427 resultados para Neume Notation
Resumo:
Contient : 1° « Apocalipsis », en latin ; 2° Explication de l'Apocalypse, en français ; 3° Prophétie de la sibylle Tiburnica ; 4° « Le Livre de Seneke », traité de Moralité ; 5° Sommaires en vers des poëmes contenus dans le volume, par « PEROS DE NEELE » ; 6° « Li Sieges de Tebes, et d'Ethioclet et de Pollinices » ; 7° Le Roman « de Troies », de « BENEOIT DE SAINTE MORE » ; 8° « Li Sieges d'Ataines », ou Roman d'Athis et Profilias, par « ALEXANDRE » ; 9° « Li Dit JEHAN BODEL », ou le Congé ; 10° Le Roman d'Alixandre, de « LAMBERT LE TORT » et « ALEXANDRE » [de Bernay] ; 11° La Signification de la mort d'Alexandre [de PIERRE DE SAINT-CLOUD] ; 12° La Vengeance d'Alexandre [de GUI, de Cambrai] ; 13° « Des Dus de Normendie », généalogie des comtes de Boulogne ; 14° Le Roman de Rou [de WACE] ; 15° Le Roman « del roi Guillaume d'Engleterre », de « CRESTHEN » [de Troyes] ; 16° Le Roman « de Floire et Blanceflor » ; 17° Le Roman « de Blancandin » ; 18° Le Roman « de Cliget », de « CRESTHEN » [de Troyes] ; 19° « D'Erec et.d'Enide », de « CRESTHEN » [de Troyes] ; 20° « De le Viellete lixun » ; 21° « D'Ysle et de Galeron », de « GAUTIER, d'Arras » ; 22° « De Theophilus » [de GAUTIER, de Coincy] ; 23° « D'Amaldas et de Ydoine » ; 24° « De le Castelaine de Vergi » ; 25° Prose « de saint Estevene », avec la notation ; 26° « Des Vers de le mort », trois cent treize douzains ; 27° « Li Loenge Nostre Dame » ; 28° « De le Viellete » ; 29° Neuf Miracles de Notre-Dame, savoir ; 1 « D'un abé por cui Nostre Dame ouvra en mer » ; 2 « De l'enfant qui son pain offri à l'enfant l'ymage Nostre Dame » ; 3 « D'un moine » ; 4 « D'un clerc » ; 5 « D'un soucrestain » ; 6 « De le soucretaine » ; 7 « D'une grosse feme » ; 8 « D'une ymage Nostre Dame » ; 9 « De la Nativité Nostre Dame »
Resumo:
Contient : 1° Receptae variae ; 2° « Predications catholiques prechées par le reverend Pere en Dieu GUILEAUME-GENEBRARD, docteur en la Faculté de theologie, archevesque d'Aix, et par luy prechés à la paroysse de Sainct Barthelemy de Paris, en l'année mil cinq cens nonante deux » ; 3° Preces variae ; 4° « Les 30 Commendements » de « Socrates, Aristote, Plato et Ciceron » ; 5° Tableaux de mesures de longueur ; 6° Priviléges de Cluni, d'après le concile de Trente ; 7° Noël en provençal sur Ste Marie-Madeleine ; 8° Autre Chant sur la Résurrection ; 9° « Oratio Hieremie prophete », avec notation ; 10° « Chrestienne Meditation sur le Pater noster », en vers ; 11° « Coppie de la sentence prononcée par Ponce Pilate,... à l'encontre de Jesus Christ » ; 12° « L'Ordre qu'il faut tenir en prononsant une excomu[n]icatiom »
Resumo:
Graduel à l'usage de l'église cathédrale Sainte-Croix d'Orléans. F. 1-164v Temporale. Incomplet du début par lacune matérielle, le temporal commence le 27 décembre, au milieu du graduel de s. Jean apôtre, et se termine avec la fête de la Trinité, placée à la suite du 23e dimanche après la Pentecôte. Les versets alleluiatiques des dimanches après la Pentecôte sont attestés à Orléans; cf. Leroquais, Versets alleluiatiques, ms. NAL 3164, f. 41-41v. F. 164v-168v "In dedicatione ecclesie" (164v-166v); — "In festo s. Crucis" (166v-168v). F. 168v-235v Sanctorale. De festis s. Mariae (168v-177v); — de angelis (177v-179); — de