943 resultados para Lexical similarity


Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

In the context of a synchronic lexical study of the Ede varieties of West Africa, this paper investigates whether the use of different criteria sets to judge the similarity of lexical features in different language varieties yields matching conclusions regarding the relative relationships and clustering of the investigated varieties and thus leads to similar recommendations for further sociolinguistic research. Word lists elicited in 28 Ede varieties were analyzed with the inspection method. To explore the effects of different similarity judgment criteria, two different similarity judgment criteria sets were applied to the elicited data to identify similar lexical items. The quantification of these similarity decisions led to the computation of two similarity matrices which were subsequently analyzed by means of correlation analysis and multidimensional scaling. The findings of this analysis suggest compatible conclusions regarding the relative relationships and clustering of the investigated Ede varieties. However, the matching clustering results do not necessarily lead to the same recommendations for more in-depth sociolinguistic research, when interpreted in terms of an absolute lexical similarity threshold. The indicated ambiguities suggest the usefulness of focusing on the relative, rather than absolute in establishing recommendations for further sociolinguistic research.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

A presença de pacientes crônicos em instituições psiquiátricas tem se constituído como um desafio humano, político e programático para esta área assistencial. Frente a isto, definiu-se como objetivo geral deste estudo analisar a reconstrução sócio-cognitiva do profissional de saúde mental acerca do paciente psiquiátrico crônico, contextualizando com a sua permanência institucional e o processo assistencial. Como objetivos específicos, descrever os conteúdos e a estrutura das representações sociais do paciente psiquiátrico crônico para os profissionais; identificar a existência de conteúdos implícitos nas formações discursivas dos profissionais de saúde referentes ao paciente crônico institucionalizado; e analisar a perspectiva assistencial implementada na atenção a esses indivíduos no contexto institucional a partir das representações sociais do paciente crônico. Trata-se de uma pesquisa qualitativa, desenvolvida com o aporte teórico-metodológico da Teoria das Representações Sociais em sua abordagem estrutural, em dois hospitais colônias localizados na cidade do Rio de Janeiro. Os dados foram coletados através de evocações livres em dois momentos. No primeiro, com 159 profissionais e no segundo utilizou-se a técnica de substituição com 151 profissionais. Os dados gerados foram analisados pelo software EVOC 2003 e organizados pelo quadro de quatro casas. Utilizou-se, ainda, a análise de similitude. Quanto à representação do paciente psiquiátrico, a mesma foi organizada ao redor das dimensões assistencial-institucional (cuidado), imagética (louco) e afetividade positiva (atenção), que se desdobram nos demais quadrantes, com destaque para a primeira e a segunda. A análise de similitude revelou que o léxico cuidado, obteve o maior número de ligações. Quanto à representação do paciente crônico em contexto normativo, a dimensão assistencial-institucional mostrou-se fortemente presente (cuidado, paciência e dependente), seguida da imagética (abandonado) e da de necessidade (carência). No entanto, na análise de similitude, a afetividade positiva (amor) mostra-se central com maior número de ligações de léxicos. Em contextos contra-normativos, a representação revelou-se negativa (louco, não e medo). A análise de similitude demonstrou uma representação estruturada através de uma imagem e de uma afetividade negativas. Conclui-se que os avanços na área de saúde mental, nos últimos 30 anos, não foram capazes de realizar mudanças representacionais sob fenômenos que ancoram em imagens produzidas desde os primórdios da humanidade. Ressalta-se a possível existência de uma zona muda acerca do paciente psiquiátrico crônico.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper, we question the homogeneity of a large parallel corpus by measuring the similarity between various sub-parts. We compare results obtained using a general measure of lexical similarity based on χ2 and by counting the number of discourse connectives. We argue that discourse connectives provide a more sensitive measure, revealing differences that are not visible with the general measure. We also provide evidence for the existence of specific characteristics defining translated texts as opposed to non-translated ones, due to a universal tendency for explicitation.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Uno de los problemas actuales en el dominio de la salud es reutilizar y compartir la información clínica entre profesionales, ya que ésta se encuentra escrita usando terminologías específicas. Una posible solución es usar un recurso de conocimiento común sobre el que mapear la información existente. Nuestro objetivo es comprobar si la adición de conocimiento semántico superficial puede mejorar los mapeados establecidos. Para ello experimentamos con un conjunto de etiquetas de NANDA-I y con un conjunto de descripciones de SNOMED-CT en castellano. Los resultados obtenidos en los experimentos muestran que la inclusión de conocimiento semántico superficial mejora significativamente el mapeado léxico entre los dos recursos estudiados.