957 resultados para LINGUISTICS
Resumo:
This chapter provides a historical materialist review of the development of applied and critical linguistics and their extensions and applications to the fields of English Language studies. Following Bourdieu, we view intellectual fields and their affiliated discourses as constructed in relation to specific economic and political formations and sociocultural contexts. We therefore take ‘applied linguistics’, ‘critical language studies’ and ‘English language studies’ as fields in dynamic and contested formation and relationship. Our review focuses on three historical moments. In the postwar period, we describe the technologisation of linguistics – with the enlistment of linguistics in the applied fields of language planning, literacy education and second/foreign language teaching. We then turn to document the multinationalisation of English, which, we argue entails a rationalisation of English as a universal form of economic capital in globalised economic and cultural flows. We conclude by exploring scenarios for the displacement of English language studies as a major field by other emergent economic lingua franca (e.g., Mandarin, Spanish) and shifts in the economic and cultural nexus of control over English from an Anglo/American centre to East and West Asia.
Resumo:
In this chapter we describe a critical fairytales unit taught to 4.5 to 5.5 year olds in a context of intensifying pressure to raise literacy achievement. The unit was infused with lessons on reinterpreted fairytales followed by process drama activities built around a sophisticated picture book, Beware of the Bears (MacDonald, 2004). The latter entailed a text analytic approach to critical literacy derived from systemic functional linguistics (Halliday, 1978; Halliday & Matthiessen, 2004). This approach provides a way of analysing how words and discourse are used to represent the world in a particular way and shape reader relations with the author in a particular field (Janks, 2010).
Resumo:
Finite-state methods have been adopted widely in computational morphology and related linguistic applications. To enable efficient development of finite-state based linguistic descriptions, these methods should be a freely available resource for academic language research and the language technology industry. The following needs can be identified: (i) a registry that maps the existing approaches, implementations and descriptions, (ii) managing the incompatibilities of the existing tools, (iii) increasing synergy and complementary functionality of the tools, (iv) persistent availability of the tools used to manipulate the archived descriptions, (v) an archive for free finite-state based tools and linguistic descriptions. Addressing these challenges contributes to building a common research infrastructure for advanced language technology.
Resumo:
El objetivo principal de esta tesis doctoral es, en primer lugar, ofrecer una reconstrucción alternativa del protoainu para, en segundo lugar, aplicar conceptos de tipología diacrónicaholística con el fin de discernir algún patrón evolutivo que ayude a responder a la pregunta:¿por qué la lengua ainu es como es en su contexto geolingüístico (lengua AOV con prefijos),cuando en la región euroasiática lo normal es encontrar el perfil 'lengua AOV con sufijos'? En suma, se trata de explorar las posibilidades que ofrece la tipología diacrónica holística,combinada con métodos más tradicionales, en la investigación de las etapas prehistóricas delenguas aisladas, es decir, sin parientes conocidos, como el ainu, el vasco, el zuñi o elburushaski. Este trabajo se divide en tres grandes bloques con un total de ocho capítulos, unapéndice con las nuevas reconstrucciones protoainúes y la bibliografía.El primer bloque se abre con el capítulo 1, donde se hace una breve presentación delas lenguas ainus y su filología. El capítulo 2 está dedicado a la reconstrucción de la fonologíaprotoainu. La reconstrucción pionera pertenece a A. Vovin (1992), que de hecho sirve comobase sobre la que ampliar, corregir o modificar nuevos elementos. En el capítulo 3 se describela morfología histórica de las lenguas ainus. En el capítulo 4 se investiga esta opción dentrode un marco más amplio que tiene como objetivo analizar los patrones elementales deformación de palabras. El capítulo 5, con el que se inicia el segundo bloque, da cabida a lapresentación de una hipótesis tipológica diacrónica, a cargo de P. Donegan y D. Stampe, conla que especialistas en lenguas munda y mon-khmer han sido capaces de alcanzar unreconstrucción del protoaustroasiático según la cual el tipo aglutinante de las lenguas mundasería secundario, frente al original monosilábico de las lenguas mon-khmer. En el capítulo 6se retoma la perspectiva tradicional de la lingüística geográfica, pero no se olvidan algunas delas consideraciones tipológicas apuntadas en el capítulo anterior (el hecho de que la hipótesisde Donegan y Stampe no funcione con el ainu no significa que la tipología diacrónica nopueda ser todavía de utilidad). En el capítulo 7 se presentan algunas incongruencias queresultan tras combinar las supuestas evidencias arqueológicas con el escenario lingüísticodescrito en capítulos anteriores. Las conclusiones generales se presentan en el capítulo 8. Elapéndice es una tabla comparativa con las dos reconstrucciones disponibles a fecha de hoypara la lengua protoainu, es decir, las propuestas por A. Vovin en su estudio seminal de 1992y en el capítulo 3 de la presente tesis. Dicha tabla incluye 686 reconstrucciones (puedehacerse una sencilla referencia cruzada con Vovin, puesto que ambas están ordenadasalfabéticamente).