s. Johanne Baptista (179-182); — de apostolis (182-192v); — de s. Laurentio (192v-195v) et de martyribus (195v-220); — de confessoribus (220-228); — de una virgine (228-235v); — pro fidelibus defunctis (235v-237). Le manuscrit a été composé à l'usage de l'église cathédrale Sainte-Croix d'Orléans: l'usage est celui d'Orléans, et la fête de la Sainte-Croix suit immédiatement celle de la dédicace. Le manuscrit a servi longtemps: au bas de nombreux feuillets des mains différentes, datables du XVe au XVIIe s., ont développé la musique et le texte des versets psalmodiques de l'introit. A plusieurs reprises le texte et la musique des versets alleluiatiques ont été effacés et changés, notamment ff. 107, 108v, 112-113 et ff. 133, 134v-135 pour les semaines de Pâques et de la Pentecôte. Notes en français dans les marges des ff. 105, 124v, etc.
Resumo:
Contient : Prologue du premier livre ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Amors qui bien set anchanter... » ; « Qui que face rotruange novelle... » ; « Talant me prant orandroit... » ; « Esforcier m'estuet ma voiz... » ; « Por conforter mon cuer et mon corage... » ; Miracles. Commencements ; « Por cex esbatre et deporter... » ; « Un arcevesque ot à Tolete... » ; « Voir vos dirai des prelaz d'ore... » ; « A Borourges, ce truis lisant... » ; « Un biau miracle nos recite... » ; « Un miracle truis d'un provoire... » ; « A Chartres fu, ce truis, uns clers... » ; « Ans moines fu d'une abaïe... » ; « Par luxure est moult tost livrez... » ; « Un haut miracles moult piteus... » ; « Tuit li miracle Nostre Dame... » ; « Une abaesse fu jadis... » ; « Tenez silance, bele janz... » ; « Antandez tuit, feites silance... » ; « Un bel miracle moult aoine... » ; « Un biau miracle vos voil dire... » ; « Mes livres me dit et revele... » ; « En escrit truis q'an l'abaïe... » ; « A ces qui aiment docement... » ; « A la loange de la Virge... » ; « Ici apres voil metre an brief... » ; « Se pres de moi vos volez trere... » ; « Queque d'oïr estes angrant... » ; « Queque talent avez d'oïr... » ; « An escrit truis, que pres d'Orliens... » ; « Antandez tuit et clerc et lai... » ; « Queque volantez me semont... » ; « Un miracle voil resciter... » ; « Por ce c'oiseuse est morz à l'ame... » ; « Il fu uns clers, uns damoisiax... » ; « Bien est que nos le bien dions... » ; « Il fu, ce truis, uns chevaliers... » ; « Cele an cui p[r]ist humanité... » ; « En escrit truis qu'il ot vers Sans... » ; « A la gloire la glorieuse... » ; « A la loange de la dame... » ; « Que de memoire ne dechaie... » ; Prologue du second livre ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Por la pucele en chantant me deport... » ; « Mere Dieu, Virge senée... » ; « L'amor dont sui espris... » ; « D'une amor coi et serie... » ; « Hui matin à l'anjornée... » ; Suite des miracles ; « As sages dist et fet savoir... » ; « [I]ci me prant, ici m'aart... » ; « Vos, damoiselles, et vos, dames... » ; « Un miracles trop merveillex... » ; « Au tans que de la cité noble... » ; « Sainte Escriture nos esclaire... » ; « Assez savez que molt loe on... » ; « Tant truis escrit, foiz que doi m'ame... » ; « Qui viaut bons livraires cercher... » ; « Conter vos voil sanz nul delai... » ; « La doce mere au criator... » ; « Se Dex m'aïst hui et demein... » ; « Or voil ci apres remoller... » ; « Einçois que hors deu livre issons... » ; « Qui viaut oïr vers moi se traie... » ; « Cele qui est de tel maniere... » ; « Qui viaut oïr, qui viaut antandre... » ; « Vos qui-amez de cuer antier... »
