865 resultados para Anonyms and pseudonyms, English.
Resumo:
According to Brit. mus. Catalogue, first published in London in 1879 under the title The encyclopaedic dictionary.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
With extracts from the diary of Mrs. Moens.
Resumo:
We examined the spelling acquisition in children up to late primary school of a consistent orthography (Italian) and an inconsistent orthography (English). The effects of frequency, lexicality, length, and regularity in modulating spelling performance of the two groups were examined. English and Italian children were matched for both chronological age and number of years of schooling. Two-hundred and seven Italian children and 79 English children took part in the study. We found greater accuracy in spelling in Italian than English children: Italian children were very accurate after only 2 years of schooling, while in English children the spelling performance was still poor after 5 years of schooling. Cross-linguistic differences in spelling accuracy proved to be more persistent than the corresponding ones in reading accuracy. Orthographic consistency produced not only quantitative, but also qualitative differences, with larger frequency and regularity effects in English than in Italian children.
Resumo:
This study compares interpreter-mediated face-to-face Magistrates Court hearings with those conducted through prison video link in which interpreters are located in court and non- English-speaking defendants in prison. It seeks to examine the impact that the presence of video link has on court actors in terms of interaction and behaviour. The data comprises 11 audio-recordings of face-to-face hearings, 10 recordings of prison video link hearings, semistructured interviews with 27 court actors, and ethnographic observation of hearings as viewed by defendants in Wormwood Scrubs prison in London. The over-arching theme is the pervasive influence of the ecology of the courtroom upon all court actors in interpretermediated hearings and thus on the communication process. Close analysis of the court transcripts shows that their relative proximity to one another can be a determinant of status, interpreting role, mode and volume. The very few legal protocols which apply to interpretermediated cases (acknowledging and ratifying the interpreter, for example), are often forgotten or dispensed with. Court interpreters lack proper training in the specific challenges of court interpreting, whether they are co-present with the defendant or not. Other court actors often misunderstand the interpreter’s role. This has probably come about because courts have adjusted their perceptions of what they think interpreters are supposed to do based on their own experiences of working with them, and have gradually come to accept poor practice (the inability to perform simultaneous interpreting, for example) as the norm. In video link courts, mismatches of sound and image due to court clerks’ failure to adequately track current speakers, poor image and sound quality and the fact that non-English-speaking defendants in pre-and post-court consultations can see and hear interpreters but not their defence advocates are just some of the additional layers of disadvantage and confusion already suffered by non- English-speaking defendants. These factors make it less likely that justice will be done.
Resumo:
Increasing ethnic diversity in the UK means that there is a growing need for National Health Service care to be delivered to non-English-speaking patients. The aims of the present systematic review were to: (1) better understand the outcomes of chronic pain management programmes (PMPs) for ethnic minority and non-English-speaking patients and (2) explore the perspectives on and experiences of chronic pain for these groups. A systematic review identified 26 papers meeting the inclusion criteria; no papers reported on the outcomes of PMPs delivered in the UK. Of the papers obtained, four reported on PMPs conducted outside the UK; eight reported on ethnic differences in patients seeking support from pain management services in America; and the remaining papers included literature reviews, an experimental pain study, a collaborative enquiry, and a survey of patient and clinician ratings of pain. The findings indicate a lack of research into UK-based pain management for ethnic minorities and non-English-speaking patients. The literature suggests that effective PMPs must be tailored to meet cultural experiences of pain and beliefs about pain management. There is a need for further research to explore these cultural beliefs in non-English-speaking groups in the UK. Culturally sensitive evaluations of interpreted PMPs with long-term follow-up are needed to assess the effectiveness of current provision. Copyright © 2015 John Wiley & Sons, Ltd.
