988 resultados para Sammallahti, Pekka: The saami languages
Resumo:
At the moment actions are undertaken in order to introduce National Languages in Primary Schools, it is interesting to study The Cameroon linguistic and educational policy: Attitudes and Representations relating to the Integration of national languages in the Adamawa Primary Schools. This study on images is a survey carried out with the collaboration of 115 teachers, 120 parents and some of the Adamawa educational Responsibles. The fundamental question which guides this survey is: are Attitudes and Representations of the Adamawa educational actors favourable to the Introduction of National Languages in the Primary Schools of that Region ? Our research’s hypothesis is that these perceptions impede the implementation of this policy. In the end of the data processing and the analysing of the field’s information, we are led to the following results. The basic education actors of the Adamawa Region don’t have information about legal and constitutional texts that support promotion and teaching of local languages. Nevertheless, they are disposed to support this policy. They propose fulani as the first language to be taught and the other languages after. But also, the selection of these languages is smeared by demeaning stereotypes. That’s why we recommend the organisation of wide Sensitization Campaigns destined for all the educational actors, the implication of ENIEG in the formation of teachers in local languages, and finally, the introduction of specific Contents for the teaching of National Languages in Cameroonian Primary Schools.
Comparative Analysis of Russian and French Prosodies: Theoretical, Experimental and Applied Aspects"
Resumo:
Experience shows that in teaching the pronunciation of a foreign language, it is the native syllable stereotype that resists correction most strongly. This is because the syllable is the basic unit of the perception and production of speech, and syllabic production is highly automatic and to some degree determines the prosody of speech at all levels: accent, rhythm, phrase, etc. The results of psycho-physiological studies show that the human acoustic analyser is a typical contemplator organ and new acoustic qualities are perceived through their inclusion into the already existing system of values characteristic to the mother tongue. This results in the adaptation of the perception and so production of foreign speech to native patterns. The less conscious the perception of the unit and the more 'primitive' its status, the greater the degree of its auditory assimilation, and the syllable is certainly among the less controllable linguistic units. The group carried out a complex investigation of the French and Russian languages at the level of syllable realisation, focusing on the stressed syllable of both open and closed types. The useful acoustic characteristics of the French/Russian syllable pattern were determined through identifying a typical syllable pattern within the system of each of the two languages, comparing these patterns to establish their contrasting features, and observing and systematising deviations from the pattern typical of the French/Russian language teaching situation. The components of the syllable pattern shown to need particular attention in teaching French pronunciation to Russian native speakers were intensity, fundamental frequency, and duration. The group then developed a method of correction which combines the auditory and visual canals of sound signal perception and tested this method with groups of Russian students of different levels.
Resumo:
L’internet est reconnue de manière générale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien représentées sur internet il y a assez d’informations qui peuvent être découvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont écrits par des auteurs individuels, des départements d’universités et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorité publiés par des missionaries ou des ONGs. Ces données tendent à refléter les variantes standards des langues utilisées. Ce sont des contributions dans des forums qui sont témoins d’un langage proche de la langue parlée. On recherche les données linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combinés avec des termes tels que “langue”, “grammaire”, “cours” ou le nom d’un auteur comme terme de recherche. Des chaînes de mots (en guillemets) qui sont très courantes dans le langage parlé et/ou écrit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums.
Resumo:
The Cangin languages are classified as an own subgroup of the Atlantic languages. Evidence for their common origin can be given by the comparative method. By means of the systematic grammatical comparison of different languages this method aims at the reconstruction of a hypothetic proto-language and allows to draw hypothesises on their diachronic linguistic development. This paper concentrates on the evolution of the consonant system of the Cangin languages.
Resumo:
Mandombe, one of the most recent modern African scripts, was originally designed to write the Bantu languages of the Congos, and eventually all languages on the continent. Its symbols are made of simple and composite geometrical forms which predate the script. It is apparently the only African script which has gained some social success without any political support.
Resumo:
This book discusses the strategies and rhetorical means by which four authors of Middle English verse historiography seek to authorise their works and themselves. Paying careful attention to the texts, it traces the ways in which authors inscribe their fictional selves and seek to give authority to their constructions of history. It further investigates how the authors position themselves in relation to their task of writing history, their sources and their audiences. This study provides new insights into the processes of the appropriation of history around 1300 by social groups whose lack of the relevant languages, before this 'anglicising' of the dominant Latin and French history constructions, prevented their access to the history of the British isles.
