953 resultados para Germanic languages.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

While learners’ attitudes to Modern Foreign Languages (MFL) and to Physical Education (PE) in the UK have been widely investigated in previous research, an under-explored area is learners’ feelings about being highly able in these subjects. The present study explored this issue, among 78 learners (aged 12-13) from two schools in England, a Specialist Language College, and a Specialist Sports College. Learners completed a questionnaire exploring their feelings about the prospect of being identified as gifted/talented in these subjects, and their perceptions of the characteristics of highly able learners in MFL and PE. Questionnaires were chosen as the data collection method to encourage more open responses from these young learners than might have been elicited in an interview. While learners were enthusiastic about the idea of being highly able in both subjects, this enthusiasm was more muted for MFL. School specialism was related to learners’ enthusiasm only in the Sports College. Learners expressed fairly stereotypical views of the characteristics of the highly able in MFL and PE. The relevance of these findings for motivation and curriculum design within both subjects is discussed.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper juxtaposes postmodernist discourses on language, identity and cultural power with historical forms of language inequalities grounded in the nation-state. The discussion is presented in three sections. The first section focuses on the mixed legacies of language-state relations within the pluralist nation-state, colonial and postcolonial language policies. The second section examines the concept of linguistic minority rights beyond the nation-state. This incorporates discussion of transmigration, the breaking up of previous power blocs in Eastern Europe and the role of language in the articulation of emergent 'ethnic' nationalisms. The third section examines the concept of multilingualism within the interactive cultural landscape defined by 'informationalism'. Discussing the collective impact of these variables on the shaping of new cultural, economic and political inequalities, the paper highlights the tensions in which the concept of linguistic minority rights exists in the world today.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Recall in many types of verbal memory task is reliably disrupted by the presence of auditory distracters, with verbal distracters frequently proving the most disruptive (Beaman, 2005). A multinomial processing tree model (Schweickert, 1993) is applied to the effects on free recall of background speech from a known or an unknown language. The model reproduces the free recall curve and the impact on memory of verbal distracters for which a lexical entry exists (i.e., verbal items from a known language). The effects of semantic relatedness of distracters within a language is found to depend upon a redintegrative factor thought to reflect the contribution of the speech-production system. The differential impacts of known and unknown languages cannot be accounted for in this way, but the same effects of distraction are observed amongst bilinguals, regardless of distracter-language.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In language contact studies, specific features of the contact languages are often seen to be the result of transfer (interference), but it remains difficult to disentangle the role of intra-systemic and inter-systemic factors. We propose to unravel these factors in the analysis of a feature of Brussels French which many researchers attribute to transfer from (Brussels) Dutch: the adverbial use of une fois. We compare the use of this particle in Brussels French with its occurrence in corpora of other varieties of French, including several that have not been influenced by a Germanic substrate or adstrate. A detailed analysis of the frequency of occurrence, the functions and the distribution of the particle over different syntactic positions shows that some uses of une fois can be traced back to sixteenth-century French, but that there is also ample evidence for overt and covert transfer (Mougeon and Beniak, 1991) from Brussels Dutch.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper reports on a study investigating teachers’ views and beliefs about the relationship between second language (L2) research and practice. Although a gap has been frequently reported between the two, there is little empirical data to show what teachers’ views on this relationship are or how these views and beliefs influence their use of research. A total of 60 TESOL1 teachers in England responded to a questionnaire which sought both qualitative and quantitative data. Results of the data analysis suggest that although their views on research and its usefulness are positive, teachers are mainly sceptical about the practicality and relevance of L2 research. More importantly, they expect research to originate from rather than end in classrooms and maintain that the prime responsibility of bringing research and practice together is to be shared by teacher training programmes and educational policies of the institutions they work in. Our analysis of the data further implies that there are differences between teachers’ epistemological assumptions and the more established notions of research.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In this introduction to the special issue on Romance languages as heritage languages, I aim to contextualize the scope of this issue and the contribution it makes to the emerging field of linguistic studies to heritage language bilingualism. Key issues pertaining to the empirical study and epistemology of heritage language bilingualism are presented as well as a critical introduction to the individual articles that comprise this issue.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

There is disagreement about the routes taken by populations speaking Bantu languages as they expanded to cover much of sub-Saharan Africa. Here, we build phylogenetic trees of Bantu languages and map them onto geographical space in order to assess the likely pathway of expansion and test between dispersal scenarios. The results clearly support a scenario in which groups first moved south through the rainforest from a homeland somewhere near the Nigeria–Cameroon border. Emerging on the south side of the rainforest, one branch moved south and west. Another branch moved towards the Great Lakes, eventually giving rise to the monophyletic clade of East Bantu languages that inhabit East and Southeastern Africa. These phylogenies also reveal information about more general processes involved in the diversification of human populations into distinct ethnolinguistic groups. Our study reveals that Bantu languages show a latitudinal gradient in covering greater areas with increasing distance from the equator. Analyses suggest that this pattern reflects a true ecological relationship rather than merely being an artefact of shared history. The study shows how a phylogeographic approach can address questions relating to the specific histories of certain groups, as well as general cultural evolutionary processes.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This article elucidates the Typological Primacy Model (TPM; Rothman, 2010, 2011, 2013) for the initial stages of adult third language (L3) morphosyntactic transfer, addressing questions that stem from the model and its application. The TPM maintains that structural proximity between the L3 and the L1 and/or the L2 determines L3 transfer. In addition to demonstrating empirical support for the TPM, this article articulates a proposal for how the mind unconsciously determines typological (structural) proximity based on linguistic cues from the L3 input stream used by the parser early on to determine holistic transfer of one previous (the L1 or the L2) system. This articulated version of the TPM is motivated by argumentation appealing to cognitive and linguistic factors. Finally, in line with the general tenets of the TPM, I ponder if and why L3 transfer might obtain differently depending on the type of bilingual (e.g. early vs. late) and proficiency level of bilingualism involved in the L3 process.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Retrospectively, Linguistics - understood as a scientific study of language - has been an important part of British German Studies. In fact, the establishment of modern language as academic disciplines in the UK is closely related to the Germanic philology and the interest in the history, and structure of languages. However, over the last few decades, a demise of Linguistics in the departments of modern languages has been observed. The aim of this paper is to survey the position of linguistic research and teaching in the discipline of German Studies in the UK. To begin with, I will give a brief account of the history of linguistic/ language studies in the discipline. Subsequently, the current position of Linguistics in research and teaching will be scrutinised. Finally, this paper will discuss the importance of linguistic insights for the discipline of German Studies, with particular reference to teaching.