Resumo:
The population of English Language Learners (ELLs) globally has been increasing substantially every year. In the United States alone, adult ELLs are the fastest growing portion of learners in adult education programs (Yang, 2005). There is a significant need to improve the teaching of English to ELLs in the United States and other English-speaking dominant countries. However, for many ELLs, speaking, especially to Native English Speakers (NESs), causes considerable language anxiety, which in turn plays a vital role in hindering their language development and academic progress (Pichette, 2009; Woodrow, 2006). ^ Task-based Language Teaching (TBLT), such as simulation activities, has long been viewed as an effective approach for second-language development. The current advances in technology and rapid emergence of Multi-User Virtual Environments (MUVEs) have provided an opportunity for educators to consider conducting simulations online for ELLs to practice speaking English to NESs. Yet to date, empirical research on the effects of MUVEs on ELLs' language development and speaking is limited (Garcia-Ruiz, Edwards, & Aquino-Santos, 2007). ^ This study used a true experimental treatment control group repeated measures design to compare the perceived speaking anxiety levels (as measured by an anxiety scale administered per simulation activity) of 11 ELLs (5 in the control group, 6 in the experimental group) when speaking to Native English Speakers (NESs) during 10 simulation activities. Simulations in the control group were done face-to-face, while those in the experimental group were done in the MUVE of Second Life. ^ The results of the repeated measures ANOVA revealed after the Huynh-Feldt epsilon correction, demonstrated for both groups a significant decrease in anxiety levels over time from the first simulation to the tenth and final simulation. When comparing the two groups, the results revealed a statistically significant difference, with the experimental group demonstrating a greater anxiety reduction. These results suggests that language instructors should consider including face-to-face and MUVE simulations with ELLs paired with NESs as part of their language instruction. Future investigations should investigate the use of other multi-user virtual environments and/or measure other dimensions of the ELL/NES interactions.^
Resumo:
Understanding the language of one’s cultural environment is important for effective communication and function. As such, students entering U.S. schools from foreign countries are given access to English to Speakers of Other Languages (ESOL) programs and they are referred to as English Language Learner (ELL) students. This dissertation examined the correlation of ELL ACCESS Composite Performance Level (CPL) score to the End of Course tests (EOCTs) and the Georgia High School Graduation Tests (GHSGTs) in the four content courses (language arts, mathematics, science, and social studies). A premise of this study was that English language proficiency is critical in meeting or exceeding state and county assessment standards. A quantitative descriptive research design was conducted using Cross-sectional archival data from a secondary source. There were 148 participants from school years 2011-2012 to 2013- 2014 from Grades 9-12. A Pearson product moment correlation was run to assess the relationship between the ACCESS CPL (independent variable) and the EOCT scores and the GHSGT scores (dependent variables). The findings showed that there was a positive correlation between ACCESS CPL scores and the EOCT scores where language arts showed a strong positive correlation and mathematics showed a positive weak correlation. Also, there was a positive correlation between ACCESS CPL scores and GHSGT scores where language arts showed a weak positive correlation. The results of this study indicated that that there is a relationship between the stated variables, ACCESS CPL, EOCT and GHSGT. Also, the results of this study showed that there were positive correlations at varying degrees for each grade levels. While the null hypothesis for Research Question 1 and Research Question 2 were rejected, there was a slight relationship between the variables.
Resumo:
The present study examined the effect of learning to read a heritage language on Taiwanese Mandarin-English bilingual children’s Chinese and English phonological awareness, Chinese and English oral language proficiency, and English reading skills. Participants were 40 Taiwanese Mandarin-English bilingual children and 20 English monolingual children in the U.S. Based on their performance on a Chinese character reading test, the bilingual participants were divided into two groups: the Chinese Beginning Reader and Chinese Nonreader groups. A single child categorized as a Chinese Advanced Reader also participated. Children received phonological awareness tasks, produced oral narrative samples from a wordless picture book, and took standardized English reading subtests. The bilingual participants received measures in both English and Chinese, whereas English monolingual children received only English measures. Additional demographic information was collected from a language background survey filled out by parents. Results of two MANOVAs indicated that the Chinese Beginning Reader group outperformed the Chinese Nonreader and English Monolingual groups on some phonological awareness measures and the English nonword reading test. In an oral narrative production task in English, the English Monolingual group produced a greater total number of words (TNW) and more different words (NDW) than the Chinese Nonreader group. Multiple regression analyses were conducted to determine whether bilingual children’s Chinese character reading ability would still account for a unique amount of variance in certain outcome variables, independent of nonverbal IQ and other potential demographic or performance variables and to clarify the direction of causality for bilingual children’s performance in the three domains. These results suggested that learning to read in a heritage language directly or indirectly enhances bilingual children’s ability in phonological awareness and certain English reading skills. It also appears that greater oral language proficiency in Chinese promotes early reading in the heritage language. Advanced heritage reading may produce even larger gains. Practical implications of learning a heritage language in the U.S. are discussed.
