986 resultados para Production Effort Unit
Resumo:
The results of a search for an excited bottom-quark b* in pp collisions at root s = 7 TeV, using 4.7 fb(-1) of data collected by the ATLAS detector at the LHC are presented. In the model studied, a single b*-quark is produced through a chromomagnetic interaction and subsequently decays to a W boson and a top quark. The search is performed in the dilepton and lepton + jets final states, which are combined to set limits on b*-quark couplings for a range of b*-quark masses. For a benchmark with unit size chromomagnetic and Standard Model-like electroweak b* couplings, b* quarks with masses less than 870 GeV are excluded at the 95% credibility level.
Resumo:
The goal of the present thesis was to investigate the production of code-switched utterances in bilinguals’ speech production. This study investigates the availability of grammatical-category information during bilingual language processing. The specific aim is to examine the processes involved in the production of Persian-English bilingual compound verbs (BCVs). A bilingual compound verb is formed when the nominal constituent of a compound verb is replaced by an item from the other language. In the present cases of BCVs the nominal constituents are replaced by a verb from the other language. The main question addressed is how a lexical element corresponding to a verb node can be placed in a slot that corresponds to a noun lemma. This study also investigates how the production of BCVs might be captured within a model of BCVs and how such a model may be integrated within incremental network models of speech production. In the present study, both naturalistic and experimental data were used to investigate the processes involved in the production of BCVs. In the first part of the present study, I collected 2298 minutes of a popular Iranian TV program and found 962 code-switched utterances. In 83 (8%) of the switched cases, insertions occurred within the Persian compound verb structure, hence, resulting in BCVs. As to the second part of my work, a picture-word interference experiment was conducted. This study addressed whether in the case of the production of Persian-English BCVs, English verbs compete with the corresponding Persian compound verbs as a whole, or whether English verbs compete with the nominal constituents of Persian compound verbs only. Persian-English bilinguals named pictures depicting actions in 4 conditions in Persian (L1). In condition 1, participants named pictures of action using the whole Persian compound verb in the context of its English equivalent distractor verb. In condition 2, only the nominal constituent was produced in the presence of the light verb of the target Persian compound verb and in the context of a semantically closely related English distractor verb. In condition 3, the whole Persian compound verb was produced in the context of a semantically unrelated English distractor verb. In condition 4, only the nominal constituent was produced in the presence of the light verb of the target Persian compound verb and in the context of a semantically unrelated English distractor verb. The main effect of linguistic unit was significant by participants and items. Naming latencies were longer in the nominal linguistic unit compared to the compound verb (CV) linguistic unit. That is, participants were slower to produce the nominal constituent of compound verbs in the context of a semantically closely related English distractor verb compared to producing the whole compound verbs in the context of a semantically closely related English distractor verb. The three-way interaction between version of the experiment (CV and nominal versions), linguistic unit (nominal and CV linguistic units), and relation (semantically related and unrelated distractor words) was significant by participants. In both versions, naming latencies were longer in the semantically related nominal linguistic unit compared to the response latencies in the semantically related CV linguistic unit. In both versions, naming latencies were longer in the semantically related nominal linguistic unit compared to response latencies in the semantically unrelated nominal linguistic unit. Both the analysis of the naturalistic data and the results of the experiment revealed that in the case of the production of the nominal constituent of BCVs, a verb from the other language may compete with a noun from the base language, suggesting that grammatical category does not necessarily provide a constraint on lexical access during the production of the nominal constituent of BCVs. There was a minimal context in condition 2 (the nominal linguistic unit) in which the nominal constituent was produced in the presence of its corresponding light verb. The results suggest that generating words within a context may not guarantee that the effect of grammatical class becomes available. A model is proposed in order to characterize the processes involved in the production of BCVs. Implications for models of bilingual language production are discussed.
Resumo:
InGen of Creative Production in the Health Sciences is a compendium of innovative thinking exercises for individuals and groups, derived from an eclectic array of practical guides for professionals in a variety of fields. Segmented into five subcategories across twenty two chapters, the effort seeks to make techniques for increasing innovative problem solving more accessible to a diverse audience of problem solvers. The chapters of Roberta Ness. Innovation Generation (2012, Oxford University Press) provide the themes for each of the chapters in the workbook. It is intended that those who read Ness. Innovation Generation will benefit from practicing the constructs of innovative thinking exemplified in each exercise.^ The methods used to gather data, in this case mostly innovative thinking exercises, included literature reviews of existing innovative thinking tools, classroom materials, and theory-driven exploration of exercises to fill in gaps in extant materials. Specifically, Google.com and Amazon.com searches were conducted using the terms “innovation,” “innovative,” “innovator,” “creative,” “novelty,” “thinking,” together with some variance of “book,” “workbook,” and “exercise.” The results were sorted thematically to show correspondence with the themes in Ness (2012) and compared to suggested best practices of 50 years of scientific research on innovative thinking. Where themes were suggested by Ness (2012) and peer-reviewed research on innovation but unavailable in published innovation thinking workbooks, new exercises were developed. The five type subcategories into which these results were organized are: individual direct, individual indirect, group direct, group indirect and probing question. It is anticipated that the five type subcategories and spectrum of themes will equip problem solvers in a variety of capacities.^