968 resultados para Tales, Russian.
Resumo:
The Third Section was an instrument not so much of oppression as of information, propaganda and education. Under Nicholas I, the press did not represent public opinion, but rather the official point of view. It was intended to shape public opinion rather than to express it and much of the Third Section's activity focused on creating the best possible contacts with journalists and men of letters. The Third Section supervised literary activities by examining works in print and collecting information through its agents. It rewarded those authors whose work was approved by the emperor, it used writers to pursue its goals, especially in order to "direct minds", but acted as a mediator between the tsar, censors and writers, or sometimes as arbiter in conflicts between writers themselves, and it also acted as a censor. Writers, for their part, served in the Third Section, becoming its agents or consultants, delivering reports to it and writing texts commissioned by the Section. The majority of writers did not see any problems with serving or assisting the Third Section. Ideologies offering an alternative to state monarchism /in professional literature or individual liberalism/ were very weak. The only exception was a small group, mostly composed of eminent and highly educated aristocrats who possessed alternative moral and financial resources. Reitblat showed that the strong ties maintained by some journalists and writers with the Third Section were not unfortunate exceptions due to the low moral qualities of those individuals, but rather a natural phenomenon which reflected the specific nature of the Russian literary system and, more generally, of Russian society as a whole.
Resumo:
This research was based on the results of a case study of a large confectionery factory in the Russian city of Samara. The concept of paternalism is clear in many features of the life of Russian enterprises, including the rhetoric and strategy of the management, relationships within the labour force and the stereotypical expectations of workers. The concept also has a much wider bearing, embracing the spheres of state policy, the social, and family relationships, that is every sphere of social life in which the patriarchal, communal, stereotyped way of thinking of the Soviet people is reproduced. A substantial proportion of the state's role in providing social protection for the population is carried out through enterprises. In spite of low salaries and the absence of career opportunities, female workers were as strongly attached to the enterprise as to their homes. Romanov's research showed how the development of capitalism in industries in Russia is destroying the cultural and social identities of female workers and is contributing to gender inequality. Interpersonal relations are becoming increasingly utilitarian and distant and the basic features of the patriarchal type of administrative control are becoming blurred. This control is becoming more subtle, but gender segregation is preserved in the new framework and indeed becoming more obvious, being reproduced both at the departmental level and in the hiring policy of the enterprise as a whole.
Resumo:
Colchicine is a highly active alkaloid used in the treatment of acute inflammatory syndromes such as Mediterranean fever, M. Behçet or gouty arthritis. The two cases we present here illustrate exemplarily the pros and contras of colchicine therapy. In the first case, colchicine was successfully given for recurrent febrile attacks due to acute rheumatic fever. The second patient unfortunately had a fatal colchicine intoxication. The pharmacology of colchicine, the clinical features associated with overdose and the options for treatment are discussed. Colchicine should not be given in combination with macrolides, especially in patients with renal insufficiency.
Resumo:
This Judgment by the Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation can be considered as a landmark ruling for Internet Service Provider’s (ISP) liability. The Court stipulates for the first time concise principles under which circumstances an ISP shall be exempt from liability for transmitting copyright infringing content. But due to the legislation on ISP liability in the Russian Federation it depends on the type of information which rules of liability apply to ISP. As far as a violation of intellectual property rights is claimed, the principles given now by the Supreme Arbitration Court are applicable, which basically follow the liability limitations of the so called EU E-Commerce Directive. But, furthermore, preventive measures that are provided in service provider contracts to suppress a violation through the use of services should be taken into account as well. On the other hand, as far as other information is concerned the limitations of the respective Information Law might be applicable which stipulates different liability requirements. This article gives a translation of the Supreme Arbitration Court’s decision as well as a comment on its key rulings with respect to the legal framework and on possible consequences for practice.
Resumo:
The economic and social changes taking place in Russia in recent decades have implied a restructuring of the Russian society. Among other things, Russian leaders have expressed a need for the reorientation of social development. In the 1990’s, cooperation was initiated on a number of social work and social welfare projects with international support, a process further speeded up during President Jeltsin’s state visit to Sweden in 1997. Discussions between the Swedish International Development Cooperation Agency (Sida) and the Russian authorities dealing with welfare issues started from the assumption that Russian professional social work was weak and needed to be strengthened. In the 1990's Sida was also given a stronger general mandate to work with other former Soviet countries in Eastern Europe, for example the Baltic States. The Russian-Swedish discussions resulted in projects aiming to raise social work competencies in public authorities, managements and among social workers in Russia. One of the areas chosen for these projects was Saint Petersburg, where several projects aiming to develop new models for social work were launched. The point of departure has been to transfer and adjust Swedish models of social work to the Russian context. The Stockholm University Department of Social Work became responsible for a number of such projects and besides using academic teachers also involved a number of practitioners, such as social workers in disablement services and reformatory staff who could meet and match Russian authorities and partners.
Resumo:
This article proposes an interactional approach to the question of Russian language maintenance through the activity of bedtime story-reading in Russian-French bilingual families in French speaking Switzerland. Reading stories appears to be a language maintenance strategy commonly employed by the Russian speaking parent. The ritual and recreational moment of story-reading therefore becomes an opportunity for language learning. Drawing upon a language socialization perspective, this paper proposes an interactional analysis of the language use in the activity of story-reading. It shows how the language choice of the participants may be requested, negotiated and challenged during the interaction. The analysis further informs us about the language choice pattern and the bilingual competences in these families. We will gain insight into (Russian) language maintenance as a daily social and linguistic practice.