1000 resultados para Literatura comparada Grega e portuguesa
Traduzindo a alteridade : a questo da identidade nacional em Eduardo Acevedo Daz e Euclides da Cunha
Resumo:
A presente tese intitulada Traduzindo a Alteridade: a questo da identidade nacional em Eduardo Acevedo Daz e Euclides da Cunha tem como objetivo analisar a construo dos arqutipos nos textos Ismael e Os Sertes e de como tais tipos colaboraram para a construo do conceito de nao nas obras em questo, bem como analisar a utilizao da imagem do outro nessa mesma construo. Com base na Literatura Comparada, nos Estudos de Traduo, na Teoria da Literatura e em outras reas do conhecimento, foi possvel constatar que os autores uruguaio e brasileiro se valeram da obra Facundo: civilizao e barbrie no pampa argentino, de Domingo Faustino Sarmiento, para comporem suas obras, ainda que distantes temporalmente e com vises diferentes. Esse movimento mostra que as produes literrias latino-americanas possuem uma ligao porque igualmente registraram os tipos presentes no lugar e o prprio lugar em que habitavam, colaborando, assim, para a construo do sistema literrio latino-americano, visto que, em alguns casos, esses arqutipos eram comuns entre os diferentes pases. A convergncia desses arqutipos, como o gacho/gaucho do pampa do Rio Grande do Sul do Brasil, do Uruguai e da Argentina, demonstra que a cultura ultrapassa fronteiras polticas, e corrobora a idia de ngel Rama acerca da existncia da comarca cultural. No caso do arqutipo do sertanejo, fundamentado por Euclides da Cunha, no h um correspondente nas demais produes em questo, principalmente porque sua identidade est impregnada de cor local, cujas particularidades no so compartilhadas pelos demais pases. A convergncia ou divergncia das caractersticas de cada tipo local interfere na produo das tradues, uma vez que, quando dessemelhantes, a visibilidade do tradutor necessria e sua interferncia acontece no sentido de aproximar o diferente da cultura alvo. Tambm os Estudos de Traduo e as anlises tradutrias colaboraram igualmente para que as investigaes acerca das obras evolussem no sentido de estudarmos como se deu, na escrita dos autores e dos tradutores, a conscincia do outro no processo de construo do eu nacional.
Resumo:
A finalidade deste estudo analisar, do ponto de vista da Literatura Comparada, as relaes existentes entre contos do escritor Caio Fernando Abreu e o romance On the Road, do norte-americano Jack Kerouac. Com o objetivo de apreender o dilogo entre os textos, a investigao desenvolve-se desde o exame do estilo de vida das personagens at as condies histricas nas quais foram produzidas as obras. Dessa forma, focaliza-se o local que ocupa a produo literria do escritor gacho, a partir das relaes inter-literrias com a realidade cultural do seu tempo. Pretendeu-se verificar, atravs da Literatura Comparada, de que modo a obra de Caio absorve os influxos da obra de Kerouac. Assim, examina-se a apropriao cultural estrangeira atravs da recepo, em Caio, da literatura beat. O estudo aborda questes referentes ao sujeito, liberdade, introspeco, fragmentao, identidade, ao estranhamento, ao desejo, autonomia, relacionando-as construo da linguagem e representao da viso de mundo dos autores. Para tanto, foram considerados alguns momentos histricos do final do sculo XX, como a Segunda Guerra Mundial, a Guerra Fria, o Macartismo e a ditadura militar brasileira. Nesse contexto, intensifica-se, de um lado, o desejo de livre arbtrio e, de outro, a imobilidade resultante da falta de esperana. A partir desses dados, analisa-se a atmosfera vivida e representada nas obras de Caio e Kerouac. Dessa forma, o trabalho desenvolve a hiptese de que Caio Fernando Abreu absorve aspectos da filosofia beat, assimila-os e os transforma para adapt-los ao seu contexto histrico e cultural.
