984 resultados para Low German language
Resumo:
Postpartum hemorrhage (PPH) is one of the main causes of maternal deaths even in industrialized countries. It represents an emergency situation which necessitates a rapid decision and in particular an exact diagnosis and root cause analysis in order to initiate the correct therapeutic measures in an interdisciplinary cooperation. In addition to established guidelines, the benefits of standardized therapy algorithms have been demonstrated. A therapy algorithm for the obstetric emergency of postpartum hemorrhage in the German language is not yet available. The establishment of an international (Germany, Austria and Switzerland D-A-CH) "treatment algorithm for postpartum hemorrhage" was an interdisciplinary project based on the guidelines of the corresponding specialist societies (anesthesia and intensive care medicine and obstetrics) in the three countries as well as comparable international algorithms for therapy of PPH.The obstetrics and anesthesiology personnel must possess sufficient expertise for emergency situations despite lower case numbers. The rarity of occurrence for individual patients and the life-threatening situation necessitate a structured approach according to predetermined treatment algorithms. This can then be carried out according to the established algorithm. Furthermore, this algorithm presents the opportunity to train for emergency situations in an interdisciplinary team.
Resumo:
A debate about Caster Semenya's female sex began shortly after the South African runner won gold in the women’s 800m final at the 2009 Athletic World Championships held in Berlin. Her victory was disputed through questions about her right to compete as a ‘woman’, with the International Association of Athletics Federation (IAAF) announcing she would be required to undergo a gender verification test before her victory could be confirmed. Using the theoretical frame of social constructionism (Berger & Luckmann), poststructuralism (Foucault), gender- and postcolonial theories (Butler; Hall; Spivak) and the methodology of critical discourse analysis (Jaeger), the paper explores the way the possible intersexuality of Caster Semenya was contextualised in mainstream Swiss German-language print media. The analyses will firstly look at the way in which Caster Semenya was constructed as a ʻfallen hero’ and stigmatised as a double-dealer and unacceptable deviant body. The rumours amongst athletes and commentators became news in the media, which focused on descriptions of her habitus, her muscular body and her deep voice. Through theoretical discussion the paper argues that the media response to Caster Semenya exemplifies Butler’s claim that the discursive framework of gender constructs and naturalises sex. A key question is therefore whether the designation of deviant bodies to a ʻfield of deformation’ (Butler) works to pluralise the field of gender, or rather, as Butler suggests, it tends that those bodies might call into questions. The final part of the paper discusses how gender, ethnicity and sexuality combine to constitute the black female sporting body as a spectacle of otherness. It is evident that this otherness is made manifest through the function of those bodies as a site of transgression, as the boundary between male and female, and often as the boundary between culture and nature (Hall). Using the example of the controversy surrounding Caster Semenya, this paper aims to demonstrate how the post/colonial white female body is reproduced by western norms of gender, sexuality, beauty and sporting behaviour, in the sense of a feminine sporting genderperformance. The media controversy will be also read through the lens of the globalisation of certain ideas of normative bodies, sex, ethnicity and gender and the challenge of changing stereotypes through transgression. Keywords: gender- and postcolonial theories, discourse analysis, print media, Caster Semen-ya, deviant body, ethnicity, intersexuality
Resumo:
A debate about Caster Semenya's female sex began shortly after the South African runner won gold in the women’s 800m final at the 2009 Athletic World Championships held in Berlin. Her victory was disputed through questions about her right to compete as a ‘woman’, with the International Association of Athletics Federation (IAAF) announcing she would be required to undergo a gender verification test before her victory could be confirmed. Using the theoretical frame of social constructionism (Berger & Luckmann), poststructuralism (Foucault), gender- and postcolonial theories (Butler; Hall; Spivak) and the methodology of critical discourse analysis (Jaeger), the paper explores the way the possible intersexuality of Caster Semenya was