Resumo:
Mapuzungun has reduplicative structures based on elements other than verb stems that are of very limited productivity. With verb stems, however, several formal patterns can be distinguished, which consist of the repetition of the lexical verb stem plus the addition of an apparently grammaticalized version of one of three verb roots or a zero morpheme. The previous literature has attempted to identify form/function correlations for these more or less productive verbal reduplicative patterns, and the present paper contributes to the discussion by surveying older studies and exploring several cases that suggest that such form/function correspondences are substantially less straightforward than a casual observer might think.
Resumo:
The area between Bhutan in the west, Tibet in the north, the Kameng river in the east and Assam in the south is home to at least six distinct phyla of the Trans-Himalayan (Tibeto-Burman, Sino-Tibetan) language family. These phyla encompass a minimum of 11, but probably 15 or even more mutually unintelligible languages, all showing considerable internal dialect variation. Previous literature provided largely incomplete or incorrect accounts of these phyla. Based on recent field research, this article discusses in detail the several languages of four phyla whose speakers are included in the Monpa Scheduled Tribe, providing the most accurate speaker data, geographical distribution, internal variation and degree of endangerment. The article also provides some insights into the historical background of the area and the impact this has had on the distribution of the ethnolinguistic groups.
Resumo:
Amawaka ([ɑmɨ̃ˈwɐkɑ]) is a highly endangered and underdocumented tonal language of the Headwaters (Fleck 2011) subgroup of the Panoan family in the Southwest Amazon Basin, spoken by approximately 200 people. Undocumented phonetic and phonological phenomena of Amawaka include its tonal structure, both in terms of surface realizations and the patterns underlying these realizations. Original audiovisual data from the author’s fieldwork in various Amawaka communities at the Peru-Brazil border will illuminate the as-yet obscure tonal systematicity of the language. Unlike other elements, monosyllabic bimoraic phonological nominal words with long vowels display variation in their surface realization. All the words with the open back unrounded /ɑ/, like /ˈkɑ̀:/ (patarashca, a traditional Amazonian dish), /ˈnɑ̀:/ “mestizo” etc. [with the exception of /ˈtɑ:/ “reed”, which surfaces with either a H or L tone] bear a low tone in isolation. This realization contrasts with all the encountered nominal monosyllables with vowels from the close and close-mid front and central spectrum /i, ɘ, ɨ, ɨ̃/, which clearly surface as high tone words in isolation, for example /ˈmɨ̃́:/ (a clay-lick for animals), /ˈwí:/ “Anopheles, spp. mosquito”. Monosyllables with close-mid back rounded /o/ have a less restrictive pitch that varies among speakers from low to high realizations, and sometimes even across the speech tokens from an individual speaker, e.g. /wó:/ or /wō:/ “hair”, /ɧō:/ or /ɧò:/ (a type of tarantula). Phrasal tonal phonology is more complex, when these three kinds of monosyllables appear in larger noun phrases. Some retain the same surface tones as their isolation form, while others seem to vary freely in their surface realization, e.g. /ˈtɘ́:.nɑ̀:/ or /ˈtɘ́:.nɑ́:/ ‘one mestizo’. Yet other monosyllables, e.g. /mɑ̀:/, exhibit a falling tone when preceded by a H syllable, suggesting probably latent tone sandhi phenomena, e.g /ˈtɘ́:.mɑ̂:/ (one clay-lick for parrots). In disyllabic, trisyllabic and quadrisyllabic nouns, tonal and stress patterns generally seem to be more consistent and tend to be retained both in isolation and in larger intonational phrases. Disyllabic nouns, for instance, surface as L-H or L-L when a glottal stop is in coda position. The association of L with a glottal stop is a feature that occurs in other Panoan languages as well, like Capanahua (Loos 1969), and more generally it is an areal feature, found in other parts of Amazonia (Hyman 2010). So, tone has significant interactions with the glottal stop and glottalization, which generally co-occurs with L. The data above suggest that the underlying tonal system of Amawaka is much more complex than the privative one-tone analysis (/H/ vs. Ø, i.e. lack of tone) that was proposed by Russell and Russell (1959). Evidence from field data suggests either an equipollent (Hyman 2010) two-tone opposition between /H/ and /L/, or a hybrid system, with both equipollent and privative features; that is, /H/ vs. /L/ vs. either Ø or /M/. This first systematic description of Amawaka tone, in conjunction with ongoing research, is poised to address broader questions concerning interrelationships between surface/underlying tone and other suprasegmental features, such as nasality, metrical stress, and intonation. References Fleck, David W. 2011. Panoan languages and linguistics. In Javier Ruedas and David W. Fleck (Eds.), Panoan Histories and Interethnic Identities, To appear. Hyman, Larry. 2010. Amazonia and the typology of tone systems. Presented at the conference Amazonicas III: The structure of the Amazonian languages. Bogotá. Loos, Eugene E. 1969. The phonology of Capanahua and its grammatical basis. Norman: SIL and U. Oklahoma. Russell, Robert & Dolores. 1959. Syntactotonemics in Amahuaca (Pano). Série Lingüistica Especial, 128-167. Publicaçoes do Museu Nacional, Rio de Janeiro, Brasil.