Resumo:
In the present study, Korean-English bilingual (KEB) and Korean monolingual (KM) children, between the ages of 8 and 13 years, and KEB adults, ages 18 and older, were examined with one speech perception task, called the Nonsense Syllable Confusion Matrix (NSCM) task (Allen, 2005), and two production tasks, called the Nonsense Syllable Imitation Task (NSIT) and the Nonword Repetition Task (NRT; Dollaghan & Campbell, 1998). The present study examined (a) which English sounds on the NSCM task were identified less well, presumably due to interference from Korean phonology, in bilinguals learning English as a second language (L2) and in monolinguals learning English as a foreign language (FL); (b) which English phonemes on the NSIT were more challenging for bilinguals and monolinguals to produce; (c) whether perception on the NSCM task is related to production on the NSIT, or phonological awareness, as measured by the NRT; and (d) whether perception and production differ in three age-language status groups (i.e., KEB children, KEB adults, and KM children) and in three proficiency subgroups of KEB children (i.e., English-dominant, ED; balanced, BAL; and Korean-dominant, KD). In order to determine English proficiency in each group, language samples were extensively and rigorously analyzed, using software, called Systematic Analysis of Language Transcripts (SALT). Length of samples in complete and intelligible utterances, number of different and total words (NDW and NTW, respectively), speech rate in words per minute (WPM), and number of grammatical errors, mazes, and abandoned utterances were measured and compared among the three initial groups and the three proficiency subgroups. Results of the language sample analysis (LSA) showed significant group differences only between the KEBs and the KM children, but not between the KEB children and adults. Nonetheless, compared to normative means (from a sample length- and age-matched database provided by SALT), the KEB adult group and the KD subgroup produced English at significantly slower speech rates than expected for monolingual, English-speaking counterparts. Two existing models of bilingual speech perception and production—the Speech Learning Model or SLM (Flege, 1987, 1992) and the Perceptual Assimilation Model or PAM (Best, McRoberts, & Sithole, 1988; Best, McRoberts, & Goodell, 2001)—were considered to see if they could account for the perceptual and production patterns evident in the present study. The selected English sounds for stimuli in the NSCM task and the NSIT were 10 consonants, /p, b, k, g, f, θ, s, z, ʧ, ʤ/, and 3 vowels /I, ɛ, æ/, which were used to create 30 nonsense syllables in a consonant-vowel structure. Based on phonetic or phonemic differences between the two languages, English sounds were categorized either as familiar sounds—namely, English sounds that are similar, but not identical, to L1 Korean, including /p, k, s, ʧ, ɛ/—or unfamiliar sounds—namely, English sounds that are new to L1, including /b, g, f, θ, z, ʤ, I, æ/. The results of the NSCM task showed that (a) consonants were perceived correctly more often than vowels, (b) familiar sounds were perceived correctly more often than unfamiliar ones, and (c) familiar consonants were perceived correctly more often than unfamiliar ones across the three age-language status groups and across the three proficiency subgroups; and (d) the KEB children perceived correctly more often than the KEB adults, the KEB children and adults perceived correctly more often than the KM children, and the ED and BAL subgroups perceived correctly more often than the KD subgroup. The results of the NSIT showed (a) consonants were produced more accurately than vowels, and (b) familiar sounds were produced more accurately than unfamiliar ones, across the three age-language status groups. Also, (c) familiar consonants were produced more accurately than unfamiliar ones in the KEB and KM child groups, and (d) unfamiliar vowels were produced more accurately than a familiar one in the KEB child group, but the reverse was true in the KEB adult and KM child groups. The KEB children produced sounds correctly significantly more often than the KM children and the KEB adults, though the percent correct differences were smaller than for perception. Production differences were not found among the three proficiency subgroups. Perception on the NSCM task was compared to production on the NSIT and NRT. Weak positive correlations were found between perception and production (NSIT) for unfamiliar consonants and sounds, whereas a weak negative correlation was found for unfamiliar vowels. Several correlations were significant for perceptual performance on the NSCM task and overall production performance on the NRT: for unfamiliar consonants, unfamiliar vowels, unfamiliar sounds, consonants, vowels, and overall performance on the NSCM task. Nonetheless, no significant correlation was found between production on the NSIT and NRT. Evidently these are two very different production tasks, where immediate imitation of single syllables on the NSIT results in high performance for all groups. Findings of the present study suggest that (a) perception and production of L2 consonants differ from those of vowels; (b) perception