice versa. The Platonic subtext is central for Ariadna, focussing on Theseus development from an earthly hero to a spiritual one. Fedra concentrates on Phaedra s divinely induced physical passion, which is nevertheless evoked in a creative light.