1000 resultados para Bible. O.T. Psalms. English. Watts.
Resumo:
This paper reexamines the potential impact of the English-only movement on linguistic minorities and Anglos' perceptions of their own and minority groups' language vitality. Of particular interest is the Hispanic population-the fastest growing minority in the U.S. Communication scholars have paid only scant attention to the English-only movement and how it affects the social and communication climate for Latinos. However, literature reviews prepared for the American Psychological Association and for the Teachers of English to Speakers of Other Languages (in 1991 and 1995, respectively) concluded that English-only initiatives have negative consequences for limited-English proficiency groups. Revisiting this still-growing issue in the light of more recent studies across disciplines and media reports, we examine how Anglo support for English-only policies limits the use, promotion, and salience of minority languages like Spanish in institutional settings and in the linguistic landscape and suggest directions for future research.
Resumo:
Given the importance of syllables in the development of reading, spelling, and phonological awareness, information is needed about how children syllabify spoken words. To what extent is syllabification affected by knowledge of spelling, to what extent by phonology, and which phonological factors are influential? In Experiment 1, six- and seven-year-old children did not show effects of spelling on oral syllabification, performing similarly on words such as habit and rabbit. Spelling influenced the syllabification of older children and adults, with the results suggesting that knowledge of spelling must be well entrenched before it begins to affect oral syllabification. Experiment 2 revealed influences of phonological factors on syllabification that were similar across age groups. Young children, like older children and adults, showed differences between words with short and long vowels (e.g., lemon vs. demon) and words with sonorant and obstruent intervocalic consonants (e.g., melon vs. wagon). (C) 2002 Elsevier Science (USA). All rights reserved.
Resumo:
This paper investigates the factors affecting the language choices of the Chinese Foochows of Sarawak, focusing in particular on how the use of the Foochow dialect vis-a`-vis English and other languages might potentially result in a shift in language allegiance away from Foochow. In the context of Sarawak, the Foochows are a substantial, cohesive and homogeneous Chinese ethnic group with a distinctive language and ethnic identity. One would predict that they would engage in extensive language maintenance behaviour. Instead, Foochows living in non-Foochow dominant areas do not seem to have sufficient attachment to the language to transmit it to the next generation. Is this because the Foochows consider that accommodating to communicative norms is more important than preserving their native language as an inherent symbol of their ethnic identity? Or is it the result of the Foochows’ insecurity about the prestige of the dialect and the status of the Foochow people? These issues of accommodation and language allegiance are discussed, based on interview and questionnaire data from 11 Foochow participants. This data set is part of a larger study on the language use of different ethnic groups in multilingual organisational settings in Sarawak.