336 resultados para Socrate de Constantinople
Resumo:
Turc
[Archives de la Parole]. , Ermeni mukalemessi : Turkish Talking, Kontantinopel / Eumer Effendi, voix
Resumo:
Turc
Resumo:
L'article s'inscrit dans une recherche sur la survie du Protévangile de Jacques en latin. Il contient l'édition critique et la traduction d'une homélie pour la fête de sainte Anne, qui combine le début du Protévangile (ch. 1-4) et le début du De Nativitate Mariae (ch. 1-5 ). L'homélie se compose de trois parties. (1) un préambule (<pilcrow> 1-6) ; (2) un récit sur Anne et Joachim, qui associe les deux sources précitées (<pilcrow> 7-29), (3) une péroraison (<pilcrow> 30-34 ). Les manuscrits l'ont conservée sous des formes plus ou moins complètes et remaniées. Certains la transmettent comme légende d'Anne au sein de la Legenda Aurea de Jacques de Voragine. La plupart son t des recueils liturgiques, contenant l'office et les lectures pour la fête d'Anne. Dans un cas, l'homélie a été transformée et fournit des leçons pour la fête de la Conception de la Vierge. L'auteur de l'homélie s'adresse à une communauté de moniales qui lui ont demandé de traduire en latin un « petit livre grec - qui n'est autre que le Protévangile. Le texte a dû être composé à Chartres ou dans les environs immédiats de cette ville, durant les premières années du XIIIe siècle Son origine est liée à l'institution dans l'église de Chartres d'une fête en l'honneur de sainte Anne. Cette innovation liturgique s'explique par la donation d'une relique- la tête de la sainte - acquise par Louis de Blois et provenant du butin enlevé à Constantinople lors de la conquête de la ville par les Latins (1204).
Resumo:
Contient : Notes pour l'histoire de Colbert, parmi lesquelles on remarque les pièces suivantes ; Tombe de Richard Colbert, dit l'Ecossais ; Lettre du sieur Quesnel à Baluze (26 mars s. d.) ; Copie d'une lettre de Mazarin à Le Tellier (Compiègne, 5 juin 1656) ; Lettre de Colbert à Le Tellier (8 août 1663) ; « Instructions de S. E. à exécuter par M. Jobart, en avril 1651 » ; Lettre de D. Jobart [à Mazarin] (Paris, 2 novembre 1650) ; Lettre du sieur Colbert... à son Eminence (9 avril 1655) ; impr. de 8 pages in-4° ; Lettre adressée à M. de Feret par le maire et les jurés de Bordeaux (5 avril 1592) ; Lettre de M. Forget au sieur Feret, agent du duc de Saxe-Weimar (s. d.) ; Lettre de M. de Charreard au même (Weimar, 16 mars 1662) ; Copie d'une lettre de Louis XIV à [Charles] duc de Lorraine (8 novembre 1661) ; « Epitaphium Caroli ducis Lotharingiae » ; Lettre de M. d'Erlach au sieur Feret (6 juillet s. d.) ; Lettre de M. de Charreard [au même] (Weimar, 5 février 1662) ; Lettre de « G. Gilhomo de Harstall » à M. Charreard (Altenburg, 25 janvier 1662) ; Lettre de M. de Bostel à M. de Saint-Marc ; Lettre de Charles de Lorraine, [duc de Guise,] à M. Brulart (s. d.) ; Lettre de Charles de Bourbon, évêque de Lectoure, à M. Lonsieux (7 avril 1592) ; « Coppie de la lettre du patriarche Cirille [de Constantinople] à la seigneurie et pasteurs de la ville et eglize de Genève, traduite d'Italien en Françoys. » ; Règlement pour la surintendante de la maison de la reine (14 mai 1661) ; Mémoire en faveur de l'établissement d'un parlement à Tours ; Lettre de C. Drelincourt à M. Dubordieu, de Montpellier (Paris, 10 février 1656) ; Trois lettres de M. de Charreard à M. Feret (14 juin-16 septembre 1663) ; Copie de lettres de Drelincourt à Balzac et à Feret, et de Balzac à Drelincourt (26 avril-16 octobre 1651) ; Copie, de la main de Baluze, et envoyée par lui à Madame de Maintenon, d'une