Resumo:
Partindo da considerao geral de que a obra de Clarice Lispector constitui uma totalidade mltipla formada por diversas partes de um conjunto narrativo nico, propomo-nos fazer um corte virtual e nos determos na leitura de Um sopro de vida (Pulsaes), obra pstuma publicada em 1978. Observando nela uma aguda conscincia da linguagem entendida como forma de conhecimento e autoconhecimento veiculada pela experincia literria, partimos assim da reflexo da linguagem como logos e sobre a realidade como representao que se constri na linguagem. Nossa hiptese orienta-se para mostrar que a obra de Clarice Lispector estabelece com a tradio platnico-aristotlica uma relao descontnua e por isso muito mais prxima das tradies filosficas orientais, principalmente do budismo. Retomando uma das reflexes de Jaques Derrida, observamos ento como a obra desta escritora parte de um centro para provocar um descentramento, alcanando assim um novo estatuto do discurso sem fonte, sujeito ou centro absolutos, partilhando com os mitos o seu carter de palavra reveladora e epifnica. Esses descentramentos, presentes em boa parte do pensamento platnico e aristotlico, desaparecem posteriormente da superfcie do pensamento ocidental mantendo-se submersos na literatura. precisamente ali onde se depositam as imagens, mitos, metforas e toda a grande variedade das formas atpicas e descentradas do conhecimento, nas quais a obra de Clarice Lispector encontra um lugar privilegiado. Partindo dessa considerao, propomos que a obra desta escritora estabelece um logos fronteirio, intersticial, intervalar, que encontra no limes, no umbral, o lugar de sua emergncia. Nesse umbral o logos adquire uma relevncia ontolgica: em Clarice Lispector o logos o ser. Assim, segundo mostramos na leitura de Um sopro de vida (Pulsaes), atravs desse logos fronteirio que o pensamento atinge aquilo que somos atrs do pensamento, uma verdade indizvel e incomunicvel. Essas colocaes nos conduzem atravs do pensamento oriental at a filosofia do budismo: analisando cada uma das partes de Um sopro de vida (Pulsaes) desde o ttulo, as epgrafes e a prpria estrutura da narrativa, a ltima parte do trabalho estuda especificamente seus pontos de encontro com o clssico do budismo tibetano conhecido como O livro tibetano dos mortos.
Resumo:
O presente trabalho trata da recepo crtica, no Brasil e na Espanha, de trs obras do escritor francs Andr Malraux - La Condition humaine, LEspoir e Antimmoires. A anlise fundamenta-se em alguns princpios tericos da Literatura Comparada e utiliza noes bsicas da Esttica da Recepo, da Crtica Literria e da Traduo. O estudo rene e analisa textos publicados em jornais e revistas, literrios e jornalsticos, no perodo compreendido entre 1933, ano da publicao de La Condition humaine e 2001, ano do centenrio de nascimento do escritor. Compem tambm o corpus alguns textos produzidos em momentos de especial interesse da biografia do autor (participao na Guerra Civil Espanhola, visita ao Brasil, falecimento e transferncia das cinzas para o Panthon parisiense). Alm da pesquisa em jornais e revistas, a Internet foi tambm uma fonte importante de informaes. O estudo mostra que Malraux despertou inicialmente a ateno dos crticos e leitores com seus romances ideolgicos, participativos e at revolucionrios, adequados ao horizonte de expectativa dos leitores da poca, dominada ento pela poltica e pela ideologia, assim como revela que o interesse das geraes ps-guerra por Malraux se justifica pelo valor esttico de suas obras. A pesquisa evidencia uma diferena significativa entre o Brasil e a Espanha no que se refere, de um lado, ao nmero de edies das obras traduzidas e, de outro, ao momento em que ocorreram as tradues. Na Espanha, a traduo comeou somente a partir da dcada de 60, enquanto que no Brasil, de 1933 a 1973, registrou-se uma edio em portugus a cada dcada, fato que se repetiu na dcada de 90 e em 2001. Conta-se um total de 36 edies na Espanha e de apenas 7 edies no Brasil das trs obras estudadas. Estes dados so apresentados em grficos nos anexos da tese, assim como quatro tabelas com as mximas malrucianas, as edies das tradues brasileiras e espanholas das obras, a malruciana brasileira e a malruciana espanhola. Nos anexos, pode-se ler tambm o discurso pronunciado por Malraux em Madri, no dia 7 de julho de 1937 e, a ttulo de ilustrao, seguem-se fotos de Barcelona durante a Guerra Civil, com referncias aos locais feitas por Malraux em LEspoir. A bibliografia comporta, em diferentes itens, referncias a textos das crticas brasileira e espanhola, a textos encontrados na Internet e s obras consultadas para a fundamentao terica da pesquisa.