contextualised in mainstream Swiss German-language print media. The analyses will firstly look at the way in which Caster Semenya was constructed as a ʻfallen hero’ and stigmatised as a double-dealer and unacceptable deviant body. The rumours amongst athletes and commentators became news in the media, which focused on descriptions of her habitus, her muscular body and her deep voice. Through theoretical discussion the paper argues that the media response to Caster Semenya exemplifies Butler’s claim that the discursive framework of gender constructs and naturalises sex. A key question is therefore whether the designation of deviant bodies to a ʻfield of deformation’ (Butler) works to pluralise the field of gender, or rather, as Butler suggests, it tends that those bodies might call into questions. The final part of the paper discusses how gender, ethnicity and sexuality combine to constitute the black female sporting body as a spectacle of otherness. It is evident that this otherness is made manifest through the function of those bodies as a site of transgression, as the boundary between male and female, and often as the boundary between culture and nature (Hall). Using the example of the controversy surrounding Caster Semenya, this paper aims to demonstrate how the post/colonial white female body is reproduced by western norms of gender, sexuality, beauty and sporting behaviour, in the sense of a feminine sporting genderperformance. The media controversy will be also read through the lens of the globalisation of certain ideas of normative bodies, sex, ethnicity and gender and the challenge of changing stereotypes through transgression. Keywords: gender- and postcolonial theories, discourse analysis, print media, Caster Semen-ya, deviant body, ethnicity, intersexuality
Resumo:
Zusammenfassung Die Betreuung geriatrischer Patientinnen und Patienten setzt, nebst einer entsprechenden Haltung, fundierte Kenntnisse in Diagnostik und Behandlung praktisch aller medizinischen Fachgebiete voraus. Daher ist es wichtig, dass die Kompetenz von Studierenden der Humanmedizin im Bereich Geriatrie entsprechend gefördert wird. Bis heute hat jedoch die studentische Ausbildung im Fach Geriatrie an vielen europäischen Universitäten einen unklaren oder untergeordneten Stellenwert. Als ersten Schritt zur Förderung der Lehre in der Geriatrie hat die Europäische Facharztvereinigung Geriatrie (UEMS-GMS) in einem Delphi-Prozess einen Lernzielkatalog entwickelt. Dieser Katalog enthält die Mindestanforderungen mit spezifischen Lernzielen (Wissen, Fertigkeiten und Haltungen), welche die Studierenden der Humanmedizin bezüglich Geriatrie bis zum Abschluss des Medizinstudiums erwerben sollen. Zur Förderung der Implementierung dieses neuen, kompetenzbasierten Lernzielkatalogs an den deutschsprachigen Universitäten wurde eine an den Sprachgebrauch des „DACH-Raums“ (Deutschland, Österreich und Schweiz) angepasste deutsche Version erstellt. Im vorliegenden Beitrag wird diese Übersetzung vorgestellt. Die Fachgesellschaften für Geriatrie aus Deutschland, Österreich und der Schweiz empfehlen den medizinischen Fakultäten der jeweiligen Länder, diesen Katalog umzusetzen.
Resumo:
In der feministischen Linguistik wird angenommen, daß maskuline Bezeichnungen, die generisch benutzt werden (Bezeichnungen von Personen beiderlei Geschlechts durch die maskuline Form, wie z.B. die Wissenschaftler, die Studenten), weibliche Personen weniger vorstellbar oder sichtbar machen als männliche Personen. Verschiedene experimentelle Untersuchungen konnten diese Annahme für den englischen Sprachraum bestätigen. Für die deutsche Sprache existieren dagegen bislang sehr wenige Studien zu dieser Frage. Es werden vier Experimente vorgestellt, die untersuchen, ob unterschiedliche Sprachversionen - ,Beidnennung‘ (Studentinnen und Studenten), ,Neutral‘ (Studierende), ,Generisches Maskulinum‘ (Studenten) und “Großes I“ (StudentInnen) - den gedanklichen Einbezug von Frauen beeinflussen. Über alle Experimente hinweg zeigte sich, daß bei Personenreferenzen im generischen Maskulinum ein geringerer gedanklicher Einbezug von Frauen zu beobachten war als bei alternativen Sprachformen wie der Beidnennung oder dem “Großen I“ (z.B. seltenere Nennungen von beliebten weiblichen Persönlichkeiten oder von politischen Kandidatinnen für das Amt des Bundeskanzlers/der Bundeskanzlerin der BRD).
Resumo:
This thesis is an examination of the memoirs of three core Holocaust writers, Elie Wiesel (Night and Day), Primo Levi (If This is A Man), and Charlotte Delbo (Auschwitz and After), exploring the ways in which each of the three authors uses his or her memoir to simultaneously document and resist the dehumanizing influence of the concentration camp experience.
