889 resultados para Translation studies


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Most of the humic substances which occur in natural waters have an iron content of a few percent, indicated by the mg/1 content of organically-bonded carbon. This iron is apparently bound in a complex with the humic substances, for it quite plainly differs in its chemical and physico-chemical properties from what one would expect from the purely inorganic iron-water system. The deviations range from the solubility to the redox behaviour, and thus are frequently the basis of analytical and technical difficulties. The key to the solution of most of this problem lies in a better understanding of the aforementioned bonds between the iron and the humic substances. This paper studies the iron content of the humic substance concentration from a bog lake sample and the complexing of iron by humic substances from the surface of the bog lake.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Egeria densa (PLANCH.) ST. JOHN, a submerged plant invader, forms a wide submerged plant zone, particularly along the west coast of the south basin, Lake Biwa. The macrophyte occupies over 82% of the plant zone in the basin and its biomass reaches 93% of the total. The estimated annual net production was approximately 1 kg dry wt./m2 in a dense area, which is about 4.5 times as much as the net production by phytoplankton in an offshore area of the basin. Although the area covered by the macrophyte is only 5.8% of the total of the basin, it produced about one-tenth of the total annual primary production. In the most productive season Egeria produced 46% of the total primary productivity. Thus, the macrophyte never be neglected when one considers the energy flow or material circulation in the basin. This study was initiated in order to clarify the role of submerged macrophytes, particularly E. densa, in Lake Biwa. The following points are reported in this paper: the distribution of macrophytes in the south basin; seasonal change in standing crop of E. densa; seasonal change in values related to production, utilizing a model proposed by Ikushima with its parameters experimentally determined.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis summarizes the results on the studies on a syntax based approach for translation between Malayalam, one of Dravidian languages and English and also on the development of the major modules in building a prototype machine translation system from Malayalam to English. The development of the system is a pioneering effort in Malayalam language unattempted by previous researchers. The computational models chosen for the system is first of its kind for Malayalam language. An in depth study has been carried out in the design of the computational models and data structures needed for different modules: morphological analyzer , a parser, a syntactic structure transfer module and target language sentence generator required for the prototype system. The generation of list of part of speech tags, chunk tags and the hierarchical dependencies among the chunks required for the translation process also has been done. In the development process, the major goals are: (a) accuracy of translation (b) speed and (c) space. Accuracy-wise, smart tools for handling transfer grammar and translation standards including equivalent words, expressions, phrases and styles in the target language are to be developed. The grammar should be optimized with a view to obtaining a single correct parse and hence a single translated output. Speed-wise, innovative use of corpus analysis, efficient parsing algorithm, design of efficient Data Structure and run-time frequency-based rearrangement of the grammar which substantially reduces the parsing and generation time are required. The space requirement also has to be minimised

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Control of protein synthesis is a key step in the regulation of gene expression during apoptosis and the heat shock response. Under such conditions, cap-dependent translation is impaired and Internal Ribosome Entry Site (IRES)-dependent translation plays a major role in mammalian cells. Although the role of IRES-dependent translation during apoptosis has been mainly studied in mammals, its role in the translation of Drosophila apoptotic genes has not been yet studied. The observation that the Drosophila mutant embryos for the cap-binding protein, the eukaryotic initiation factor eIF4E, exhibits increased apoptosis in correlation with up-regulated proapoptotic gene reaper (rpr) transcription constitutes the first evidence for the existence of a cap-independent mechanism for the translation of Drosophila proapoptotic genes. The mechanism of translation of rpr and other proapoptotic genes was investigated in this work. We found that the 5 UTR of rpr mRNA drives translation in an IRES-dependent manner. It promotes the translation of reporter RNAs in vitro either in the absence of cap, in the presence of cap competitors, or in extracts derived from heat shocked and eIF4E mutant embryos and in vivo in cells transfected with reporters bearing a non functional cap structure, indicating that cap recognition is not required in rpr mRNA for translation. We also show that rpr mRNA 5 UTR exhibits a high degree of similarity with that of Drosophila heat shock protein 70 mRNA (hsp70), an antagonist of apoptosis, and that both are able to conduct IRES-mediated translation. The proapoptotic genes head involution defective (hid) and grim, but not sickle, also display IRES activity. Studies of mRNA association to polysomes in embryos indicate that both rpr, hsp70, hid and grim endogenous mRNAs are recruited to polysomes in embryos in which apoptosis or thermal stress was induced. We conclude that hsp70 and, on the other hand, rpr, hid and grim which are antagonizing factors during apoptosis, use a similar mechanism for protein synthesis. The outcome for the cell would thus depend on which protein is translated under a given stress condition. Factors involved in the differential translation driven by these IRES could play an important role. For this purpose, we undertook the identification of the ribonucleoprotein (RNP) complexes assembled onto the 5 UTR of rpr mRNA. We established a tobramycin-affinity-selection protocol that allows the purification of specific RNP that can be further analyzed by mass spectrometry. Several RNA binding proteins were identified as part of the rpr 5 UTR RNP complex, some of which have been related to