Resumo:
Nesta tese, pretendo desenvolver um estudo comparatista com o objetivo de demonstrar o efeito de crtica cultural implcito no uso da ironia e da pardia de discursos no-literrios em contos de Machado de Assis. Este trabalho visa tambm investigar a relao das narrativas desse autor com o gnero stira a partir do manejo das referidas estratgias composicionais e, assim, ressaltar a especificidade do seu realismo e a natureza de sua perspectiva satrica, quando comparada s que se apresentam nas stiras de Voltaire (Cndido) e de Swift (As Viagens de Gulliver).
Resumo:
Este estudo objetiva analisar trs foras motrizes que muito influenciaram a escritura de Monteiro Lobato: o conto, a traduo e a ideologia humanista. Conhecido por sua literatura infantil, pouco se estudou sobre sua obra adulta e menos ainda sobre sua profcua atividade tradutria. Como contista, Lobato pode ser dito ao lado de Machado de Assis um dos grandes incentivadores do conto, resgatando-o de sua posio marginal e elevando-o categoria de gnero literrio em uma poca geralmente negligenciada pela crtica sua produo anterior Semana de Arte Moderna (1922) , alcanando seu pblico atravs de estratgias de marketing inovadoras e, portanto, formando um novo pblico leitor brasileiro. Seus ideais nacionalistas e suas crenas ideolgicas esto presentes em tudo o quanto escreveu, proporcionando ao leitor do sculo XXI um claro panorama de sua poca. O humanismo , se no a mais visvel ideologia em sua obra, a que gerou maior conflito, sobretudo em contraste com sua formao crist e seu refinado tom pessimista. Tendo traduzido mais de cem livros, Lobato contribuiu indiscutivelmente tanto para a circulao quanto para a edio de obras traduzidas inglesas e norteamericanas em sua maioria , enriquecendo, dessa forma, nosso polissistema literrio e promovendo uma sensvel mudana no status da traduo, marginal e secundria na poca. Ele consciente e cuidadosamente escolhia o que traduzia com o intuito de alcanar um objetivo: dar ao pblico leitor brasileiro especialmente ao infantil literatura estrangeira de qualidade. Segundo ele, Kipling estava arrolado entre os sumos contistas, o que o levou a traduzir e publicar suas obras, experincia que resultou tanto na apropriao quanto na expropriao daqueles textos, o que pode ser facilmente verificado por qualquer leitor atento tanto da contstica quanto do epistolrio de Lobato, nas muitas estratgias por ele empregadas: emprstimos, invocaes de personagens, reconstruo de histrias e imagens das narrativas de Kipling.