lettre de [Constant] d'Aubigné à M. de Bonica (des prisons de Niort, 9 mai 1637), et copie de la lettre de Baluze accompagnant l'envoi ; Lettres adressées à Phélypeaux du Verger par divers personnages : ; Quatre lettres d'Henri de Bourbon [prince de Condé] (25 juin-15 octobre 1645) suivies de la copie de diverses lettres de Louis de Bourbon, comte de Soissons ; Huit lettres de Louis XIV (24 mars 1644-23 juillet 1647) ; Le Tellier (3 septembre 1646) ; [Pierre] Seguier (Paris, 21 décembre 1642) ; Le P. de Lingendes, S. J. (Paris, 12 février 1644) ; [Pierre] Séguier (Paris, 12 mai 1658) ; Trois lettres de Louis de Bourbon [prince de Condé] (13 novembre 1646-13 décembre 1647) ; Neuf lettres de Gaston [duc d'Orléans] (1er décembre 1645-20 mars 1648) ; Vingt-deux lettres de [Silvestre de Cruzy de] Marcillac, évêque de Mende, à Bernard de Saxe-Weimar (3 mai 1636-20 avril 1639)
Resumo:
Contient : Lettre de Mlle de Seine (corrigez de Soins) à Mrs de l'Académie française, de Bruxelles, le 7 mars 1735, signée ; « De Seine, femme de Quinaut du Fresne. » ; « Principes de Déisme, ou examen des livres attribués à Moyse » ; Lettre de Louis d'Orléans, [duc de Chartres] à l'abbé Sallier (s. d.) ; Quatre lettres de Balzac à [René de Voyer] d'Argenson (26 décembre 1645-1er mai 1653) ; Lettre d'un prince hindou en faveur des négociants français (s. d.) ; Ordre donné par Gaston d'Orléans au gouverneur de la Bastille de tirer sur les troupes royales (2 juillet 1662) ; original (fac. sim. dans La Bibliothèque nationale, t. I, p. 104 ; Lettre de Voiture [au prince de Condé] (s. d.) ; Analyse de l'indult donné par Paul III au cardinal Charles de Lorraine, le 20 mai 1543 ; « Manière de se servir des pièces artificielles de l'organe de l'ouïe et de la vue faites par le sr Mastiani, médecin sicilien » (incomplet de la fin) ; « Extrait d'un mémoire remis à la Porte par le comte de Bonneval, par ordre du Sultan, le 4 février 1741. » ; Remarques sur la régence de Philippe, duc d'Orléans ; Note sur un ms. du Roman de Rou copié par A. Duchesne [collection Duchesne, t. 79] ; Note sur Jean le Bon, considéré comme protecteur des lettres ; Note, en italien, sur une pierre gravée à légende grecque (avec un dessin de la pierre) ; Notes sur les présidents des enquêtes et des requêtes du Parlement de Paris ; Notice des privilèges concédés par Gaston, comte de Foix, aux seigneurs de Loos (1376), en béarnais ; copie authentique de 1577 ; Bulle de Sixte IV pour l'église de Notre-Dame-de-Noyon (7 octobre 1474) ; Notice historique sur la ville de Cambrai ; Note historique sur la ville d'Auxerre, et récit des dévastations des Calvinistes dans ladite ville et aux environs ; Généalogie de la maison de Pons-Saint-Maurice, tirée du cabinet de Clairambault ; Généalogie de la famille Boucherat ; Note sur les droits de l'Université de Paris à la foire du Lendit ; Lettre de Colbert à Mazarin (26 juillet 1653) ; Notes sur la généalogie de la maison de Noailles, parmi lesquelles (f. 175) une notice autographe de Du Bouchet sur Antoine de Noailles (1520-1563) et (f. 179) une lettre de M. de Gordon-Mirabel [à Baluze] (28 juin 1716) ; Généalogie de la famille de Salagnat ; Notice sur les origines de la famille Séguier, de la main de Du Bouchet ; Lettres de Bertrand, évêque de la Sabine (1354) et bulle de Grégoire XIII (11 janvier 1573), extraites des archives du chapitre de Rodez ; Généalogie de la famille de Bonneval ; placard imprimé, et notes diverses sur l'histoire de cette famille ; Inventaire de titres concernant Nogent-le-Rotrou (1102-1401) ; Notice sur Jean