Resumo:
Contient : 1° « Miracles de Nostre. Dame », par « WAUTIER DE COINSI » ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Amours, ki set bien encanter... » ; « Ki ki fache rotruenge nouvele... » ; « Rome chelestre... » ; « Talens m'est pris orendroit... » ; « Reforchier m'estuet ma vois... » ; « Quant ches floretes florir voi... » ; « Pour conforter mon cuer et mon corage... » ; Miracles ; « [P]our chaus esbatre et deporter... » ; « Un bel miracle vous eschite... » ; « Un miracle truis d'un prevoire... » ; « A Chartres fu, che truis, uns clers... » ; « Uns moines fu d'une abeïe... » ; « Pour pluisors cuers plus enflamber... » ; « [U]n haut miracle mult pitex... » ; « Tout li miracle Nostre Dame... » ; « Une abeesse fu jadis... » ; « Entendes tout, faites silenche... » ; « [Tene]s silenche, [bele]s gens... » ; « Un brief miracle mult aoine... » ; « [Si com] mes livres [me] tesmogne... » ; « [Un] miracle vous [vo]el redire... » ; « Mes livres me dist et revele... » ; « En escrit truis k'en l'abeïe... » ; « A chaus ki aiment douchement... » ; « A la loenge de la Vierge... » ; « Ichi apres voel metre en brief... » ; [Se pres de moi vous voules traire...] ; «... De madame sainte Marie... ». — Manquent les cinq premiers vers ; « Quelke d'oïr aves talent... » ; « [Q]ueke talent aves d'oïr... » ; « En escrit truis ke pres d'Orliens... » ; « Entendes tuit, et clerc et lai... » ; « Quoike volentés me semonst... » ; « [Un] miracle [v]oel rechiter... » ; « Pour che qu'iseuse est mors à l'ame... » ; « [I]l fu.I. muit biax damoisiaus... » ; « Bien est ke nos le bien dions... » ; « Un archeveske ot à Tolete... » ; « [A B]oorges che [t]ruis lisant... » ; « Il fu, ce truis, uns chevaliers... » ; « Chele en cui prist humanité... » ; « A le loenge glorieuse... » ; « [Que] de memore ne decaie... » ; Prologue du second livre ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Pour la puchele en chantant me deport... » ; « Mere Diu, virge senée... » ; « L'amours dont sui espris... » ; « D'une amour coie et serie... » ; « Hui matin à l'ajournée... » ; Suite des miracles ; « Asses saves ke mult lo on... » ; « Or entendes ça en cest fuel... » ; « [As sa]ges dist [et f]ait savoir... » ; « [I]chi me prent, ichi m'aart... » ; « Vous, damoiseles, et vous, dames... » ; « Un miracle trop mervellex... » ; « [Au t]ans ke de la [ci]té noble... » ; « Tant truis escrit, foi ke doit m'ame... » ; « Ki bons livraires veut cherkier... » ; « [O]n doit mult volentiers oïr... » ; « Conter vos voel d'un home lai... » ; « La douce mere au creatour... » ; « Se Dix m'aït hui et demain... » ; « Ichi apres voel remauller... » ; « Sainte Escriture nous esclaire... » ; « Anchois ke hors du livre issons... » ; « Ki veut oïr vers moi se traie... » ; « Chele ki est de tel maniere... » ; « Mes livres me dit et narrat... » ; « Ki veut oïr, qui veut entendre... » ; « Vous ki ames de cuer entier... » ; « Quant issus sui et eschapés... » ; « Gautiers, ki est de cors et d'ame... » ; « Men chief m'a tout resvertué... » ; 2° « Les Salus à la tres glorieuse Virge Marie », par le même ; 3° Paraphrase du psaume Eructavit
