957 resultados para Illumination of books and manuscripts, French.
Resumo:
A study of the use of hybrid physical appearance both to signal and to explore the disputed paternity of Alexander the Great throughout its vernacular French tradition. The article compares the 'child of Babylon' portent and Alexander's son Alior in the twelfth-century French "Roman d'Alexandre" poem cycle, and a fifteenth-century prose adaptation of it.
Resumo:
In 1957, John Sperry Jr. published an article in Libri entitled “Egyptian libraries: a survey of the evidence.” Some 55 years on, this article revisits the subject, taking into account research undertaken in the field of Egyptology over the last half a century. Based on an extended essay written for the online Certificate in Egyptology course at the University of Manchester, this article considers the evidence for the existence of “institutional” (that is, created for the use and functioning of the state) libraries and archives in Ancient Egypt throughout the dynastic period (c.3500−30 B.C.); their history, purpose and, to some extent, their administration. It also considers an aspect not explored in Sperry’s article, that of “private” libraries in Ancient Egypt (texts collected by an individual for their own personal use). Whilst estimated literacy levels within the general population precluded the widespread collection of texts for personal edification, there is evidence to suggest that private libraries were present in Ancient Egypt. The article concludes with a brief assessment of the legacy of these ancient libraries and their influence on the creation of the Library of Alexandria, in both its ancient and modern manifestations.
Resumo:
O objetivo da pesquisa é analisar, para uma PME francesa, a atratividade de dois mercados-alvo no Brasil, a fim de apoiar a tomada de decisão do CEO sobre o investimento futuro. Para enfrentar a crise da União Europeia, muitas PMEs francesas estão procurando novas oportunidades em todo o mundo, especialmente nos países BRIC. Na verdade, o Brasil parece ser um mercado promissor, oferecendo inúmeras oportunidades de crescimento. No entanto, em comparação com as empresas multinacionais tradicionais, as PMEs têm de lidar com a falta de recursos e de poder de mercado. Ir global é arriscado e caro para as PMEs; o que implica avaliar cuidadosamente a viabilidade da implementação de um investimento estrangeiro. A análise revelou que o Brasil é um mercado de aproximadamente 30 milhões de euros, nos próximos 10 anos. Este é definitivamente um mercado promissor para uma empresa como AMECO. Levando em conta esses critérios, AMECO deve abrir um escritório de representação no próximo ano para angariar novos clientes e assinar novos contratos.
Comparative Analysis of Russian and French Prosodies: Theoretical, Experimental and Applied Aspects"
Resumo:
Experience shows that in teaching the pronunciation of a foreign language, it is the native syllable stereotype that resists correction most strongly. This is because the syllable is the basic unit of the perception and production of speech, and syllabic production is highly automatic and to some degree determines the prosody of speech at all levels: accent, rhythm, phrase, etc. The results of psycho-physiological studies show that the human acoustic analyser is a typical contemplator organ and new acoustic qualities are perceived through their inclusion into the already existing system of values characteristic to the mother tongue. This results in the adaptation of the perception and so production of foreign speech to native patterns. The less conscious the perception of the unit and the more 'primitive' its status, the greater the degree of its auditory assimilation, and the syllable is certainly among the less controllable linguistic units. The group carried out a complex investigation of the French and Russian languages at the level of syllable realisation, focusing on the stressed syllable of both open and closed types. The useful acoustic characteristics of the French/Russian syllable pattern were determined through identifying a typical syllable pattern within the system of each of the two languages, comparing these patterns to establish their contrasting features, and observing and systematising deviations from the pattern typical of the French/Russian language teaching situation. The components of the syllable pattern shown to need particular attention in teaching French pronunciation to Russian native speakers were intensity, fundamental frequency, and duration. The group then developed a method of correction which combines the auditory and visual canals of sound signal perception and tested this method with groups of Russian students of different levels.
Resumo:
On 14 November 2013, the US District Court of the Southern District of New York issued a major ruling in favour of the Google Books project, concluding that Google’s unauthorized scanning and indexing of millions of copyrighted books in the collections of participating libraries and subsequently making snippets of these works available online through the “Google Books” search tool qualifies as a fair use under section 107 USCA. After assuming that Google’s actions constitute a prima facie case of copyright infringement, Judge Chin examined the four factors in section 107 USCA and concluded in favour of fair use on the grounds that the project provides “significant public benefits,” that the unauthorized use of copyrighted works (a search tool of scanned full-text books) is “highly transformative” and that it does not supersede or supplant these works. The fair use defence also excluded Google’s liability for making copies of scanned books available to the libraries (as well as under secondary liability since library actions were also found to be protected by fair use): it is aimed at enhancing lawful uses of the digitized books by the libraries for the advancement of the arts and sciences. A previous ruling by the same court of 22 March 2011 had rejected a settlement agreement proposed by the parties, on the grounds that it was “not fair, adequate, and reasonable”. The Authors Guild has appealed the ruling.
Resumo:
In the course of language acquisition learners have to deal with the task of producing narrative texts that are coherent across a range of conceptual domains (space, time, entities) -- both within as well as across utterances. The organization of information is analyzed in this study, on the basis of retellings of a silent film, in terms of devices used in the coordination and subordination of events within the narrative sequence. The focus on subordination reflects a core grammatical difference between Italian and French, as Italian is a null-subject language while French is not. The implications of this contrast for information structure include differences in topic management within the sequence of events. The present study investigates in how far Italian-French bilingual speakers acquire the patterns of monolingual speakers of Italian. It compares how early and late bilinguals of these two languages proceed when linking information in narratives in Italian.
Continuity in Comic Books and Comic Book Continuity: Serialized US-American Comic Books of the 1980s