Resumo:
O trabalho tem por objetivo verificar de que forma os avanos cientficos e tecnolgicos da humanidade influenciaram a obra de Edgar Allan Poe e de Machado de Assis. A anlise prope revelar o olhar desses escritores acerca das novas possibilidades que eram oferecidas sociedade com o intuito maior de evidenciar o papel da literatura nesse processo, uma vez que o homem capaz de enxergar todo o comportamento de uma poca e, conseqentemente, a si mesmo, atravs da obra literria. Essa atitude de olhar para trs e para dentro de si mesmo, acredita-se, permite que o homem avance ainda mais. Para realizar a anlise proposta, a pesquisa utiliza-se de conceitos como o de intertextualidade e interdisciplinaridade, muito caros Literatura Comparada, com o fim de promover relaes entre as diferentes reas do saber Literatura e Cincia , entre os diferentes escritores e, por fim, entre os diversos gneros literrios que constituem o corpus do presente estudo. Aps um breve panorama da histria do desenvolvimento dos avanos cientficos e tecnolgicos da humanidade, procede-se s anlises dos textos selecionados, procurando apontar e relacionar o pensamento dos escritores, provando que idias sobre os avanos cientficos e tecnolgicos esto presentes na produo literria de cada um. Por fim, aps o confronto estabelecido durante todo o trabalho entre o pensamento e o posicionamento dos escritores, discutese o papel da literatura no desenvolvimento e avano da humanidade.
Resumo:
Esta dissertao aborda a questo da inocncia americana em duas obras do escritor norte-americano Henry James, empregando conceitos da Literatura Comparada como base para a anlise dos textos escolhidos: The American e Daisy Miller: A Study. Portanto, os conceitos de intertextualidade, influncia e alteridade so fundamentais para o estabelecimento das confluncias e divergncias entre as duas obras. Este trabalho tambm apresenta uma anlise, com base na teoria comparatista da interdisciplinaridade, entre a obra literria Daisy Miller: A Study e o filme Daisy Miller, dirigido por Peter Bogdanovich. O tema recorrente nas obras analisadas, o da inocncia americana, foi abordado por Henry James em grande parte de sua produo literria, sendo um reflexo de sua prpria experincia como o outro, bem como de suas observaes sobre seus compatriotas, quando confrontados com os valores e tradies vigentes na Europa, no sculo XIX. James alcanou seu merecido lugar no cnone literrio ocidental, graas ao seu estilo incomparvel, o qual foi aperfeioando durante toda sua carreira e at hoje parmetro para escritores contemporneos.
Resumo:
The present work investigates related discourse in rewriting discursive practices, at monographic works specifically at the theoretical foundation section. Focalizing some discursive strategies of voice management (direct and indirect discourse and modalization voice) we detach the introduction way and function of cited discourse. To do so, it were analyzed eighteen monographic works: nine of them final graduation works and other nine specialization works seeing that each works belonging to the same student, in two different stages, in the period from 2003 in graduation conclusion to 2005 in the end of specialization course. The data reveal that the monographic writer/student emphasizes the use of direct discourse in graduation works while in specialization works there was an emphasis at indirect speech. The analysis the way they introduce cited discourse pointed out that writer/student in graduation course such as specialization student make meaningless constructions when they do not use discendi verbs, they demonstrate difficulties inarticulate citing discourse with cited discourse. In what is related to functions of cited discourse we verify that the student/writer, in both stages or levels give emphasis to the function maintain an assertion, indicating that other s discourse serve mainly as a resource of authority just because that this function reveals the absence of a dialog between student writing and cited discourse. In a general way, the forms of other s discourse claim a form of writing that is found starting from a sequence of cited discourse in what student/writer voice in graduation and specialization comes to text surface just few times, but most of the times, the student takes other s words as they were themselves, every time there is an overlap of author/source
Resumo:
The present research intends to propose a reading in a new dimension of the fantastic (weird) literature and, especially, of its Brazilian more representative author, Murilo Rubio. At the beginning with concepts and associations with the erotic, starting from the myth of Eros and Psique and developing relations with Georges Bataille's theory on the theme. Afterwards, other associations are made, now with relation to the own fantastic literature. With the essence of this literature, examples of the traditional close to the contemporary. A last, association is made with the absurd literature. The contemporary man as being object and its configuration represented in the field of the dreams and its possibilities. At the end of the work, a "post scriptum" suggests a more imersive reading of tales in the entire that appeared broken into fragments along the research