Resumo:
Contient : 1° « Liber miraculorum beate Marie » [par GAUTIER DE COINSI]. Premiers vers ; 1 Prologue du premier livre : « A la loenge et à la gloaire » ; Miracles ; 2 « Por ceaus esbatre et deporter » ; 3 « Un arcevesque out à Tholete » ; 4 « A Boorges, ce truis lisant » ; 5 « Un bel miracle vos recite » ; 6 « Un miracle truis d'un provoire » ; 7 « A Chartres fu, ce truis, uns clers » ; 8 « Un moine fu d'un abbeïe » ; 9 « Por pluseurscuers plus enflammer » ; 10 « Un haut miracle moult piteus » ; 11 « Tuit li miracle Nostre Dame » ; 12 « Une abbeesse fu jadis » ; 13 « Tenez silence, bele gent » ; 14 « Entendez tuit, faites silence » ; 15 « Un brief miracle moult aoine » ; 16 « Si com mes livres me tesmoigne » ; 17 « Un beau miracle vos viel dire » ; 18 « Mes livres me dit et revele » ; 19 « En escrit truis qu'en l'abbeïe » ; 20 « A çaus qui aiment docement » ; 21 « A la loenge de la Virge » ; 22 « Ici apres vuel metre en brief » ; 23 « Se pres de moi vos volez traire » ; 24 « Queque d'oïr estes engrant » ; 25 « Queque talent avez d'oïr » ; 26 « En escrit truis que pres d'Orliens » ; 27 « Entendez tuit, et clerc et lai » ; 28 « Queque volentez m'en semont » ; 29 « Un miracle vuel reciter » ; 30 « Por ce qu'oiseuse est morz à l'ame » ; 31 « Un beau miracle que j'en truis » ; 32 « Bien est que nos le bien dions » ; 33 « Il fu, cel truis, un chevaliers » ; 34 « Cele en cui prist humanité » ; 35 « A la gloire la glorieuse » ; 36 « Que de memoire ne dechoie » ; 37 « A saint Maart, ou beau libraire » ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; 38 « Por la pucele, en chantant, me deport » ; 39 « Puis que voi la fleur novele » ; 40 « Por mon chief reconforter » ; Miracles ; 41 « Le sages dit et fait savoir » ; 42 « Vos, damoiseles, et vos, dames » ; 43 « Un miracle trop merveilleus » ; 44 « Ou tens que de la cité noble » ; 45 « Sainte Escreture nos esclaire » ; 46 « Assez savez qu'assez lo on » ; 47 « Queque li clerc entr' aus disoient » ; 48 « Maistre Buisarz et si chanoine » ; 49 « Or entendez qu'a en cest fuel » ; 50 « Tant truis escrit, foi que doi m'ame » ; 51 « Qui bons livraires veut cerchier » ; 52 « Conter vos vuel sanz nul delai » ; 53 « La doce mere au creator » ; 54 « Si m'aït Diex hui et demain » ; 55 « Ici apres vuel remoller » ; 56 « Ainçois que fors dou livre issons » ; 57 « Qui vieut oïr vers moi se traie » ; 58 « Cele qui est de tel maniere » ; 59 « Les livres dit, conte et narrat » ; 60 « Qui vieut oïr, qui vieut entendre » ; 61 « Vos qui amez de cuer entier » ; 62 « A la loenge de la dame » ; 63 « Il fu un moine de Chartrouse » ; 64 « A Besance, la cité noble » ; 65 « Il m'est avis que truis ou fuel » ; « Explicit liber miraculorum beate Marie » ; 2° « Epistola donni GALTERII,... domino Roberto de Diva, priore Sancti Blasii, postea abbate Sancti Eligii Noviomensi » ; 3° « Epistola ubi... omnes exercitat ad amorem Virginis... [et] Prologus », par « GAUTIER » [DE COINSI] ; 4° « Epistola ad omnes litteratos de dubitacione mortis », par le même ; 5° « Salutaciones beate Marie Virginis », par le même ; 6° « Recordacio tocius salutis beate Marie Virginis », par le même ; 7° « De Incarnacione et Nativitate Domini », par le même ; 8° « Oracio domni GALTERI, prioris de Vi, ad purissimam Dei Matrem » ; 9° Prière à « Marie », par le même ; 10° « De quinque gaudiis Marie nominis », par le même ; 11° « GALTERUS ad Dominum »
