922 resultados para language for specific purposes testing


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

South Africa is one of the countries most affected by HIV/AIDS: According to 2014 UNAIDS data 6.8 million South Africans live with HIV/AIDS, which means a 18.9% prevalence rate among adults (15-49 years old). Despite this strong presence of HIV/AIDS in South African society it remains relatively stigmatized and is not openly talked about. The silence about HIV/AIDS maintained in everyday conversations and the superstitions associated with this illness have led to the creation of a taboo language. This study aims at shedding light on how South African users resort to specific emoticons and graphic signs to talk about HIV/AIDS online. For this purpose 368 Facebook status updates and comments concerning HIV/AIDS and its side effects were analysed. All participants, aged 14-48, lived at the moment of data collection in Cape Town, in the Cape Flats area. The online conversations investigated are mainly in English mixed with Afrikaans and/or Xhosa. The emoticons and graphic signs in most cases display a graphic depiction of the physical (and mental) effects of the illness. These linguistic and semiotic practices employed on Facebook provide insight into how Capetonian users, on the one hand, express solidarity and sympathy with people suffering from HIV/AIDS. On the other hand, the emoticons and graphic signs are used to label and position people affected by HIV/AIDS. Thus, in the South African context social network sites have become an important space and means for communicating HIV/AIDS issues.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

"Spring 1991"--Cover.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This study examined the discrimination of word-final stop contrasts (/p/-/t/, /p/-/k/, /t/-/k/) in English and Thai by 12 listeners who speak Vietnamese as their first language (L1). Vietnamese shares specific phonetic realization of stops with Thai, i.e., unreleased final stop and differs from English which allows both released and unreleased final stops. These 12 native Vietnamese (NV) listeners’ discrimination accuracy was compared to that of the two listener groups (Australian English (AE), native Thai (NT)) tested in previous studies. The NV group was less accurate than the native group in discriminating both English and Thai stop contrasts. In particular, for the Thai /t/-/k/ contrast, they were significantly less accurate than the AE listeners. The present findings suggest that experience with specific (i.e., unreleased) and native phonetic realization of sounds may be essential in accurate discrimination of final stop contrasts. The effect of L1 dialect on cross-language speech perception is discussed.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis attempts a psychological investigation of hemispheric functioning in developmental dyslexia. Previous work using neuropsychological methods with developmental dyslexics is reviewed ,and original work is presented both of a conventional psychometric nature and also utilising a new means of intervention. At the inception of inquiry into dyslexia, comparisons were drawn between developmental dyslexia and acquired alexia, promoting a model of brain damage as the common cause. Subsequent investigators found developmental dyslexics to be neurologically intact, and so an alternative hypothesis was offered, namely that language is abnormally localized (not in the left hemisphere). Research in the last decade, using the advanced techniques of modern neuropsychology, has indicated that developmental dyslexics are probably left hemisphere dominant for language. The development of a new type of pharmaceutical prep~ration (that appears to have a left hemisphere effect) offers an oppertunity to test the experimental hypothesis. This hypothesis propounds that most dyslexics are left hemisphere language dominant, but some of these language related operations are dysfunctioning. The methods utilised are those of psychological assessment of cognitive function, both in a traditional psychometric situation, and with a new form of intervention (Piracetam). The information resulting from intervention will be judged on its therapeutic validity and contribution to the understanding of hemispheric functioning in dyslexics. The experimental studies using conventional psychometric evaluation revealed a dyslexic profile of poor sequencing and name coding ability, with adequate spatial and verbal reasoning skills. Neuropsychological information would tend to suggest that this profile was indicative of adequate right hemsiphere abilities and deficits in some left hemsiphere abilities. When an intervention agent (Piracetam) was used with young adult dyslexics there were improvements in both the rate of acquisition and conservation of verbal learning. An experimental study with dyslexic children revealed that Piracetam appeared to improve reading, writing and sequencing, but did not influence spatial abilities. This would seem to concord with other recent findings, that deve~mental dyslexics may have left hemisphere language localisation, although some of these language related abilities are dysfunctioning.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This article analyses language insertion as a bilingual communicative practice, applying a functional, speaker-focused approach to the study of sociolinguistics and language contact. The article is based on a study of contact phenomena in a formerly diglossic region in Northern Germany, where the previously spoken language – Low German – is in the process of being replaced by the dominant standard variety, German. It examines regional publications in order to establish the linguistic techniques by which Low German elements are incorporated into the Standard German texts and the communicative purposes that they serve. The paper concludes that in the process of language shift an emblematic repertoire from Low German is created which can be applied into the dominant contact language, German, for specific communicative purposes.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