Resumo:
El trabajo a continuación tiene como objetivo presentar una traducción del Ordo ad dandam poenitentiam de Regino de Prüm (ca. 840-915). Este cuestionario confesional formaba parte de la colección canónica Libri duo de synodalibus causis et disciplinis ecclesiasticis y sirvió de base para el conocido penitencial del obispo Burchard de Worms, el Corrector sive medicus, redactado casi un siglo después. La obra de Regino no ha sido aún traducida a lenguas modernas, con excepción de una traducción parcial en lengua alemana
Resumo:
El trabajo a continuación tiene como objetivo presentar una traducción del Ordo ad dandam poenitentiam de Regino de Prüm (ca. 840-915). Este cuestionario confesional formaba parte de la colección canónica Libri duo de synodalibus causis et disciplinis ecclesiasticis y sirvió de base para el conocido penitencial del obispo Burchard de Worms, el Corrector sive medicus, redactado casi un siglo después. La obra de Regino no ha sido aún traducida a lenguas modernas, con excepción de una traducción parcial en lengua alemana
Resumo:
El trabajo a continuación tiene como objetivo presentar una traducción del Ordo ad dandam poenitentiam de Regino de Prüm (ca. 840-915). Este cuestionario confesional formaba parte de la colección canónica Libri duo de synodalibus causis et disciplinis ecclesiasticis y sirvió de base para el conocido penitencial del obispo Burchard de Worms, el Corrector sive medicus, redactado casi un siglo después. La obra de Regino no ha sido aún traducida a lenguas modernas, con excepción de una traducción parcial en lengua alemana
Resumo:
This work is focused on building and configuring a measurement test bench for non linear High Power Amplifiers, more precisely those ones based on the Envelope Elimination and Restoration. At first sight the test bench is composed of several arbitrary waveform generators, an oscilloscope, a vector signal generator and a spectrum analyzer all of them controlled remotely. The test bench works automatically, that is why several software control programs have been developed in order to control all this equipment. The control programs have been developed in Matlab/Octave Scripting language and at last chance in a more low level language as C. The signal processing algorithms, taking into account that the time alignment one is the most important, have been developed in Matlab/Octave Scripting too. An improvement of 10dB in the ACPR(Adjacent Channel Power Ratio) has been obtained just by applying the time alignment algorithm developed in this work
Resumo:
Ampliación de software dedicado al análisis de imágenes mediante la introducción de nuevas opciones en el procesamiento de video digital, mejoras en la interacción con el usuario. Para ello se ha estudiado el funcionamiento de la aplicación, integrando el lenguaje Python como herramienta de gestión y ejecución de la aplicación. En esta parte de la aplicación se ha integrado: - Traducción de la UI a una versión castellana. - Modificación y eliminación de cualquier filtro añadido para el procesamiento de video, no únicamente el último. - Descripciones de puntero y en la barra de estado de elementos de la aplicación. - Iconos en la barra de herramientas de los filtros añadidos más importantes. Por la otra parte, la del tratamiento digital de video, Avisynth se dispone como el eje de estudio, el cuál ejecuta sobre lenguaje de bajo nivel (C++) las operaciones pertinentes a través de librerías de enlace dinámico o *.dll. Las nuevas funcionalidades son: Convolución matricial, filtro de media adaptativa, DCT, ajustes de video generales, en formato RGB o YUV, rotaciones, cambios de perspectiva y filtrado en frecuencia. ABSTRACT. Improvement about a digital image processing software, creating new options in digital video processing or the user interaction. For this porpuse, we have integrated the application language,Python, as the tool to the application management and execution. In this part of the application has been integrated: - Translation of the UI: Spanish version. - Modifying and removing any added filter for video processing, not just the last. - Descriptions for the pointer and the status bar of the application. - New icons on the toolbar of the most important filters added. On the other hand, Avisynth was used tool for the digital video processing, which runs on low-level language (C ++) for a quickly and to improve the video operations. The new introduced filters are: Matrix Convolution, adaptive median filter, DCT, general video settings on RGB or YUV format, rotations, changes in perspective and frequency filtering.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
In Fraktur.