Resumo:
Contient : 1° « Chans au roy Thiebaut » (sic), ou Le salut de Notre Dame, par « GAUTIER » [DE COINSY] ; 2° Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation, par le même. Premiers vers ; 1 « A che que je weil commenchier » ; 2 « Chanter m'esteut, car nel doi contredire » ; 3 « Bele douche creature » ; 4 « De la miex vaillant » ; 5 « Vers Dieus mes fais desirrans sui forment » ; 6 « Quant je suis plus em pe[r]illeusse vie » ; 3° Oraison latine, avec notation, par le même ; 4° Les Miracles de Notre-Dame, par le même. Premiers vers ; « Prologus in libro secundo » ; 1 « A Saint Maart, el bel livraire... » ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; 2 « Pour la puchele, en chantant, me deport » ; 3 « Pour conforter men cuer et me corage » ; 4 « Amours dont sui espris » ; 5 « Hui matin, à l'ajournée » ; Satire latine, avec notation (fol. 17) ; 6 ; Lai, avec notation (fol. 18) ; 7 ; Miracles ; 8 « As sages dist et fait savoir » ; 9 « Ichi m'esprent et ichi m'art » ; 10 « Sainte Escripture nous esclaire » ; 11 « Conter vous weil sans nul delai » ; 12 « Un miracle trop merveilleus » ; 13 « Tant truis escrit, foi que doi m'ame » ; 14 « Au tans que de la chité noble » ; 15 « Asses saves qu'ases loe on » ; 16 « Qui bons livres veut cherquier » ; 17 « La douche mere au Creatour » ; 18 « Se m'aït wi et demain » ; 19 « Ichi apres weil remauller » ; 20 « Anchois que fors dou livre issons » ; 21 « Qui veut oïr vers moi se traie » ; 22 « Chele qui est de tel maniere » ; 23 « Mes livres dist, conte et narrat » ; 24 « Qui veut oïr, qui veut entendre » ; 25 « Vous qui ames de cuer entier » ; 26 « A la loenge de la dame » ; 27 « A Bizance, la chité noble » ; 5° « Quomodo prior mittit librum suum », par le même ; 6° « Epistola... de miseria hominis et duhitatione mortis... [et] prologus », par « GAUTIER » [DE COINSY] ; 7° Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation, par le même. Premiers vers ; 1 « Pour mon chief reconforter » ; 2 « D'une amour coie et serie » ; 3 « L'amors dont je sui espris »
Resumo:
Joseph Pope was born in Charlottetown, Prince Edward Island in 1854. He was the private secretary to Sir John A. Macdonald from 1882-1891. He worked as the assistant clerk to the Privy Council and undersecretary of state for Canada from 1896-1909. He was appointed a Companion of the Order of St. Michael and St. George in 1901. He was later knighted as a Knight Commander of the same order. Joseph Pope was the first permanent head of the Department of External Affairs (now Foreign Affairs and Internal Trade) 1909-1925. He was an advisor to Prime Ministers from Macdonald to King. He died in Ottawa, in 1926. As well as Confederation, Pope also penned: Memoirs of Sir John A. Macdonald : A Chronicle of the First Prime Minister of the Dominion; The Day of Sir John Macdonald; Jacques Cartier, his life and voyages; Traditions and Sir John A. MacDonald vindicated : a review of the Right Honourable Sir Richard Cartwright's reminiscences as well as other books Pope’s son, Maurice Arthur Pope wrote a book about Joseph entitled Public Servant: the Memoirs of Sir Joseph Pope”.
