977 resultados para Roman provinces
Resumo:
[Coutume. France. 1724]
Resumo:
[Coutume. France. 1724]
Resumo:
[Coutume. France. 1724]
Resumo:
Contient : Vie de Bertrand Du Guesclin, incomplète des 40 premiers chapitres. « [Et plus furent Anglois que François n'estoient trois fois, mais la] bataille aloient redoubtant. B. ordonna ses batailles. ; « ... Et de vie à trespassement ala le bon roy Charles, qui tant fut saiges, ou moys de septembre ensuyvant, après son bon connestable, en l'an mil CCCIIIIxx ans de la Resurrection Nostre Seigneur Jhesucrist, qui les ames de eulx vueille recevoir en sa gloire perdurable. Amen. Et sic est finis. Deo gratias. Finis » ; Vers sur Bertrand Du Guesclin. « Cy après ensuyvent les armes lesquelles portoit monseigneur B. Duguesclin. — L'escu d'argent à ung aigle de sable, Ou à deux testes et ung rouge baston, Portoit le preux, le gentil connestable... » ; «... Cy est la fin du livre de messire Bertran Duguesc[l]in, lequel a traicté par avant de ces faiz et vaillances, et a esté acomply le tiers jour d'octobre mil IIIIe soixante » ; « Roman de Parthenay » ou de Lusignan, ou de Mélusine, en vers, par COULDRETTE ; « Cy après ensuyvent les hystoires de Raymond, conte de Poitiers, et de Mellusigne, sa femme, et de leurs enfans, cy après, come il aparaistra plus aplain » ; « Le philozophe fut bien sage, Qui dist en la première page, De la noble métaphisique... » ; «... Toute l'ouvraige sera faitte, Adonc se taira Couldrette » ; Prière pour la famille de Lusignan, en vers : « O glorieuse Trinité, Incomprenable [deité], Troys personnes en Unité... » ; «... Après noustre jour derrenier, Pardurable félicité. Amen. Et sic est finis. Deo gratias. Priez tous Dieu pour l'escripvain, Qui a escript cestuy romain »
Resumo:
Premiers mots : « Ytalie, selon les discriptions de Plinius et de Solinus, qui furent grans hystoriens et cosmographes, fut premierement des Grecs appellée Hesperia... ». Derniers mots : «... Item les barons dudit royaulme de Secile... Somme de toutes les parties dessusdictes : quatre millions CC. XXVII. M. ducatz ». Lettres ornées.
Resumo:
Contient : « Ci commance le Rommant de la Rose. Maintes gens dient que en songes... » ; « ... Que tout ce que j'ay récité Est toute pure vérité. Explicit. Cy finist le Rommant de la Rose, Où l'art d'amours est toute enclose »
Resumo:
Contient : « Incipit le Roumans de la Rose. Maintes gens dient que en songes... » ; .. « Ainsi ou la rose vermeille, Atant fu jor et je m'esveille. Explicit le Roumans de la Rose »
Resumo:
Contient : « Maintes gens dient que en songes... » ; «... Ainsi oy la rose vermeille, Atant fut jour et je m'esveille. Explicit. Deo gracias. » — Initiales ornées
Resumo:
Contient : « Maintes gens dient que en songes... » ; « ... Ainssint oy la rose vermeille, Adonc fu jour et je m'esveille. Explicit le Rommans de la Rose, Où l'art d'amours est toute enclose »
Resumo:
Contient : « Ci commence le Roumanz de la Rose, Où l'art d'amours est toute enclose. Maintes gens dient que en songes... » ; « ... Ainsi oy la rose vermeille, Atant fut jour et je m'esveille. Explicit. Chi fenist li jolis Rommans de la Rose »
Resumo:
Contient : Hervis de Metz. « [O]r entendeis por Deu de maisté, Bone chanson plast vos a escouter... » ; Garin le Loherain. « Vielle chanson voire voleis oïr, De grant istoire et de merveillous pris... » ; « ... Dedans n'aront il la paor nul jor. Si faut li chans de JEHANT DE FLAGI » ; Girbert de Metz. « Grans fut la guerre qui ja ne panra fin... » ; « ... Des Loherans ne poeis plus oïr, S'on ne le vuet controver et mentir. Explicit li roumans des Loherans »