Resumo:
Amawaka ([ɑmɨ̃ˈwɐkɑ]) is a highly endangered and underdocumented tonal language of the Headwaters (Fleck 2011) subgroup of the Panoan family in the Southwest Amazon Basin, spoken by approximately 200 people. Undocumented phonetic and phonological phenomena of Amawaka include its tonal structure, both in terms of surface realizations and the patterns underlying these realizations. Original audiovisual data from the author’s fieldwork in various Amawaka communities at the Peru-Brazil border will illuminate the as-yet obscure tonal systematicity of the language. Unlike other elements, monosyllabic bimoraic phonological nominal words with long vowels display variation in their surface realization. All the words with the open back unrounded /ɑ/, like /ˈkɑ̀:/ (a traditional Amazonian dish), /ˈnɑ̀:/ “mestizo” etc. [with the exception of /ˈtɑ:/ “reed”, which surfaces with either a H or L tone] bear a low tone in isolation. This realization contrasts with all the encountered nominal monosyllables with vowels from the close and close-mid front and central spectrum /i, ɘ, ɨ, ɨ̃/, which clearly surface as high tone words in isolation, for example /ˈmɨ̃́:/ (a clay-lick for animals), /ˈwí:/ “Anopheles, spp. mosquito”. Monosyllables with close-mid back rounded /o/ have a less restrictive pitch that varies among speakers from low to high realizations, and sometimes even across the speech tokens from an individual speaker, e.g. /wó:/ or /wō:/ “hair”, /ɧō:/ or /ɧò:/ (a type of tarantula). Phrasal tonal phonology is more complex, when these three kinds of monosyllables appear in larger noun phrases. Some retain the same surface tones as their isolation form, while others seem to vary freely in their surface realization, e.g. /ˈtɘ́:.nɑ̀:/ or /ˈtɘ́:.nɑ́:/ ‘one mestizo’. Yet other monosyllables, e.g. /mɑ̀:/, exhibit a falling tone when preceded by a H syllable, suggesting probably latent tone sandhi phenomena, e.g /ˈtɘ́:.mɑ̂:/ (one clay-lick for parrots). In disyllabic, trisyllabic and quadrisyllabic nouns, tonal and stress patterns generally seem to be more consistent and tend to be retained both in isolation and in larger intonational phrases. Disyllabic nouns, for instance, surface as L-H or L-L when a glottal stop is in coda position. The association of L with a glottal stop is a feature that occurs in other Panoan languages as well, like Capanahua (Loos 1969), and more generally it is an areal feature, found in other parts of Amazonia (Hyman 2010). So, tone has significant interactions with the glottal stop and glottalization, which generally co-occurs with L. The data above suggest that the underlying tonal system of Amawaka is much more complex than the privative one-tone analysis (/H/ vs. Ø, i.e. lack of tone) that was proposed by Russell and Russell (1959). Evidence from field data suggests either an equipollent (Hyman 2010) two-tone opposition between /H/ and /L/, or a hybrid system, with both equipollent and privative features; that is, /H/ vs. /L/ vs. either Ø or /M/. This first systematic description of Amawaka tone, in conjunction with ongoing research, is poised to address broader questions concerning interrelationships between surface/underlying tone and other suprasegmental features, such as nasality, metrical stress, and intonation. References Fleck, David W. 2011. Panoan languages and linguistics. In Javier Ruedas and David W. Fleck (Eds.), Panoan Histories and Interethnic Identities, To appear. Hyman, Larry. 2010. Amazonia and the typology of tone systems. Presented at the conference Amazonicas III: The structure of the Amazonian languages. Bogotá. Loos, Eugene E. 1969. The phonology of Capanahua and its grammatical basis. Norman: SIL and U. Oklahoma. Russell, Robert & Dolores. 1959. Syntactotonemics in Amahuaca (Pano). Série Lingüistica Especial, 128-167. Publicaçoes do Museu Nacional, Rio de Janeiro, Brasil.