Resumo:
The purpose of this work is to analyze the use of the indicative mood, instead of the subjunctive prescribed by the normative grammar, in complement clauses introduced by the conjunction que in Brazilian Portuguese. Contexts of use of the subjunctive according to grammatical prescription, and contexts of fluctuation on the use of that verbal mood were analyzed, in an attempt to investigate what interferes on the choice of the mood by the user of the language. This study is based on North-American Functional Linguistics theoretical perspective, oriented to analyzing language in use, in the light of the principles of grammaticalization and markedness. The results obtained support that the contexts that favor the indicative over the subjunctive are those composed by a complement clause functioning as a direct object the unmarked clause of all complement clauses and by a verb on the main sentence that belongs to the semantic field of low certainty, corresponding to the epistemic sub-mode the unmarked category of the deontic sub-mode. The results indicate that pragmatics and semantics factors influence the language user on the choice of the verbal mood. This research also presents comparative data on the use of the indicative mood in place of the subjunctive in Brazilian Portuguese and Canadian French, aiming to providing suggestions on language teaching
Resumo:
Qu se piensa aqu, esencialmente, est a mapear el itinerario de la melancola creativa en el discurso de Dom Casmurro; es decir, aqul de el cual el valle narrativo de una sensacin de la angustia a alar l l las maneras de la representacin en el discurso de Dom Casmurro. El rbol bsico en el cual ste estimaba incurre en se basa en el acuerdo de eso que la actual melancola en el texto del machadiano se puede analizar por las estratagemas de la lengua creativa en la intencin de demostrar en l una especie del espacio virtual - el conducir de metforas, de ironies y del exacerbamento de imgenes - por cul se prepone el narrador construir su salvacin . El propsito es analizar el uso de el proyecto del alegrico y el irnico previstos por el autor en la intencin de descubrir pues tales procedimientos contribuyen para crear un texto ese desestabiliza el carcter malsano de la melancola. Puede propagar lengua creativa de tal manera cunto otras maneras de la representacin de eso las marcas del arte utilizan. Ms all de este traz potico, la contribucin de este trabajo tambin constituye: para componer una escena en la cual el teatralidade de la lengua de Dom Casmurro constituye drama y no tragedia. Despus de la pista de los conceptos de los benjaminianas de la melancola, alegoria, metalenguaje la irona, vimos que stos disalign de la voluntad que los estatutos se estabilizaron de las figuras del retrico para consistir mientras que las estrategias de los discursivas. Subyacente a este proceso es posible percibir el flash del rescate de la escritura melancholic, visto bajo luz del saturnine de una mirada que si desea alegrico, en la misma incandescencia de la risa del fustico
Resumo:
Esta pesquisa trata da referenciao ocorrida pelas anforas diretas e indire-tas em produes textuais de alunos do Ensino Fundamental. Como elemento pri-mordial de nossas investigaes, ancoramo-nos na referenciao e estudos da an-fora no mbito da Lingstica Textual como fazem Mondada e Dubois (2003); KOCH (2003) e Marcuschi (2005). De acordo com estudos j realizados e envolvidos com a temtica, defendemos a noo de referenciao como sendo um processo de cons-truo de sentidos que se realiza no discurso, isto , em atividades interativas entre os sujeitos exigindo, portanto, uma ao colaborativa entre os interlocutores. Nesse aspecto, a interao precisa existir, visto que os referentes de um termo anafrico nem sempre se encontram na superfcie textual; muitas vezes, so construdos a partir de uma representao ou modelo mental disponvel na memria discursiva. Nessa perspectiva, procuramos analisar o processo de referenciao construdo a partir de anforas diretas e indiretas identificando as estratgias utilizadas em textos produzidos em situaes de sala de aula. Dizemos que a anfora direta, de modo geral, definida pela relao de correferencialidade estabelecida entre o anafrico e seu antecedente, enquanto a anfora indireta vista como uma estratgia referenci-al de associao, sem referente explcito, tendo que se esforar para estabelecer a continuidade referencial no texto e para isso utiliza-se da