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The identification of cognates between two distinct languages has recently start- ed to attract the attention of NLP re- search, but there has been little research into using semantic evidence to detect cognates. The approach presented in this paper aims to detect English-French cog- nates within monolingual texts (texts that are not accompanied by aligned translat- ed equivalents), by integrating word shape similarity approaches with word sense disambiguation techniques in order to account for context. Our implementa- tion is based on BabelNet, a semantic network that incorporates a multilingual encyclopedic dictionary. Our approach is evaluated on two manually annotated da- tasets. The first one shows that across different types of natural text, our method can identify the cognates with an overall accuracy of 80%. The second one, con- sisting of control sentences with semi- cognates acting as either true cognates or false friends, shows that our method can identify 80% of semi-cognates acting as cognates but also identifies 75% of the semi-cognates acting as false friends.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Contemporary models of spoken word production assume conceptual feature sharing determines the speed with which objects are named in categorically-related contexts. However, statistical models of concept representation have also identified a role for feature distinctiveness, i.e., features that identify a single concept and serve to distinguish it quickly from other similar concepts. In three experiments we investigated whether distinctive features might explain reports of counter-intuitive semantic facilitation effects in the picture word interference (PWI) paradigm. In Experiment 1, categorically-related distractors matched in terms of semantic similarity ratings (e.g., zebra and pony) and manipulated with respect to feature distinctiveness (e.g., a zebra has stripes unlike other equine species) elicited interference effects of comparable magnitude. Experiments 2 and 3 investigated the role of feature distinctiveness with respect to reports of facilitated naming with part-whole distractor-target relations (e.g., a hump is a distinguishing part of a CAMEL, whereas knee is not, vs. an unrelated part such as plug). Related part distractors did not influence target picture naming latencies significantly when the part denoted by the related distractor was not visible in the target picture (whether distinctive or not; Experiment 2). When the part denoted by the related distractor was visible in the target picture, non-distinctive part distractors slowed target naming significantly at SOA of -150 ms (Experiment 3). Thus, our results show that semantic interference does occur for part-whole distractor-target relations in PWI, but only when distractors denote features shared with the target and other category exemplars. We discuss the implications of these results for some recently developed, novel accounts of lexical access in spoken word production.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The incorporation of new representations into the mental lexicon has raised numerous questions about the organisational principles that govern the process. A number of studies have argued that similarity between the new L3 items and existing representations in the L1 and L2 is the main incorporating force (Hall & Ecke, 2003; Herwig, 2001). Experimental evidence obtained through a primed picture-naming task with L1 Polish-L2 English learners of L3 Russian supports Hall and Ecke’s Parasitic Model of L3 vocabulary acquisition, displaying a significant main effect for both priming and proficiency. These results complement current models of vocabulary acquisition and lexical access in multilingual speakers.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Although developmental increases in the size of the position effect within a mispronunciation detection task have been interpreted as consistent with a view of the lexical restructuring process as protracted, the position effect itself might not be reliable. The current research examined the effects of position and clarity of acoustic-phonetic information on sensitivity to mispronounced onsets in 5- and 6-year-olds and adults. Both children and adults showed a position effect only when mispronunciations also differed in the amount of relevant acoustic-phonetic information. Adults' sensitivity to mispronounced second-syllable onsets also reflected the availability of acoustic-phonetic information. The implications of these findings are discussed in relation to the lexical restructuring hypothesis. (c) 2006 Elsevier Inc. All rights reserved.