Resumo:
The search for translation universals has been an important topic in translation studies over the past decades. In this paper, we focus on the notion of explicitation through a multifaceted study of causal connectives, integrating four different variables: the role of the source and the target languages, the influence of specific connectives and the role of the discourse relation they convey. Our results indicate that while source and target languages do not globally influence explicitation, specific connectives have a significant impact on this phenomenon. We also show that in English and French, the most frequently used connectives for explicitation share a similar semantic profile. Finally, we demonstrate that explicitation also varies across different discourse relations, even when they are conveyed by a single connective.
Resumo:
Este trabajo analiza cinco creaciones literarias del escritor venezolano Arturo Uslar Pietri, el cuento “Barrabas", la novela El camino de El Dorado, el ensayo “La ciudad de nadie", la obra de teatro “Chuo Gil y las tejedoras", y el poema “Tres leones de plata" para estudiar la relación del poder con la palabra porque estos pueden crear mundos. También observamos su reflexión acerca de la culturas la cuales crean diferentes tipos de expresión que nuestro autor muestra conocer perfectamente. En “Barrabás" (1928) podemos ver que Uslar quiere diferenciarse de la forma como se ha escrito la literatura venezolana del pasado. En El camino de El Dorado (1947) quiere expresar el poder de destrucción que la palabra tiene en la figura del injusto gobernante, Lope de Aguirre. “La ciudad de nadie" (1950) nos habla de las diferentes lenguas y culturas que las personas practican en Nueva York. “Chuo Gil y las tejedoras" nos enseña el chisme como la forma de expresión de los pueblos pequeños (1959) y por último “Tres leones de plata", poema contenido en libro Manoa (1972) expresa la eternidad de las palabras contenidas en el poema. Este artículo quiere demostrar el maravilloso dominio que tenía Arturo Uslar Pietri para expresar las palabras en todos los géneros que la literatura ha tenido hasta hoy. Lo que nos permite concluir que es uno de los mejores escritores que existen en la literatura latinoamericana.
Resumo:
El interés científico por Alberto Magno ha crecido enormemente a nivel mundial desde el final de los años ‘90. Esto se deja ver en la cantidad de estudios acerca de su obra y su repercusión, en la traducción de sus escritos del latín a las lenguas modernas, así como en el progreso del proyecto de largo plazo de la edición históricocrítica de sus obras completas Alberti Magni Opera Omnia. El último informe de investigación sumario de 1999 documenta el comienzo de este desarrollo. Se echa de menos una mirada panorámica sobre la continuación de su transcurso y sobre la presente situación de la investigación. Con la actual contribución se intentará remediar, en principio, este déficit en un punto importante. En una breve mirada retrospectiva sobre las primeras interpretaciones acerca del pensador Alberto Magno, entre otras, las de Martin Grabmann, Bernhard Geyer y Étienne Gilson, nosotros presentamos un primer y selectivo inventario concerniente a la hermenéutica de su comprensión en la investigación actual. Esta mirada panorámica muestra, con algunos ejemplos destacados, las líneas de desarrollo y los desplazamientos en la interpretación de la obra y el pensar del Doctor Universalis, al tiempo que resalta y aprecia los avances de la investigación en este campo, los cuales han sido favorecidos a través de su creciente interdependencia mundial.
Resumo:
We present two concurrent semantics (i.e. semantics where concurrency is explicitely represented) for CC programs with atomic tells. One is based on simple partial orders of computation steps, while the other one is based on contextual nets and it is an extensión of a previous one for eventual CC programs. Both such semantics allow us to derive concurrency, dependency, and nondeterminism information for the considered languages. We prove some properties about the relation between the two semantics, and also about the relation between them and the operational semantics. Moreover, we discuss how to use the contextual net semantics in the context of CLP programs. More precisely, by interpreting concurrency as possible parallelism, our semantics can be useful for a safe parallelization of some CLP computation steps. Dually, the dependency information may also be interpreted as necessary sequentialization, thus possibly exploiting it for the task of scheduling CC programs. Moreover, our semantics is also suitable for CC programs with a new kind of atomic tell (called locally atomic tell), which checks for consistency only the constraints it depends on. Such a tell achieves a reasonable trade-off between efficiency and atomicity, since the checked constraints can be stored in a local memory and are thus easily accessible even in a distributed implementation.