361 resultados para Proverbs, Flemish.


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In 1956, Luís da Câmara Cascudo published his book Geografia do Brasil Holandês. In this book, he studied and described a space - the Dutch Brazil - from a geographical and historical perspective. To do this, he articulated both perspectives from the point of view of his own reading of the History of Nordeste , establishing a dialogue with the historiographical tradition of the study of the Dutch Brazil in Pernambuco. When portraying the Dutch presence in Nordeste, Cascudo articulated a drama in which the Dutch would have their history described as a typically tragic plot, portrayed as if they were already condemned to failure in advance. To this tragedy he opposed a predominantly comic Portuguese plot, as if the Portuguese victory over the Dutch was as desirable as inevitable for the space of Nordeste . When narrating the clash between the Dutch and the Portuguese for the space of Nordeste , however, Cascudo ended up delineating his own place of speech, as a spokesperson for the identity of the potiguar space in opposition to the pernabucano space described by Freyre and Gonsalves de Mello. In this way, the space of Rio Grande do Norte would have its own identity, constructed from de Dutch absence and constituted from the Portuguese legacy contrarily to the space of Pernambuco, narrated from an articulation and a conciliation of the Flemish and Lusitan legacy, even though highlighting the latter. While the Dutch would had been a constant presence in the history of Pernambuco for Freyre and Gonsalves de Mello, they wouldn t have gone beyond legend in the space of Rio Grande do Norte, removed from its geography and erased from its history. When describing de geography of the potiguar space, therefore, Cascudo articulates the inexistence of the History of a time dominated by the Fleming with the search of a Portuguese space, trough the narration of its origins and constitution, as well as the registry of the characteristics of its legacy

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Estudos Linguísticos - IBILCE

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This study aims to compare and validate two soil-vegetation-atmosphere-transfer (SVAT) schemes: TERRA-ML and the Community Land Model (CLM). Both SVAT schemes are run in standalone mode (decoupled from an atmospheric model) and forced with meteorological in-situ measurements obtained at several tropical African sites. Model performance is quantified by comparing simulated sensible and latent heat fluxes with eddy-covariance measurements. Our analysis indicates that the Community Land Model corresponds more closely to the micrometeorological observations, reflecting the advantages of the higher model complexity and physical realism. Deficiencies in TERRA-ML are addressed and its performance is improved: (1) adjusting input data (root depth) to region-specific values (tropical evergreen forest) resolves dry-season underestimation of evapotranspiration; (2) adjusting the leaf area index and albedo (depending on hard-coded model constants) resolves overestimations of both latent and sensible heat fluxes; and (3) an unrealistic flux partitioning caused by overestimated superficial water contents is reduced by adjusting the hydraulic conductivity parameterization. CLM is by default more versatile in its global application on different vegetation types and climates. On the other hand, with its lower degree of complexity, TERRA-ML is much less computationally demanding, which leads to faster calculation times in a coupled climate simulation.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La tesi si occupa del rapporto tra il Maestro di Ozieri e la produzione figurativa in Sardegna nella prima metà del Cinquecento. Studia l'uso delle incisioni. Valuta l'influenza della pittura romana e meridionale. Riflette sulla possibile identità straniera del pittore, sulla base delle molte somiglianze con artisti tedeschi e fiamminghi. Si occupa di comprendere quali possano essere considerate le opere autografe e quali quelle eseguite da seguaci e imitatori. Riformula alla luce dei confronti stilistici e delle ricerche in archivio la personalità dell'artista e la sua collocazione cronologica.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper presents a neuroscientific study of aesthetic judgments on written texts. In an fMRI experiment participants read a number of proverbs without explicitly evaluating them. In a post-scan rating they rated each item for familiarity and beauty. These individual ratings were correlated with the functional data to investigate the neural correlates of implicit aesthetic judgments. We identified clusters in which BOLD activity was correlated with individual post-scan beauty ratings. This indicates that some spontaneous aesthetic evaluation takes place during reading, even if not required by the task. Positive correlations were found in the ventral striatum and in medial prefrontal cortex, likely reflecting the rewarding nature of sentences that are aesthetically pleasing. On the contrary, negative correlations were observed in the classic left frontotemporal reading network. Midline structures and bilateral temporo-parietal regions correlated positively with familiarity, suggesting a shift from the task-network towards the default network with increasing familiarity.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper discusses the theological and cultural exchanges between Catholic clergy and theologians, and specifically between the neo-Augustinian-minded, the so-called “Jansenists”, and other Catholics, in Northern Europe during the seventeenth century. It also explores the Jansenists’ encounters and theological engagement with Protestantism. In this period, interaction and transfer between French Jansenist Catholics and other Catholics in other countries took place in various ways: 1. Via traveling and migration: French theologians and clergy returned home from their travels with reports about the situation of Catholicism and Protestantism in other countries; moreover, in the second half of the 17th century, French Jansenists fled to the northern Netherlands. 2. Via networking: it is little known that for a brief period on the North Sea island of Nordstrand, adherents to Port-Royal were buying land, and clergy of the Flemish Oratory provided pastoral care for the island’s Catholics. This project was not successful, but at the end it strengthened the network between French “Jansenists” and Catholics in the Dutch Republic. 3. Via publications by leading Jansenists and their counterparts. In this paper, the focus is on the view of Protestantism held by Jansenist writers.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