IRES activity. The involvement of one of them, the La antigen, in the translation of rpr mRNA, was established by RNA-crosslinking experiments using recombinant protein and rpr 5 UTR and by the analysis of the translation efficiency of reporter mRNAs in Drosophila cells after knock down of the endogenous La by RNAi experiments. Several uncharacterized proteins were also identified, suggesting that they might play a role during translation, during the assembly of the translational machinery or in the priming of the mRNA before ribosome recognition. Our data provide evidence for the involvement of La antigen in the translation of rpr mRNA and set a protocol for purification of tagged-RNA-protein complexes from cytoplasmic extracts. To further understand the mechanisms of translation initiation in Drosophila, we analyzed the role of eIF4B on cap-dependent and cap-independent translation. We showed that eIF4B is mostly involved in cap-, but not IRES-dependent translation as it happens in mammals.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The yeast Saccharomyces cerevisiae is an important model organism for the study of cell biology. The similarity between yeast and human genes and the conservation of fundamental pathways means it can be used to investigate characteristics of healthy and diseased cells throughout the lifespan. Yeast is an equally important biotechnological tool that has long been the organism of choice for the production of alcoholic beverages, bread and a large variety of industrial products. For example, yeast is used to manufacture biofuels, lubricants, detergents, industrial enzymes, food additives and pharmaceuticals such as anti-parasitics, anti-cancer compounds, hormones (including insulin), vaccines and nutraceuticals. Its function as a cell factory is possible because of the speed with which it can be grown to high cell yields, the knowledge that it is generally recognized as safe (GRAS) and the ease with which metabolism and cellular pathways, such as translation can be manipulated. In this thesis, these two pathways are explored in the context of their biotechnological application to ageing research: (i) understanding translational processes during the high-yielding production of membrane protein drug targets and (ii) the manipulation of yeast metabolism to study the molecule, L-carnosine, which has been proposed to have anti-ageing properties. In the first of these themes, the yeast strains, spt3?, srb5?, gcn5? and yTHCBMS1, were examined since they have been previously demonstrated to dramatically increase the yields of a target membrane protein (the aquaporin, Fps1) compared to wild-type cells. The mechanisms underlying this discovery were therefore investigated. All high yielding strains were shown to have an altered translational state (mostly characterised by an initiation block) and constitutive phosphorylation of the translational initiation factor, eIF2a. The relevance of the initiation block was further supported by the finding that other strains, with known initiation blocks, are also high yielding for Fps1. A correlation in all strains between increased Fps1 yields and increased production of the transcriptional activator protein, Gcn4, suggested that yields are subject to translational control. Analysis of the 5´ untranslated region (UTR) of FPS1 revealed two upstream open reading frames (uORFs). Mutagenesis data suggest that high yielding strains may circumvent these control elements through either a leaky scanning or a re-initiation mechanism. In the second theme, the dipeptide L-carnosine (ß-alanyl-L-histidine) was investigated: it has previously been shown to inhibit the growth of cancer cells but delay senescence in cultured human fibroblasts and extend the lifespan of male fruit flies. To understand these apparently contradictory properties, the effects of L-carnosine on yeast were studied. S. cerevisiae can respire aerobically when grown on a non-fermentable carbon source as a substrate but has a respiro-fermentative metabolism when grown on a fermentable carbon source; these metabolisms mimic normal cell and cancerous cell metabolisms, respectively. When yeast were grown on fermentable carbon sources, in the presence of L-carnosine, a reduction in cell growth and viability was observed, which was not apparent for cells grown on a non-fermentable carbon source. The metabolism-dependent mechanism was confirmed in the respiratory yeast species Pichia pastoris. Further analysis of S. cerevisiae yeast strains with deletions in their nutrient-sensing pathway, which result in an increase in respiratory metabolism, confirmed the metabolism-dependent effects of L-carnosine.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Optical imaging is an emerging technology towards non-invasive breast cancer diagnostics. In recent years, portable and patient comfortable hand-held optical imagers are developed towards two-dimensional (2D) tumor detections. However, these imagers are not capable of three-dimensional (3D) tomography because they cannot register the positional information of the hand-held probe onto the imaged tissue. A hand-held optical imager has been developed in our Optical Imaging Laboratory with 3D tomography capabilities, as demonstrated from tissue phantom studies. The overall goal of my dissertation is towards the translation of our imager to the clinical setting for 3D tomographic imaging in human breast tissues. A systematic experimental approach was designed and executed as follows: (i) fast 2D imaging, (ii) coregistered imaging, and (iii) 3D tomographic imaging studies. (i) Fast 2D imaging was initially demonstrated in tissue phantoms (1% Liposyn solution) and in vitro (minced chicken breast and 1% Liposyn). A 0.45 cm3 fluorescent target at 1:0 contrast ratio was detectable up to 2.5 cm deep. Fast 2D imaging experiments performed in vivo with healthy female subjects also detected a 0.45 cm3 fluorescent target superficially placed ∼2.5 cm under the breast tissue. (ii) Coregistered imaging was automated and validated in phantoms with ∼0.19 cm error in the probe’s positional information. Coregistration also improved the target depth detection to 3.5 cm, from multi-location imaging approach. Coregistered imaging was further validated in-vivo , although the error in probe’s positional information increased to ∼0.9 cm (subject to soft tissue deformation and movement). (iii) Three-dimensional tomography studies were successfully demonstrated in vitro using 0.45 cm3 fluorescence targets. The feasibility of 3D tomography was demonstrated for the first time in breast tissues using the hand-held optical imager, wherein a 0.45 cm3 fluorescent target (superficially placed) was recovered along with artifacts. Diffuse optical imaging studies were performed in two breast cancer patients with invasive ductal carcinoma. The images showed greater absorption at the tumor cites (as observed from x-ray mammography, ultrasound, and/or MRI). In summary, my dissertation demonstrated the potential of a hand-held optical imager towards 2D breast tumor detection and 3D breast tomography, holding a promise for extensive clinical translational efforts.