997 resultados para diachronic linguistics
Resumo:
Parkinson's disease (PD) is a neurodegenerative movement disorder primarily due to basal ganglia dysfunction. While much research has been conducted on Parkinsonian deficits in the traditional arena of musculoskeletal limb movement, research in other functional motor tasks is lacking. The present study examined articulation in PD with increasingly complex sequences of articulatory movement. Of interest was whether dysfunction would affect articulation in the same manner as in limb-movement impairment. In particular, since very Similar (homogeneous) articulatory sequences (the tongue twister effect) are more difficult for healthy individuals to achieve than dissimilar (heterogeneous) gestures, while the reverse may apply for skeletal movements in PD, we asked which factor would dominate when PD patients articulated various grades of artificial tongue twisters: the influence of disease or a possible difference between the two motor systems. Execution was especially impaired when articulation involved a sequence of motor program heterogeneous in terms of place of articulation. The results are suggestive of a hypokinesic tendency in complex sequential articulatory movement as in limb movement. It appears that PD patients do show abnormalities in articulatory movement which are similar to those of the musculoskeletal system. The present study suggests that an underlying disease effect modulates movement impairment across different functional motor systems. (C) 1998 Academic Press.
Resumo:
Using the framework of communication accommodation theory the authors examined convergence and maintenance on evaluations of Chinese and Australian students. In Study 1, Australian students judged interactions between an Anglo-Australian. and another interactant who either maintained his or converged in speech style. Results indicated that participants were aware of convergence but that speaker ethnicity (Anglo-Australian, Chinese Australian or Chinese national) was a stronger influence on evaluations and future intentions to interact with the speaker In Study 2, Australian students judged Chinese speakers who maintained communication style or converged on interpersonal speech markers, intergroup markers, or both types of markers. Results indicated that the more participants defined themselves in intergroup terms, the more positively they judged intergroup convergence relative to interpersonal convergence and maintenance. This points to the importance of distinguishing between, convergence on interpersonal and intergroup speech markers, and underlines the role of individual differences in the evaluation of convergence.
Resumo:
This study describes a coding system developed to operationalize the sociolinguistic strategies proposed by communication accommodation theory (CAT) in an academic context. Fifty interactions between two students (of Australian or Chinese ethnic background) or a student and faculty member were videotaped. A turn- and episode-based coding system was developed, focusing on verbal and nonverbal behavior. The development of this system is described in detail, before results are presented. Results indicated that status was the main influence on choice of strategies, particularly the extent and type of discourse management and interpersonal control. Participants' sew and ethnicity also played a role: Male participants made more use of interpretability (largely questions), whereas female participants used discourse management to develop a shared perspective. The results make clear that there is no automatic correspondence between behaviors and the strategies they constitute, and they point to the appropriateness of conceptualizing behavior and strategies separately in CAT.
Resumo:
Engineering This investigation examined the rheological (viscosity and yield stress) and material property (density) characteristics of the thickened meal-time and videofluorscopy fluids provided by 10 major metropolitan hospitals. Differences in the thickness of thickened fluids were considered as a source of variability and potential hazard for inter-hospital transfers of dysphagic patients. The results indicated considerable differences in the viscosity, density, and yield stress of both meal-time and videofluoroscopy fluids. In theory, the results suggest that dysphagic patients transferred between hospitals could be placed on inappropriate levels of fluid thickness because of inherent differences in the rheology and material property characteristics of the fluids provided by different hospitals. Slowed improvement or medical complications are potential worst-case scenarios for dysphagic patients if the difference between the thick fluids offered by 2 hospitals are extreme. The investigation outlines the most appropriate way to assess the rheological and material property characteristics of thickened fluids. In addition, it suggests a plan of quality improvement to reduce the variability of the thickness of fluids offered at different hospitals.
Resumo:
This paper examines the syntax of indirect objects (IO) in Brazilian Portuguese (BP). Adopting a comparative perspective we propose that BP differs from European Portuguese (EP) in the grammatical encoding of IO. In EP ditransitive contexts, IO is found in two configurations - one projected by a (low) applicative head and another one involving a lexical/true preposition. We propose that the former property is contingent upon the presence of dative Case marking: namely, the morpheme `a` that introduces IO (a-DP), whose corresponding clitic pronoun is `lhe/lhes`. In contrast, important changes in the pronominal system, coupled with the increase in the use of the preposition `para` are taken as evidence for the loss of the low applicative construction in BP. Thus only the configuration with the lexical/true preposition is found in (Standard) BP. We argue that the innovative properties of IO in BP are due to the loss of the (3rd person) dative clitic and the preposition `a` as dative Case markers. Under this view, we further account for the realization of IO as a DP/weak pronoun, found in dialects of the central region of Brazil, which points to a similarity with the English Double Object Construction. Finally we show that the connection between the morphological expression of the dative Case and the expression of parameters supports a view of syntactic change according to which parametric variation is determined in the lexicon, in terms of the formal features of functional heads.