and production of L2 sounds involve an interaction of sound type and familiarity; (c) a weak relation exists between perception and production performance for unfamiliar sounds; and (d) L2 experience generally predicts perceptual and production performance. The present study yields several conclusions. The first is that familiarity of sounds is an important influence on L2 learning, as claimed by both SLM and PAM. In the present study, familiar sounds were perceived and produced correctly more often than unfamiliar ones in most cases, in keeping with PAM, though experienced L2 learners (i.e., the KEB children) produced unfamiliar vowels better than familiar ones, in keeping with SLM. Nonetheless, the second conclusion is that neither SLM nor PAM consistently and thoroughly explains the results of the present study. This is because both theories assume that the influence of L1 on the perception of L2 consonants and vowels works in the same way as for production of them. The third and fourth conclusions are two proposed arguments: that perception and production of consonants are different than for vowels, and that sound type interacts with familiarity and L2 experience. These two arguments can best explain the current findings. These findings may help us to develop educational curricula for bilingual individuals listening to and articulating English. Further, the extensive analysis of spontaneous speech in the present study should contribute to the specification of parameters for normal language development and function in Korean-English bilingual children and adults.
Resumo:
Finnish youth are constantly exposed to music and lyrics in English in their free time. It is likely that this has a positive effect on vocabulary learning. Learning vocabulary while simultaneously accompanied with melodies is likely to result in better learning outcomes. The present thesis covers a study on the vocabulary learning of traditional and music class ninth graders in a south-western upper comprehensive school in Finland, mainly concentrating on vocabulary learning as a by-product of listening to pop music and learning vocabulary through semantic priming. The theoretical background presents viable linguistic arguments and theories, which provide clarity for why it would be possible to learn English vocabulary via listening to pop songs. There is conflicting evidence on the benefits of music on vocabulary learning, and this thesis sets out to shed light on the situation. Additionally, incorporating pop music in English classes could assist in decreasing the gap between real world English and school English. The thesis is a mixed method research study consisting of both quantitative and qualitative research materials. The methodology comprises vocabulary tests both before and after pop music samples and a background questionnaire filled by students. According to the results, all students reported liking listening to music and they clearly listened to English pop music the most. A statistically significant difference was found when analysing the results of the differences in pre- and post-vocabulary tests. However, the traditional class appeared to listen to mainstream pop music more than the students in the music class, and thus it seems likely that the traditional class benefited more from vocabulary learning occurring via listening to pop songs. In conclusion, it can be established that it is possible to learn English vocabulary via listening to pop songs and that students wish their English lectures would involve more music-related vocabulary exercises in the future. Thus, when it comes to school learning, pop songs should be utilised in vocabulary learning, which could also in turn result in more diverse learning and the students could, more easily than before, relate to the themes and topics of the lectures. Furthermore, with the help of pop songs it would be possible to decrease the gap between school English and real-world English.
Resumo:
Se ofrece un análisis del lenguaje de una niña bilingüe (Mina) con la intención de comprobar la teoría de Wexler quien dice que el lenguaje de los niños presenta un período de uso 'opcional de formas verbales infinitivas' en contextos en los que adultos no las usarían. Se presenta importante información relacionada con el tema y se analizan las muestras de idioma para concluir que sí hay evidencia para la existencia de dicho período en ambos idiomas: éste se expresa en inglés a través de formas infinitivas y en español en verbos que varían aspectualmente y que aparecen en predicados que no tienen concordancia con su sujeto. Además se comparan los resultados de varios estudios de diferentes lenguas.This paper presents the analysis of the speech of a bilingual child (Mina) in order to determine if the 'Optional Infinitive Stage' (OI) (Wexler) is present in her language production at this stage of language development (So). The first part presents important background information. Then, the English and Spanish data are analyzed to conclude that the Optional Infinitive stage is expressed both in Spanish and in English through different mechanisms, Root Infinitives in English and 'aspectually variable' verbs that appear as 'misagreeing' predicates in Spanish.
