617 resultados para Dictionaries
Resumo:
Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
Este artigo apresenta o método, critérios e resultados obtidos a partir da comparação de conceitos legal e técnico do termo poluição. Objetivou constatar se tal conceito está sendo redigido de forma clara ou de forma imprecisa e verificar a existência de eventuais incompatibilidades entre eles. Foram consultadas diferentes fontes para selecionar os conceitos, tais como: livros, artigos, legislação, decisões judiciais, dicionários, glossários, mídias eletrônicas, internet. O método científico utilizado foi o método comparativo. Foi estabelecido o elemento constituinte essencial do conceito poluição, a partir daquilo que lhe era essencial, principal, necessário, universal, geral, comum. A comparação resultou em três possibilidades de classificação: 1. reprodução literal do conceito legal; 2. a essência do conceito técnico está em consonância com a essência do conceito legal; 3. a essência do conceito técnico não está em consonância com a essência do conceito legal (com as devidas justificativas). Com o desenvolvimento da pesquisa foi possível constatar e apontar a existência de incompatibilidades entre os conceitos legal e técnico. Palavras-chave: poluição; poluição ambiental; conceito legal; conceito técnico.
Resumo:
Pós-graduação em Estudos Linguísticos - IBILCE
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)
Resumo:
Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR
Resumo:
The production of a dictionary always generates controversy about decisions to be taken by the lexicographer. They are based – a priori – in previous theoretical and methodological choices. What we mean by dictionary? Why making certain choices rather than others? How to reconcile (if there is a reconciliation) the different approaches to describe the lexicon? The objective here is to contribute with theoretical and methodological reflections related to the Juruna Lexicography (Yudjá), as well as for lexicographical studies camp. This text addresses critical points of dictionaries production processes – if we may so call it – the history of the act of making a dictionary, so we can discuss choices to be taken to the entries of verbs in the Juruna-Portuguese bilingual dictionary assembly provided as a long term project result, in which some collaborators are working, including community’s indigenous. The work contains sections that will raise historical and linguistic discussions about the compilation of a dictionary and how this act binds to the applicability for the subjects that use this instrument firming / mobilizer of the lexicon visions. The focus here will be to discuss the verbs entries in the Juruna dictionary (stemming), taking lexicographical history as a contributor to certain choices of dictionaries production nowadays, whether for mother tongue, for foreign language, specialized lexicons, semantic groups, and systematizations for languages that are starting/beginning a first publication of dictionaries
Resumo:
Designed to allow reading, the writing system is a form of representation of speech. However, it does not represent phonetic sounds exactly. This task is realized by phonetic alphabets, with specific phonetic transcriptions. The International Phonetic Association Alphabet (IPA) is most currently used. This alphabet is based on the articulatory possibilities of man. The aim of the present work is to write a phonetic guide to transcribe the Paulista dialect. A phonetic transcription is important in the creation of dictionaries and in the production of speech technologies. It has been established rules to guide the transcriptions. These rules have been defined taking into consideration a standard variety of Paulista dialect. The phonetic rules were set up to facilitate reading in relation to the spelling of Portuguese
Resumo:
This paper is the result of a research about literacy concept from official documents, dictionaries and linguists. As an expansion of literacy concept was observed through last century, this investigation searched for an opposite way, in other words, a contraction of the literacy concept in order to clarify its nature and this way to be the starting point for literacy teachers. The best way to literacy happens was also part of the research, then the text was considered like that, since it is a real communicative situation. Besides it should be a meaning system which can be accessed again any time. It would include many kinds of texts – oral or written – as long as they were recorded somehow. The best text form was investigated as well, in other words, the best speech genre for teaching literacy, once there are important elements which should be considered during the literacy acquisition, such as the encouragement to read and to think about the correct writing of the words. In the end, considerations were made concerning the literacy teacher‘s awareness about the context change when the text is used in a scholar context and about the skills acquired by the students which should be transported to other texts in varied contexts