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper presents a statistical comparison of regional phonetic and lexical variation in American English. Both the phonetic and lexical datasets were first subjected to separate multivariate spatial analyses in order to identify the most common dimensions of spatial clustering in these two datasets. The dimensions of phonetic and lexical variation extracted by these two analyses were then correlated with each other, after being interpolated over a shared set of reference locations, in order to measure the similarity of regional phonetic and lexical variation in American English. This analysis shows that regional phonetic and lexical variation are remarkably similar in Modern American English.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Il a été avancé que des apprenants expérimentés développeraient des niveaux élevés de conscience métalinguistique (MLA), ce qui leur faciliterait l’apprentissage de langues subséquentes (p.ex., Singleton & Aronin, 2007). De plus, des chercheurs dans le domaine de l’acquisition des langues tierces insistent sur les influences positives qu’exercent les langues précédemment apprises sur l’apprentissage formel d’une langue étrangère (p.ex., Cenoz & Gorter, 2015), et proposent de délaisser le regard traditionnel qui mettait l’accent sur l’interférence à l’origine des erreurs des apprenants pour opter pour une vision plus large et positive de l’interaction entre les langues. Il a été démontré que la similarité typologique ainsi que la compétence dans la langue source influence tous les types de transfert (p.ex., Ringbom, 1987, 2007). Cependant, le défi méthodologique de déterminer, à la fois l’usage pertinent d’une langue cible en tant que résultat d’une influence translinguistique (p.ex., Falk & Bardel, 2010) et d’établir le rôle crucial de la MLA dans l’activation consciente de mots ou de constructions reliés à travers différentes langues, demeure. La présente étude avait pour but de relever ce double défi en faisant appel à des protocoles oraux (TAPs) pour examiner le transfert positif de l’anglais (L2) vers l’allemand (L3) chez des Québécois francophones après cinq semaines d’enseignement formel de la L3. Les participants ont été soumis à une tâche de traduction développée aux fins de la présente étude. Les 42 items ont été sélectionnés sur la base de jugements de similarité et d’imagibilité ainsi que de fréquence des mots provenant d’une étude de cognats allemands-anglais (Friel & Kennison, 2001). Les participants devaient réfléchir à voix haute pendant qu’ils traduisaient des mots inconnus de l’allemand (L3) vers le français (L1). Le transfert positif a été opérationnalisé par des traductions correctes qui étaient basées sur un cognat anglais. La MLA a été mesurée par le biais du THAM (Test d’habiletés métalinguistiques) (Pinto & El Euch, 2015) ainsi que par l’analyse des TAPs. Les niveaux de compétence en anglais ont été établis sur la base du Michigan Test (Corrigan et al., 1979), tandis que les niveaux d’exposition ainsi que l’intérêt envers la langue et la culture allemandes ont été mesurés à l’aide d’un questionnaire. Une analyse fine des TAPs a révélé de la variabilité inter- et intra-individuelle dans l’activation consciente du vocabulaire en L2, tout en permettant l’identification de niveaux distincts de prise de conscience. Deux modèles indépendants de régressions logistiques ont permis d’identifier les deux dimensions de MLA comme prédicteurs de transfert positif. Le premier modèle, dans lequel le THAM était la mesure exclusive de MLA, a déterminé cette dimension réflexive comme principal prédicteur, suivie de la compétence en anglais, tandis qu’aucune des autres variables indépendantes pouvait prédire le transfert positif de l’anglais. Dans le second modèle, incluant le THAM ainsi que les TAPs comme mesures complémentaires de MLA, la dimension appliquée de MLA, telle que mesurée par les TAPs, était de loin le prédicteur principal, suivie de la dimension réflexive, telle que mesurée par le THAM, tandis que la compétence en anglais ne figurait plus parmi les facteurs ayant une influence significative sur la variable réponse. Bien que la verbalisation puisse avoir influencé la performance dans une certaine mesure, nos observations mettent en évidence la contribution précieuse de données introspectives comme complément aux résultats basés sur des caractéristiques purement linguistiques du transfert. Nos analyses soulignent la complexité des processus métalinguistiques et des stratégies individuelles, ce qui reflète une perspective dynamique du multilinguisme (p.ex., Jessner, 2008).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Using an extended Prototype/Willingness Model, we examined the predictors of willingness to donate an organ to a partner/family member and a stranger while living. A questionnaire assessed university students’ (N = 284) attitudes, subjective norm, prototype favourability, prototype similarity, moral norm, and willingness to donate organs in each recipient scenario. All variables, except prototype favourability, predicted willingness to donate organs in both situations. Future strategies should emphasise perceived approval from important others for living donation, the consistency of living donation with one’s own morals, and encourage perceptions of similarity between oneself and living donors to increase acceptance of living donation.