Resumo:
The population of English Language Learners (ELLs) globally has been increasing substantially every year. In the United States alone, adult ELLs are the fastest growing portion of learners in adult education programs (Yang, 2005). There is a significant need to improve the teaching of English to ELLs in the United States and other English-speaking dominant countries. However, for many ELLs, speaking, especially to Native English Speakers (NESs), causes considerable language anxiety, which in turn plays a vital role in hindering their language development and academic progress (Pichette, 2009; Woodrow, 2006). Task-based Language Teaching (TBLT), such as simulation activities, has long been viewed as an effective approach for second-language development. The current advances in technology and rapid emergence of Multi-User Virtual Environments (MUVEs) have provided an opportunity for educators to consider conducting simulations online for ELLs to practice speaking English to NESs. Yet to date, empirical research on the effects of MUVEs on ELLs’ language development and speaking is limited (Garcia-Ruiz, Edwards, & Aquino-Santos, 2007). This study used a true experimental treatment control group repeated measures design to compare the perceived speaking anxiety levels (as measured by an anxiety scale administered per simulation activity) of 11 ELLs (5 in the control group, 6 in the experimental group) when speaking to Native English Speakers (NESs) during 10 simulation activities. Simulations in the control group were done face-to-face, while those in the experimental group were done in the MUVE of Second Life. The results of the repeated measures ANOVA revealed after the Huynh-Feldt epsilon correction, demonstrated for both groups a significant decrease in anxiety levels over time from the first simulation to the tenth and final simulation. When comparing the two groups, the results revealed a statistically significant difference, with the experimental group demonstrating a greater anxiety reduction. These results suggests that language instructors should consider including face-to-face and MUVE simulations with ELLs paired with NESs as part of their language instruction. Future investigations should investigate the use of other multi-user virtual environments and/or measure other dimensions of the ELL/NES interactions.
Resumo:
The purpose of this research was to discover if there was any significant measure of association between a student's family cultural background, primary home language, secondary school language of instruction, high school average and/or English placement level and the likelihood of him or her succeeding in his or her program. Because of both program and demographic differences between «hard» and «soft» technologies, including student population (more specifically gender ratios and student average ages in specific programs), program writing requirements and practical skill program activities, the research was limited to the hard technologies where students work hands-on with hardware and/or computers.||Résumé : L'objectif de cette recherche était de découvrir s'il y avait un lien significatif quelconque entre les origines linguistiques familiales de l'étudiant, ses origines culturelles, sa moyenne au secondaire et/ou ses résultats au test de classement en anglais, et ses chances de compléter ses cours d'anglais et de philosophie dans le délai prescrit de trois ans. Compte tenu des nombreuses différences entre les programmes de formation technique en termes de profil étudiant - sexe et âge en particulier - et d'exigences au niveau de l'écrit et de la pratique, il a été décidé de limiter cette recherche afin d'avoir un échantillon plus uniforme. La recherche porte donc uniquement sur les techniques où l'étudiant est appelé à travailler de façon pratique sur l'ordinateur et où les exigences au niveau de l'écrit et de la recherche sont dans l'ensemble peu élevées.
Resumo:
BACKGROUND: The Edinburgh Postnatal Depression Scale (EPDS) has been validated and used extensively in screening for depression in new mothers, both in English speaking and non-English speaking communities. While some studies have reported the use of the EPDS with fathers, none have validated it for this group, and thus the appropriate cut-off score for screening for depression or anxiety caseness for this population is not known. METHODS: Couples were recruited antenatally and interviewed at six weeks postpartum. EPDS scores and distress caseness (depression or anxiety disorders) for 208 fathers and 230 mothers were determined using the Diagnostic Interview Schedule. RESULTS: Analyses of the EPDS for fathers using distress caseness (depression or anxiety disorders) as the criterion shows that a cut-off of 5/6 has optimum receiver operating characteristics. Furthermore acceptable reliability (split-half and internal consistency) and validity (concurrent) coefficients were obtained. For mothers the optimum cut-off screening value to detect distress caseness was 7/8. Item analysis revealed that fathers endorsed seven of the ten items at lower rates to mothers, with the most significant being that referring to crying. CONCLUSIONS: The EPDS is a reliable and valid measure of mood in fathers. Screening for depression or anxiety disorders in fathers requires a two point lower cut-off than screening for depression or anxiety in mothers, and we recommend this cut-off to be 5/6