Resumo:
This article discusses the challenges that Bobaljik and Landau (2009) pose to Boeckx and Hornstein`s (2006) movement-based analysis of control in Icelandic. We show in detail that contrary to what Bobaljik and Landau claim, the movement theory of control (with a modification to accommodate quirky Case, a specialty of Icelandic) makes the right empirical cuts regarding the issues they raise, namely, (a) the differences in Case agreement between control and raising constructions, (b) the different patterns of Case transmission (un)available, and (c) the fact that allegedly Case-marked PROs are phonetically null. We argue that rather than being problematic, the data bearing on these issues actually provide independent support to the movement theory of control.
Resumo:
This paper discusses two arguments raised against Hornstein`s (1999, 2001) Movement Theory of Control (MTC): Landau`s (2003) contrast between raising and passivized subject control predicates and Culicover and Jackendoff`s (2001) contrast between control and raising within nominals. I show that rather than counter-arguments, the data they present can actually be analyzed as arguments in favor of the MTC. More specifically, I argue that the puzzling contrasts discussed by these authors can be adequately accounted for within the MTC if minimality computations regarding A-movement are relativized in terms of phi- or theta-relations.
Resumo:
With the purpose of approximating two issues, oral narrative and constructive memory, we assume that children, as well as adults, have a constructive memory. Accordingly, researchers of the constructive memory share with piagetians the vision that memory is an applied cognition. Under this perspective, understanding and coding into memory constitute a process which is considered similar to the piagetian assimilation of building an internal conceptual representation of the information (hence the term constructive memory. The objective of this study is to examine and illustrate, through examples drawn from a research about oral narrative with 5, 8 and 10 years old children, the extent to which the constructive memory is stimulated by the acquisition of the structures of knowledge or ""mental models"" (schemes of stories and scenes, scripts), and if they automatically employ them to process constructively the information in storage and rebuild them in the recovery. A sequence of five pictures from a book without text was transformed into computerized program, and the pictures were thus presented to the children. The story focuses on a misunderstanding of two characters on a different assessment about a key event. In data collection, the demands of memory were preserved, since children narrate their stories when the images were no longer viewed on the computer screen. Each narrative was produced as a monologue. The results show that this story can be told either in a descriptive level or in a more elaborated level, where intentions and beliefs are attributed to the characters. Although this study allows an assessment of the development of children`s capabilities (both cognitive and linguistic) to narrate a story, there are for sure other issues that could be exploited.
Resumo:
Since language is multifaceted and heterogeneous, interdisciplinarity is natural to linguistic studies. In this article, after demonstrating that, I present two basic ways of doing science. One is ruled by the principle of exclusion, whereas the other is ruled by the principle of participation. The former leads to specialization, whereas the latter leads to the surpassing of specialization. From that, I discuss the advantages and problems of disciplinarity, and present the reasons why nowadays interdisciplinarity is a positive universal in scientific and pedagogical discourses. Also, based on etymology, I discuss the concepts of interdisciplinarity, multidisciplinarity, pluridisciplinarity and transdisciplinarity. Finally, I examine the bonds between linguistics and other sciences, by drawing a brief history of the relations between linguistics and literature in Brazil.
Resumo:
This article examines book illustrations through the prism of Translation Studies. It mainly suggests that the pictures in illustrated books are (intersemiotic) translations of the text and that, as such, they can be analyzed making use of the same tools applied to verbal interlingual translation. The first section deals with the theoretical bases upon which illustrations can be regarded as translations, concentrating on theories of re-creation, as illustration is viewed essentially as the re-creation of the text in visual form. One of the claims in this section is that, because illustration is carried out in very similar ways as interlingual translation itself, the term ""intersemiotic"" relates more to the (obvious) difference of medium. For this reason the word is most often referred to in parentheses. The second section discusses three particular ways through which illustrations can translate the text, namely, by reproducing the textual elements literally in the picture, by emphasizing a specific narrative element, and by adapting the pictures to a certain ideology or artistic trend. The example illustrations are extracted from different. kinds of publication and media, ranging from Virgil`s Aeneid, Lewis Carroll`s Alice in Wonderland and Mark Twain`s Adventures of Huckleberry Finn to an online comic version of Shakespeare`s Hamlet.