965 resultados para Linnard, Anna Jane, 1800-1833.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The first general survey of the history of women in early modern Ireland. Based on an impressive range of source material, it presents the results of original research into women’s lives and experiences in Ireland from 1500 to 1800. This was a time of considerable change in Ireland as English colonisation, religious reform and urbanisation transformed society on the island. Gaelic society based on dynastic lordships and Brehon Law gave way to an anglicised and centralised form of government and an English legal system.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Before the mass migrations from Ireland in the nineteenth century, earlier waves of migration in the eighteenth century saw significant numbers of people leave Ireland, predominantly from Ulster, to settle in North America. This article, using as its principal data source the Belfast News Letter ( BNL), its letters, advertisements and reports, focuses firstly on reconstructing the late eighteenth-century migration process and voyage, highlighting the barriers represented by the Atlantic Ocean. In addition to the challenges of the sea, there were problems with the ships, the ever-present danger of disease and also threats from other vessels, from privateers to press gangs. The voyage was recognized as a ‘universal dread’, and the risks taken to ‘dare the boist’rous main’ were perhaps not minimized in the pages of the BNL, whose editorial stance was antipathetic to the migration for the potential harm it caused to Ulster by removing so many of its industrious young. The second part of this article goes on to consider the newspaper’s and others’ vested interests in the emigration process, demonstrates how these were manifested in the press and sets the coverage of this very significant early emigration flow within the context of contemporary religious and colonial discourses at a period of very lively transatlantic interactions.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Among the wives of eighteenth-century composers, no one is perhaps more favourably and affectionately described than Bach's second wife, Anna Magdalena (1701-1760). She has been commonly pictured as her husband's trusted assistant, copying his works in handwriting which closely resembled her husband's beautiful calligraphy. No one appreciates her contributions more than today's musicologists, for her copies are usually 'neat and accurate', and are often among the most important primary sources when Bach's autographs do not survive. Occasionally, however, it is difficult to accommodate this patronising view of her role and its significance. It is well known, for instance, that her copy of Bach's Cello Suites (BWV 1007-1012) contains an unusually large number of inaccuracies and copying errors. One must ask how many of these blunders should be ascribed to her. How would a 'neat and accurate' copyist produce such an error-ridden manuscript if she had made it from a fair copy? In this paper, I shall first discuss Anna's copies of Bach's works, and see if any particular patterns or tendencies in her copying activities emerge when these are placed in this broader chronological context. In an attempt to evaluate her performance as a copyist, I shall look at typical situations in which she worked, while at the same time seeking to discover what additional values her copies may bring to our studies of Bach's life and works.