de Selve (+ 1529), et notes sur l'histoire de sa famille ; Lettre de Gilles La Carry, S. J., au cardinal de Bouillon (Clermont en Auvergne, 7 juillet 1678), accompagnant une mémoire du même sur les anciens comtes de Bourges et d'Auvergne ; Mémoire sur les cartulaires de l'église de Brioude ; Lettres de Jean, comte de Boulogne et d'Auvergne, portant fondation de divers anniversaires en la chapelle de Vic-le-Comte, d'après une inscription de la dite chapelle, copie de 1703 ; Notes sur diverses pièces à produire pour la généalogie de M. de Noailles ; Deux lettres de Guillaume de Saint-Laurent à Baluze (avriljuillet 1698) ; Lettre d'Alexandre IV à saint Louis, en faveur de l'église de Brioude (5 août 1259) ; Notices de donations faites à l'église de Clermont ; Généalogie de la famille de l'Estang ; Extrait du testament de Guillaume de Chanac, patriarche d'Alexandrie, envoyé à Mabillon, et notes diverses sur ce personnage et la famille de Chanac ; Inventaire des titres concernant la maison de Licques (1455-1712) ; Volumes de la Byzantine existant à la bibliothèque du « Metoque » [à Constantinople] ; Notes sur le texte de Platon ; Extraits des archives de Montauban concernant Arnaud, patriarche d'Alexandrie ; Généalogie de la maison de Jugé ; Lettre de A. de la Forestie à M. de Jugé, « secrétaire de la Chambre du roy » (Bordeaux, 13 janvier 1596) ; original ; Lettres royaux nommant Sébastien de Jugé en l'office de secrétaire de la Chambre du roi (31 décembre 1580) ; Trois lettres de M. Duverdier à Baluze (Tulle, 20 mai 1694-14 avril 1695) ; Factum pour M. Pierre de la Garde, contre Jeanne de Bivezac et Marie de Cosnac, imprimé de 4 pages in-8° ; Notice de titres concernant la famille Dixmier (1492-1707) ; Lettre de Jean, évêque d'Aix, à Blanche, veuve de Philippe de Valois [1387] ; Généalogie de la famille Fouchier de Sainte-Fortunade ; Testament de Gui de Maillesec, évêque de Preneste (12 septembre 1407) ; Testament de Pierre de B[enac,] cardinal-prêtre du titre de Saint-Laurent in Damaso ; Lettre de J. Collin à Baluze, lui annonçant l'envoi du document précédent (Limoges, 16 mars 1660) ; Note sur la famille Roux ; Bulle de Clément pour Manuel de Puget (9 août 1349) ; Extrait d'un catalogue des évêques de Chartres ; Testament du cadinal Guillaume Godin (1335) ; Deux lettres de Jean-Baptiste Fradilhon à Baluze (26 août 1694-5 janvier 1695) ; Lettre de R[ené] Ouvrard à Baluze (Tours, 1er mars 1690) ; Notes généalogiques diverses, en particulier sur la famille de Selve ; Tablettes de cire, papyrus et chartes, planches gravées, extraites du Nouveau traité de diplomatique, des Benédictins
Resumo:
Un traité d'ontologie, écrit par un auteur anonyme, en l'année 988 de l'hégire (1580), dans le sanğak de Sirim, après qu'il eut fait une retraite de quarante jours auprès d'un sheïkh soufi célèbre, Mir Sektavar, surnommé Mohammed Beg, dont il répéta les doctrines et les théories. Cet opuscule traite des idiosyncrasies des quatre aspects entre lesquels les Mystiques divisent le monde : le monde de la Divinité, le monde de la Toute-puissance, le monde de la Souveraineté, le monde du Royaume, et des trois Discriminants (folio 1 verso) ; un traité, sans titre, qui fut écrit, évidemment par le même auteur, au mois de Rebiʿ premier 990, sur les instances répétées d'un de ses amis, le defterdar Hasan Čelebi, à Constantinople, sur les trois classes des hommes (folio 54 verso), déterminées par leurs rapports avec les degrés du monde, avec les stades du monde tangible (folio 47 verso), et étudiées dans une rédaction très diffuse.