Resumo:
Ce Texte Constitue un Survol des Differentes Approches Destines a Mesurer le Progres Technique. Nous Utilisons une Notation Uniforme Tout au Long des Demonstrations Mathematiques et Nous Faisons Ressortir les Hypotheses Qui Rendent L'application des Methodes Proposees Envisageable et Qui En Limitent la Portee. les Diverses Approches Sont Regroupees D'apres une Classification Suggeree Par Diewert (1981) Selon Laquelle Deux Groupes Sont a Distinguer. le Premier Groupe Contient Toutes les Methodes Definissant le Progres Technique Comme le Taux de Croissance D'un Indice des Outputs Divise Par un Indice des Inputs (Approche de Divisia). L'autre Groupe Inclut Toutes les Methodes Definissant le Progres Technique Comme Etant le Deplacement D'une Fonction Representant la Technologie (Production, Cout, Distance). Ce Second Groupe Est Subdivise Entre L'approche Econometrique,La Theorie des Nombres Indices et L 'Approche Non Parametrique. une Liste des Pricipaux Economistes a Qui L'on Doit les Diverses Approches Est Fournie. Cependant Ce Survol Est Suffisamment Detaille Pour Etre Lu Sans Se Referer aux Articles Originaux.
Resumo:
La version intégrale de cette thèse est disponible uniquement pour consultation individuelle à la Bibliothèque de musique de l’Université de Montréal (http://www.bib.umontreal.ca/MU).
Resumo:
Ce mémoire a pour but d'étudier les propriétés des solutions à l'équation aux valeurs propres de l'opérateur de Laplace sur le disque lorsque les valeurs propres tendent vers l'in ni. En particulier, on s'intéresse au taux de croissance des normes ponctuelle et L1. Soit D le disque unitaire et @D sa frontière (le cercle unitaire). On s'inté- resse aux solutions de l'équation aux valeurs propres f = f avec soit des conditions frontières de Dirichlet (fj@D = 0), soit des conditions frontières de Neumann ( @f @nj@D = 0 ; notons que sur le disque, la dérivée normale est simplement la dérivée par rapport à la variable radiale : @ @n = @ @r ). Les fonctions propres correspondantes sont données par : f (r; ) = fn;m(r; ) = Jn(kn;mr)(Acos(n ) + B sin(n )) (Dirichlet) fN (r; ) = fN n;m(r; ) = Jn(k0 n;mr)(Acos(n ) + B sin(n )) (Neumann) où Jn est la fonction de Bessel de premier type d'ordre n, kn;m est son m- ième zéro et k0 n;m est le m-ième zéro de sa dérivée (ici on dénote les fonctions propres pour le problème de Dirichlet par f et celles pour le problème de Neumann par fN). Dans ce cas, on obtient que le spectre SpD( ) du laplacien sur D, c'est-à-dire l'ensemble de ses valeurs propres, est donné par : SpD( ) = f : f = fg = fk2 n;m : n = 0; 1; 2; : : :m = 1; 2; : : :g (Dirichlet) SpN D( ) = f : fN = fNg = fk0 n;m 2 : n = 0; 1; 2; : : :m = 1; 2; : : :g (Neumann) En n, on impose que nos fonctions propres soient normalisées par rapport à la norme L2 sur D, c'est-à-dire : R D F2 da = 1 (à partir de maintenant on utilise F pour noter les fonctions propres normalisées et f pour les fonctions propres quelconques). Sous ces conditions, on s'intéresse à déterminer le taux de croissance de la norme L1 des fonctions propres normalisées, notée jjF jj1, selon . Il est vi important de mentionner que la norme L1 d'une fonction sur un domaine correspond au maximum de sa valeur absolue sur le domaine. Notons que dépend de deux paramètres, m et n et que la dépendance entre et la norme L1 dépendra du rapport entre leurs taux de croissance. L'étude du comportement de la norme L1 est étroitement liée à l'étude de l'ensemble E(D) qui est l'ensemble des points d'accumulation de log(jjF jj1)= log : Notre principal résultat sera de montrer que [7=36; 1=4] E(B2) [1=18; 1=4]: Le mémoire est organisé comme suit. L'introdution et les résultats principaux sont présentés au chapitre 1. Au chapitre 2, on rappelle quelques faits biens connus concernant les fonctions propres du laplacien sur le disque et sur les fonctions de Bessel. Au chapitre 3, on prouve des résultats concernant la croissance de la norme ponctuelle des fonctions propres. On montre notamment que, si m=n ! 0, alors pour tout point donné (r; ) du disque, la valeur de F (r; ) décroit exponentiellement lorsque ! 1. Au chapitre 4, on montre plusieurs résultats sur la croissance de la norme L1. Le probl ème avec conditions frontières de Neumann est discuté au chapitre 5 et on présente quelques résultats numériques au chapitre 6. Une brève discussion et un sommaire de notre travail se trouve au chapitre 7.