ativao (referenciao mental) de elementos novos e no de uma reativao de referentes j conhecidos, o que constitui um processo de referenciao implcita. Para alcanarmos nosso obje-tivo, utilizamos como subsdio terico, o processo de informao na memria cogni-tiva, a referncia e estudos da anfora no mbito da Lingstica Textual. O corpus deste trabalho constitui-se de sessenta textos escritos por alunos de 7 srie (atual 8 ano), dentre os quais analisamos o processo de referenciao ocasionado pelas anforas diretas e indiretas em doze desses textos. Considerando os dados analisa-dos, dentre os tipos de anforas estudados, constatamos que houve preponderncia no uso das anforas diretas, destacando-se entre elas a anfora direta correferencial co-significativa, com maior manifestao no uso das retomadas diretas por pronomi-nalizao
Resumo:
In this study we investigate the reference to other s discourse done it through the resource of direct cited discourse at background section in monographic texts produced by university students at the last phase of final work in their graduate Letras course. This work is guided in cited/related discourse studies in Bakhtin (2004), Authier-Revuz (1990, 1998, 2004), Maingueneau (1996, 2002), Charaudeau and Maingueneau (2004); in genre approaches developed by Bakhtin (2000); Maingueneau (1996, 2002); socio-discursive interaction (BRONCKART, 1999, 2003; SCHNEUWLY, 2004; DOLZ e SCHNEUWLY, 2004) and Bazerman (2005); and also in presuppositions of Textual Linguistics presented by Charrolles (1988), Van Dijk (1997), Beaugrande and Dressier (1981), Koch and Travaglia (1993, 1995), Koch (2002, 2004) and Val (2000, 2004). We have established as aims to analyze and interpret meaning relations problems in how to articulate direct cited discourse with citing discourse and at the same time explain semantic implications that comes from that articulation that compromise text meaning, at background section in that monographic genre. The analysis, by qualitative and quantitative basis in eleven monographic works that form our corpus, gave us the opportunity to achieve and see that meaning relationships in the articulation of direct cited discourse with citing discourse show problems that may be categorized into three different groups: problems related to meaning relationships with citing discourse that comes before it, problems of meaning relationships with citing discourse that comes after it, and problems with of meaning relationships with citing discourse that come before it and at the same time with citing discourse that comes after it (i.e. in relation to both). These analysis also allow us assert that, these problems, just because they occur frequently, they affect the micro level text coherence, and they also compromise the text global meaning. The results show that students at Letras Course, even in the ending process of their course do not show the real domain in relation to some ways of direct cited discourse organization and working, and also how the ideas articulation work in the construction of relations between direct cited discourse and the citing discourse that can turn those students able to produce a text that enhance acceptable patterns
Resumo:
The analysis of this work seeks to investigate the meaning of the laughter in the paraibano writer Ariano Suassuna s armorial theater. The study departs, firstly, from an argumentation which centers its content in the theory of the many theoreticians of the question: Henri Bergson, Vladimir Propp, Jolles, Freud, Bakhtin. The essence of the laughter in Suassuna and its esthetic relations are commented, because those elements are responsible for the strength of the literary text. On the condition of scholar about Esthetic and Art History, Suassuna always puts the methods of the estheticism in favor of the loud laughter bearing in mind that it is a source of improvisation, i.e., it may have many senses depending on what it is pretended to transmit to the reader/viewer. The laughter is a mask which is changed to each new situation, representing that way own human condition. Because the theater is an art subjected to recreation, the laughter also is. And because it is a great party where other arts (the dance, the music, mamulengo e the bumba-meu-boi) are present, united to compose a confluent and hybrid language, the meaning of hilarity during the popular celebrations is studied mainly those that happened in Medieval Europe. Thus, in the second part, the basis of the research is the Russian Mikhail Bakhtin s theory that helps to link Suassuna s laughter to the popular party, showing the language used in them and the jokes that give life to the joy of the folk. Soon after, the importance of Suassuna s laughter to the Brazilian Culture, is examined making a reflection about its function at the sociocultural context of the country