After thirty years of vacillation, the Tanzanian government has made a firm decision to Swahilize its secondary education system. It has also embarked on an ambitious economic and social development programme (Vision 2025) to transform its peasant society into a modern agricultural community. However, there is a faction in Tanzania opposed to Kiswahili as the medium of education. Already many members of the middle and upper class their children to English medium primary schools to avoid the Kiswahili medium public schools and to prepare their children for the English medium secondary system presently in place. Within the education system, particularly at university level, there is a desire to maintain English as the medium of education. English is seen to provide access to the international scientific community, to cutting edge technology and to the global economy. My interest in this conflict of interests stems from several years' experience teaching English to students at Sokoine University of Agriculture. Students specialise in agriculture and are expected to work with the peasant population on graduation. The students experience difficulties studying in English and then find their Kiswahili skills insufficient to explain to farmers the new techniques and technologies that they have studied in English. They are hampered by a complex triglossic situation in which they use their mother tongue with family and friends, Kiswahili, the national language for early education and most public communication within Tanzania, and English for advanced studies. My aim in this thesis was - to study the language policy in Tanzania and see how it is understood and implemented; - to examine the attitudes towards the various languages and their various roles; - to investigate actual language behaviour in Tanzanian higher education. My conclusion is that the dysfunctionality of the present study has to be addressed. Diglossic public life in Tanzania has to be accommodated. The only solution appears to be a compromise, namely a bilingual education system which supports from all cases of society by using Kiswahili, together with an early introduction of English and its promotion as a privileged foreign language, so that Tanzania can continue to develop internally through Kiswahili and at the same time retain access to the globalising world through the medium of English.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This study analyses a sample of spoken interaction between a Japanese volunteer working for JICA (Japan International Co-operation Agency) and one of her co-workers in Jamaica. Details of the research context are provided, followed by a theoretical grounding of the project, which relates to publications in English as a Lingua Franca and related fields. In terms of methodology and epistemology, the research aligns with discourse analysis, specifically linguistic ethnography and interactional sociolinguistics. After presenting an an analysis of the spoken interaction based on these approaches, the resulting implications for language pedagogy are considered. This includes recommendations for specific aspects of language teaching and testing practice based on the research findings, which could be incorporated into a needs-driven localized pedagogy for future Japanese volunteers. These findings also carry significant implications for other contexts of language education, not only in terms of specific pedagogical practices but also regarding broader conceptions of language and communication.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

To benefit from the advantages that Cloud Computing brings to the IT industry, management policies must be implemented as a part of the operation of the Cloud. Among others, for example, the specification of policies can be used for the management of energy to reduce the cost of running the IT system or also for security policies while handling privacy issues of users. As cloud platforms are large, manual enforcement of policies is not scalable. Hence, autonomic approaches for management policies have recently received a considerable attention. These approaches allow specification of rules that are executed via rule-engines. The process of rules creation starts by the interpretation of the policies drafted by high-rank managers. Then, technical IT staff translate such policies to operational activities to implement them. Such process can start from a textual declarative description and after numerous steps terminates in a set of rules to be executed on a rule engine. To simplify the steps and to bridge the considerable gap between the declarative policies and executable rules, we propose a domain-specific language called CloudMPL. We also design a method of automated transformation of the rules captured in CloudMPL to the popular rule-engine Drools. As the policies are changed over time, code generation will reduce the time required for the implementation of the policies. In addition, using a declarative language for writing the specifications is expected to make the authoring of rules easier. We demonstrate the use of the CloudMPL language into a running example extracted from a management energy consumption case study.