Resumo:
Thèse diffusée initialement dans le cadre d'un projet pilote des Presses de l'Université de Montréal/Centre d'édition numérique UdeM (1997-2008) avec l'autorisation de l'auteur.
Resumo:
La version intégrale de ce mémoire est disponible uniquement pour consultation individuelle à la bibliothèque de musique de l'Université de Montréal (www.bib.umontreal.ca/MU)
Resumo:
Dans ce mémoire, nous nous pencherons tout particulièrement sur une primitive cryptographique connue sous le nom de partage de secret. Nous explorerons autant le domaine classique que le domaine quantique de ces primitives, couronnant notre étude par la présentation d’un nouveau protocole de partage de secret quantique nécessitant un nombre minimal de parts quantiques c.-à-d. une seule part quantique par participant. L’ouverture de notre étude se fera par la présentation dans le chapitre préliminaire d’un survol des notions mathématiques sous-jacentes à la théorie de l’information quantique ayant pour but primaire d’établir la notation utilisée dans ce manuscrit, ainsi que la présentation d’un précis des propriétés mathématique de l’état de Greenberger-Horne-Zeilinger (GHZ) fréquemment utilisé dans les domaines quantiques de la cryptographie et des jeux de la communication. Mais, comme nous l’avons mentionné plus haut, c’est le domaine cryptographique qui restera le point focal de cette étude. Dans le second chapitre, nous nous intéresserons à la théorie des codes correcteurs d’erreurs classiques et quantiques qui seront à leur tour d’extrême importances lors de l’introduction de la théorie quantique du partage de secret dans le chapitre suivant. Dans la première partie du troisième chapitre, nous nous concentrerons sur le domaine classique du partage de secret en présentant un cadre théorique général portant sur la construction de ces primitives illustrant tout au long les concepts introduits par des exemples présentés pour leurs intérêts autant historiques que pédagogiques. Ceci préparera le chemin pour notre exposé sur la théorie quantique du partage de secret qui sera le focus de la seconde partie de ce même chapitre. Nous présenterons alors les théorèmes et définitions les plus généraux connus à date portant sur la construction de ces primitives en portant un intérêt particulier au partage quantique à seuil. Nous montrerons le lien étroit entre la théorie quantique des codes correcteurs d’erreurs et celle du partage de secret. Ce lien est si étroit que l’on considère les codes correcteurs d’erreurs quantiques étaient de plus proches analogues aux partages de secrets quantiques que ne leur étaient les codes de partage de secrets classiques. Finalement, nous présenterons un de nos trois résultats parus dans A. Broadbent, P.-R. Chouha, A. Tapp (2009); un protocole sécuritaire et minimal de partage de secret quantique a seuil (les deux autres résultats dont nous traiterons pas ici portent sur la complexité de la communication et sur la simulation classique de l’état de GHZ).