Resumo:
Résumé Avant même son premier écrit, le philologue Nietzsche parle de sa philosophie en termes de « platonisme inversé ». Il se présente par là aux antipodes de Platon et de la pensée initiée par ce dernier. Platon lui-même, Nietzsche le lit comme accomplissement d'une longue tradition inspirée par les Muses - en ce sens "musicale", artistique - à dire la phetsis ou vie tragique (qui sont chez lui le même). Selon elle, la vie réside dans le double mouvement d'éclosion productrice à partir des profondeurs cachées et de retour destructeur dans les ressources de celles-ci. Nietzsche y voit l'oeuvre de Dionysos : l'abyssal et surabondant dieu artiste du jeu de la vie et de la mort. Or ne pouvant souffrir cette vie dionysiaque, Platon en serait venu à en imaginer une autre, dénuée d'ombre et de destruction, où tout apparaît en son éclosion suprême : le monde métaphysique, intelligible, des idées morales qui, depuis, guide tout homme occidental qui se respecte. Dionysos est banni de la pensée, contraint de se réfugier dans les profondeurs de la mer. Quelques deux millénaires plus tard, la figure divine ré-émerge chez certains prédécesseurs de Nietzsche, puis se montre au grand jour dans La naissance de la tragédie (1871), le premier livre du philologue-philosophe. Dionysos y apparaît dans une double opposition : ambiguë face à Apollon, le représentant de la belle apparence venant voiler le sombre fond dionysiaque ; et radicale face à Socrate (le maître de Platon) qui, en Apollon outré, initie le tournant philosophico-scientifique et moral hostile à la vie tragique. Puis Dionysos redisparaît durant plus de douze ans de la surface de l'oeuvre de Nietzsche. Or s'il se retire, c'est pour se nettoyer de ses ambiguïtés initiales (liées au dualisme métaphysique) et poursuivre sa lutte contre Socrate à partir des profondeurs, le visage masqué. Lorsque, dès 1883, il fait retour pour devenir la figure centrale des derniers écrits, il se trouve alors confronté à un nouvel adversaire, plus coriace et plus dangereux encore que Socrate : le Crucifié, représentation populaire et absolutisée des idées socratiques. Inspiré, poussé, porté et tourmenté par son dieu, Nietzsche fait dès lors littéralement équipe avec Dionysos pour promouvoir la libération de la vie phusico-tragique en train d'étouffer dans les filets socratico-chrétiens. Cette libération se joue notamment dans la figure d'Ariane : dans les Dithyrambes de Dionysos (1890) - le dernier texte (poétique) de Nietzsche -, elle incarne si bien la phetsis dionysiaque qu'elle provoque in fine l'épiphanie du dieu tragique, amoureux et jubilant de s'y reconnaître comme dans un miroir.