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Outside the mass-spectrometer, proteomics research does not take place in a vacuum. It is affected by policies on funding and research infrastructure. Proteomics research both impacts and is impacted by potential clinical applications. It provides new techniques & clinically relevant findings, but the possibilities for such innovations (and thus the perception of the potential for the field by funders) are also impacted by regulatory practices and the readiness of the health sector to incorporate proteomics-related tools & findings. Key to this process is how knowledge is translated. Methods: We present preliminary results from a multi-year social science project, funded by the Canadian Institutes of Health Research, on the processes and motivations for knowledge translation in the health sciences. The proteomics case within this wider study uses qualitative methods to examine the interplay between proteomics science and regulatory and policy makers regarding clinical applications of proteomics. Results: Adopting an interactive format to encourage conference attendees’ feedback, our poster focuses on deficits in effective knowledge translation strategies from the laboratory to policy, clinical, & regulatory arenas. An analysis of the interviews conducted to date suggests five significant choke points: the changing priorities of funding agencies; the complexity of proteomics research; the organisation of proteomics research; the relationship of proteomics to genomics and other omics sciences; and conflict over the appropriate role of standardisation. Conclusion: We suggest that engagement with aspects of knowledge translation, such as those mentioned above, is crucially important for the eventual clinical application ofproteomics science on any meaningful scale.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

A recent production of Nicholson’s Shadowlands at the Brisbane Powerhouse could have included two advertising lines: “Outspoken American-Jewish poet meets conservative British Oxford scholar” and “Emotive American Method trained actor meets contained British trained actor.” While the fusion of acting methodologies in intercultural acting has been discussed at length, little discussion has focussed on the juxtaposition of diverse acting styles in production in mainstream theatre. This paper explores how the permutation of American Method acting and a more traditional British conservatory acting in Crossbow’s August 2010 production of Shadowlands worked to add extra layers of meaning to the performance text. This sometimes inimical relationship between two acting styles had its beginnings in the rehearsal room and continued onstage. Audience reception to the play in post-performance discussions revealed the audience’s acute awareness of the transatlantic cultural tensions on stage. On one occasion, this resulted in a heated debate on cultural expression, continuing well after the event, during which audience members became co-performers in the cultural discourses of the play.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article investigates the ethnographic methodological question of how the researcher observes objectively while being part of the problem they are observing. It uses a case study of ABC Pool to argue a cooperative approach that combines the roles of the ethnographer with that of a community manager who assists in constructing a true representation of the researched environment. By using reflexivity as a research tool, the ethnographer engages in a process to self-check their personal presumptions and prejudices, and to strengthen the constructed representation of the researched environment. This article also suggests combining management and expertise research from the social sciences with ethnography, to understand and engage with the research field participants more intimately - which, ultimately, assists in gathering and analysing richer qualitative data.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Gaining support for proteomics science requires effective knowledge translation. Knowledge translation (KT) processes turn the evidence generated by scientific discovery into recommendations for clinical applications, funding priorities, and policy/regulatory reforms. Clinicians, regulators, and funders need to understand why emerging proteomics knowledge is relevant, and what are the potential applications of that knowledge. A lack of clarity remains about what KT means.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

While the synthesis of acting methodologies in intercultural acting has been discussed at length, little discussion has focussed on the potential of diverse actor training styles to affect performance making and audience reception. This article explores a project where the abstract elements of the British and American cultures were translated in rehearsal and in production through the purposeful juxtaposition of two differing actor training styles: the British ‘traditional’ approach and the American Method. William Nicholson’s Shadowlands was produced by Crossbow Productions at the Brisbane Powerhouse in 2010. Nicholson’s play contains a discourse on the cultural cringe of British – American relations. As a research project, the production aimed to extend and augment audience experience of the socio-cultural tensions inherent in the play by juxtaposing two seemingly culturally inscribed approaches to acting. Actors were chosen who had been trained under a traditional conservatoire approach and the American Method. A brief overview of these acting approaches is followed by a discussion centred on the project. This article analyses how from the casting room to the rehearsal room to the mise en scene and into the audience discussions, cultural issues were articulated, translated and debated through the language of acting.