übersetzt und erläutert von Johann Ludwig Burckhardt ; herausgegeben im Auftrage der Gesellschaft zur Beförderung der Entdeckung des Inneren von Africa von William Ouseley, Deutsch mit einigen Anmerkungen und Registern von H.G. Kirmß

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Flemish Pass, located at the western subpolar margin, is a passage (sill depth 1200 m) that is constrained by the Grand Banks and the underwater plateau Flemish Cap. In addition to the Deep Western Boundary Current (DWBC) pathway offshore of Flemish Cap, Flemish Pass represents another southward transport pathway for two modes of Labrador Sea Water (LSW), the lightest component of North Atlantic Deep Water carried with the DWBC. This pathway avoids potential stirring regions east of Flemish Cap and deflection into the interior North Atlantic. Ship-based velocity measurements between 2009 and 2013 at 47°N in Flemish Pass and in the DWBC east of Flemish Cap revealed a considerable southward transport of Upper LSW through Flemish Pass (15-27%, -1.0 to -1.5 Sv). About 98% of the denser Deep LSW were carried around Flemish Cap as Flemish Pass is too shallow for considerable transport of Deep LSW. Hydrographic time series from ship-based measurements show a significant warming of 0.3°C/decade and a salinification of 0.03/decade of the Upper LSW in Flemish Pass between 1993 and 2013. Almost identical trends were found for the evolution in the Labrador Sea and in the DWBC east of Flemish Cap. This indicates that the long-term hydrographic variability of Upper LSW in Flemish Pass as well as in the DWBC at 47°N is dominated by changes in the Labrador Sea, which are advected southward. Fifty years of numerical ocean model simulations in Flemish Pass suggest that these trends are part of a multidecadal cycle.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Esta tesis doctoral explora la construcción de algunos aspectos enunciativos relacionados con la heterogeneidad lingüístico-cultural presentes en la narrativa de la escritora chicana Sandra Cisneros [n. 1954]. Más específicamente, esta investigación tiene como objetivo principal explicar el fenómeno de la desterritorialización de la lengua a partir del examen de la conformación de espacios lingüístico-culturales intersticiales a lo largo del desarrollo de la obra de Cisneros [1984, 1991, 2002], que conforma el corpus de nuestro trabajo. Nuestra hipótesis rectora indica que en la escritura de Cisneros. La constitución de la heterogeneidad y la gesta del sentido son ineludiblemente interlingües. Así, proponemos que la heterogeneidad interlingüe es la categoría que permite explicar la complejidad discursivo-enunciativa característica de nuestro corpus. A partir del concepto de heterogeneidad[es] enunciativa[s] elaborado por Authier-Revuz [1984]. Definimos la heterogeneidad interlingüe como un fenómeno enunciativo que se inscribe en el ámbito del dialogismo interdiscursivo [Bajtin [1952-3] 1982] y que se manifiesta a través de las marcas y formas que surgen en el discurso a través de los procesos de negociación y traducción Iingüistico-culturales actualizados en el encuentro constante y constitutivo de distintas lenguas. Según entendemos, la heterogeneidad interlingüe se articula a partir de tres dimensiones que se encuentran en permanente interacción: la conformación de una imagen discursiva o ethos [Ducrot, [1984] 1986; Amossy, 1999] asociado al responsable de la enunciación de la totalidad de los textos narrativos [Iocutor-Autor], la institución de sitios -formas y marcas- que se presentan como heterogéneos desde un punto de vista lingüístico-cultural y la configuración de una practica de lectura particular que exige una competencia discursivo-cultural de parte del lector que debe completar el sentido del texto y también del discurso. En atención alas dimensiones aludidas, esta tesis otorga atención específica a los siguientes aspectos: la constitución interlingüe de la paratextualidad, la alternancia de lenguas, los distintos modos de presencia de la traducción, los enunciados paremiológicos y la dimensión reflexiva de la enunciación. Entre los objetivos centrales de nuestra investigación, se cuentan: 1. la elaboración de un andamiaje teórico-metodológico pluridisciplinario que permita dar cuenta de las particularidades discursivas de nuestro corpus y ser referencia para el análisis de otras escrituras de minorías y narrativas de frontera; 2. la contribución al desarrollo de los estudios del discurso [Authier-Revuz, 1984, 1995; Ducrot. [1984] 1986, 2004] a través de la incorporación de la noción de interlingüismo a la discusión de la constitución de la heterogeneidad y de la gesta del sentido discursivo; 3. la articulación del concepto de desterritorializacion [Deleuze y Guattari, [1975] 1998] con algunas nociones originadas en los modelos provenientes de la teoría de la Frontera [Hicks, 1991; Arteaga, 1997] y de la teoría discursiva de Authier-Revuz [1984, 1995]. En cuanto a los objetivos particulares, este trabajo de tesis se propone examinar las distintas formas y marcas de la heterogeneidad interlingüe presentes en la narrativa de Cisneros y ofrecer un panorama analítico que pondere la evolución de la obra de la escritora chicana en relación con la construcción del responsable de la enunciación, los sitios de la heterogeneidad y la practica de lectura singular que impone esta escritura