Resumo:
« Notices sur quelques manuscrits arabes, par M. Woepke (fol. 1) ; — Notices sur quelques mss. sanscrits, par M. Fauriel (fol. 6) ; — Notices sur quelques mss. sanscrits (fol. 40) ; — Notices sur quelques mss. sanscrits en caractère bengali, par M. Loiseleur Deslongchamps (fol. 58) ; — Notices sur quelques mss. arabes, par M. Hassler (fol. 94) ; — Notices sur quelques mss. arabes, par M. Reinaud (fol. 99) ; — Catalogue des mss. orientaux de l'ancienne maison de la Sorbonne, par M. Reinaud (fol. 126) ; — Catalogue des mss. orientaux de l'ancien couvent de l'Oratoire, par M. Reinaud (fol. 136) ; — Catalogue des mss. orientaux des différentes bibliothèques publiques de Paris (fol. 146) ; — Liste des livres et des mss. orientaux venus d'Alger et adressés à la Bibliothèque royale, le 30 nov. 1832 (fol. 152) ; — Note de quelques mss. orientaux appartenant à M. Wahl (fol. 156) ; — Mss. orientaux provenant de feu M. Schultz (fol. 157 et 159) ; — Mss., papiers et autres objets provenant de feu M. Schultz (fol. 163) ; — Collection Asselin (fol. 165 et 270) ; — Lettres et pièces relatives au fonds Asselin (fol. 263) ; — Mss. arabes, persans, samskrits et hindous tanys, cédés à la Bibliothèque du Roi par M. de Polier (fol. 291 et 293) ; — Évaluation de 47 mss. arabes, persans, maures, bengalis, etc., provenant de feu Ouessant, interprète de la Compagnie de Pondichéry (fol. 295) ; — Mss. arabes, turcs et persans de M. Ducaurroy (fol. 298) ; — Collection des mss. orientaux appartenant à la succession de feu M. le baron Rousseau, consul général à Tripoly de Barbarie (fol. 303) ; — Liste des mss. tamouls cédés à la Bibliothèque du Roi par M. Ducler (fol. 309) ; — Liste des mss. tamouls donnés à la Bibliothèque du Roi par M. Reydelet (fol. 311) ; — Mss, arabes et berbères de M. Delaporte père, 4848 (fol. 314) ; — État sommaire de quelques mss. réputés venir de feu M. Huet,... trouvés dans la maison Kerboeuf (fol. 323) ; — Mss. orientaux distraits du fonds Renaudot (fol. 324) ; — Mss. arabes rapportés d'Égypte par le citoyen Raiye (fol. 325) ; — Cinq volumes arabes mss. offerts à la Bibliothèque royale par S. A. R. Mgr le duc de Nemours (fol. 326) ; — Liste des livres qu'on a envoyés à Mrs de la Compagnie, en tamoul, 14 déc. 1729 (fol. 327) ; — Catalogue des mss. indiens de la Bibliothèque du Roi (fol. 328) ; — « Mémoire concernant l'acquisition des mss. persiens qu'il conviendroit de faire aux Indes pour la Bibliothèque du Roy » (fol. 362) ; — Mémoire de livres à rechercher dans le Levant pour la Bibliothèque du Roy (fol. 366) ; — État des mss. à rechercher à Constantinople pour la Bibliothèque impériale (fol. 384) ; — Catalogue des mss. orientaux appartenant à M. R. Johnson, 1806 (fol. 386) ; — Liste des mss. orientaux de la bibliothèque de sir Thomas Phillipps à Middlehill, 1829 (fol. 396) ; — Indication des mss. arabes les plus importants de la bibliothèque d'Alger (fol. 398) ; — Liste des livres et mss. venus d'Alger (fol. 402) ; — Liste des bibliothèques turques de Constantinople, 1854 (fol. 404) ; — Bibliothèque du sultan Ahmet III, au vieux sérail : catalogue des livres d'histoire, 1854 (fol. 408) ; — Note des mss. orientaux extraits de la bibliothèque de Vienne, que le conservatoire de la Bibliothèque impériale juge entièrement inutiles (fol. 416) ; — Notice par Ascari de l'ancien ms. syriaque 13 (fol. 418) ; — Manuscrits persans historiques de l'Indoustan, et livres en langue samscretam, apportés à la Bibliothèque du Roi en 1778 » (fol. 420).
Resumo:
Antiquitates Byzantinæ et excerpta chronographica et cosmographica
Resumo:
Comprend : De la prinse de Constantinople ; Relation de la prise de Constantinople ; Mémoires sur les dernières années de la vie de Jacques Coeur
Resumo:
Recueil de fetvas sur toutes sortes de questions juridiques, traitées par demandes et par réponses, sans titre, ni nom d'auteur.
Resumo:
L'acte de vakf est précédé d'une préface, dans laquelle se lisent les louanges du Prophète, puis celles du sultan. Cette pièce a été copiée par un certain Ahmed, qui était délégué à l'inspection des fondations pieuses. Manuscrit de luxe orné d'un sarloh.