Resumo:
[EN] The goal of this contribution is twofold: on the one hand, to review two relatively recent contributions in the field of Eskimo-Aleut historical linguistics in which it is proposed that Eskimo-Aleut languages are related genealogically to Wakashan (Holst 2004) and?/or Nostratic (Krougly-Enke 2008). These contributions can be characterized by saying that their authors have taken little care to be diligent and responsible in the application of the comparative method, and that their familiarity with the languages involved is insufficient. Eskimo-Aleut languages belong to a very exclusive group of language families that have been (and still are) used, sometimes compulsively, in the business of so-called “long-range comparisons”. Those carrying out such studies are very often unaware of the most basic facts regarding the philological and linguistic traditions of those languages, as a result of what mountains of very low quality works with almost no-relevancy for the specialist grow every year to the desperation of the scientific community, whose attitude toward them ranges from the most profound indifference to the toughest (and most explicit) critical tone. Since Basque also belongs to this group of “compare-with-everything-you-come- across” languages, it is my intention to provide the Basque readership with a sort of “pedagogical case” to show that little known languages, far from underrepresented in the field, already have a very long tradition in historical and comparative linguistics, i.e. nobody can approach them without previous acquaintance with the materials. Studies dealing with the methodological inappropriateness of the Moscow School’s Nostratic hypothesis or the incorrectness of many of the proposed new taxonomic Amerindian subfamilies (several of them involving the aforementioned Wakashan languages), that is to say, the frameworks on which Krougly-Enke and Holst work, respectively, are plenty (i.a. Campbell 1997: 260-329, Campbell & Poser 2008: 234-96), therefore there is no reason to insist once more on the very same point. This is the reason why I will not discuss per se Eskimo-Aleut–Wakashan or Eskimo-Aleut–Nostratic. On the contrary, I will focus attention upon very concrete aspects of Krougly-Enke and Holst´s proposals, i.e. when they work on “less ambitious” problems, for example, dealing with the minutiae of internal facts or analyzing certain words from the sole perspective of Eskimo-Aleut materials (in other words, those cases in which even they do not invoke the ad hoc help of Nostratic stuff). I will try to explain why some of their proposals are wrong, demonstrate where the problem lies, and fix it if possible. In doing so, I will propose new etymologies in an attempt at showing how we may proceed. The main difference between this and handbook examples lies in the reality of what we are doing: this is a pure etymological exercise from beginning to end. I will try to throw a bit of light on a couple of problematic questions regarding Aleut historical phonology, demonstrating how much work should be done at the lowest level of the Eskimo-Aleut pyramid; it is technically impossible to reach the peak of the pyramid without having completed the base. As far as Aleut is regarded, I will mainly profit not only from the use of the traditional philological analysis of Aleut (and, eventually, of Eskimo) materials, but also of diachronic typology, bringing into discussion what in my opinion seems useful, and in some cases I think decisive, parallels. It is worth noting that this paper makes up yet another part of a series of exploratory works dealing with etymological aspects of the reconstruction of Proto-Eskimo-Aleut, with special emphasis on Aleut (vid. i.a. Alonso de la Fuente 2006/2007, 2008a, 2008b, 2010a), whose main goal is to become the solid basis for an etymological dictionary of the Aleut language, currently in progress.
Resumo:
The analytic advantages of central concepts from linguistics and information theory, and the analogies demonstrated between them, for understanding patterns of retrieval from full-text indexes to documents are developed. The interaction between the syntagm and the paradigm in computational operations on written language in indexing, searching, and retrieval is used to account for transformations of the signified or meaning between documents and their representation and between queries and documents retrieved. Characteristics of the message, and messages for selection for written language, are brought to explain the relative frequency of occurrence of words and multiple word sequences in documents. The examples given in the companion article are revisited and a fuller example introduced. The signified of the sequence stood for, the term classically used in the definitions of the sign, as something standing for something else, can itself change rapidly according to its syntagm. A greater than ordinary discourse understanding of patterns in retrieval is obtained.
Resumo:
An analogy is established between the syntagm and paradigm from Saussurean linguistics and the message and messages for selection from the information theory initiated by Claude Shannon. The analogy is pursued both as an end itself and for its analytic value in understanding patterns of retrieval from full text systems. The multivalency of individual words when isolated from their syntagm is contrasted with the relative stability of meaning of multi-word sequences, when searching ordinary written discourse. The syntagm is understood as the linear sequence of oral and written language. Saussureâ??s understanding of the word, as a unit which compels recognition by the mind, is endorsed, although not regarded as final. The lesser multivalency of multi-word sequences is understood as the greater determination of signification by the extended syntagm. The paradigm is primarily understood as the network of associations a word acquires when considered apart from the syntagm. The restriction of information theory to expression or signals, and its focus on the combinatorial aspects of the message, is sustained. The message in the model of communication in information theory can include sequences of written language. Shannonâ??s understanding of the written word, as a cohesive group of letters, with strong internal statistical influences, is added to the Saussurean conception. Sequences of more than one word are regarded as weakly correlated concatenations of cohesive units.
Resumo:
In this article we review recent work on the history of French negation in relation to three key issues in socio-historical linguistics: identifying appropriate sources, interpreting scant or anomalous data, and interpreting generational differences in historical data. We then turn to a new case study, that of verbal agreement with la plupart, to see whether this can shed fresh light on these issues. We argue that organising data according to the author’s date of birth is methodologically sounder than according to date of publication. We explore the extent to which different genres and text types reflect changing patterns of usage and suggest that additional, different case-studies are required in order to make more secure generalisations about the reliability of different sources.