915 resultados para Germanic antiquities.


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Bd. 4 includes text of Germania analyzed phrase by phrase.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

1. Bd. Der deutsche Wohnbau und seine Einrichtung von der Urzeit bis zum Ende der Merovingerherrschaft.--2. Bd. Der deutsche Wohnbau und seine Einrichtung von Karl dem Grosse bis zum Ende des XI. Jahrhunderts.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims to present a contrastive approach between three different ways of building concepts after proving the similar syntactic possibilities that coexist in terms. However, from the semantic point of view we can see that each language family has a different distribution in meaning. But the most important point we try to show is that the differences found in the psychological process when communicating concepts should guide the translator and the terminologist in the target text production and the terminology planning process. Differences between languages in the information transmission process are due to the different roles the different types of knowledge play. We distinguish here the analytic-descriptive knowledge and the analogical knowledge among others. We also state that none of them is the best when determining the correctness of a term, but there has to be adequacy criteria in the selection process. This concept building or term building success is important when looking at the linguistic map of the information society.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Adverse selection may thwart trade between an informed seller, who knows the probability p that an item of antiquity is genuine, and an uninformed buyer, who does not know p. The buyer might not be wholly uninformed, however. Suppose he can perform a simple inspection, a test of his own: the probability that an item passes the test is g if the item is genuine, but only f < g if it is fake. Given that the buyer is no expert, his test may have little power: f may be close to g. Unfortunately, without much power, the buyer's test will not resolve the difficulty of adverse selection; gains from trade may remain unexploited. But now consider a "store", where the seller groups a number of items, perhaps all with the same quality, the same probability p of being genuine. (We show that in equilibrium the seller will choose to group items in this manner.) Now the buyer can conduct his test across a large sample, perhaps all, of a group of items in the seller's store. He can thereby assess the overall quality of these items; he can invert the aggregate of his test results to uncover the underlying p; he can form a "prior". There is thus no longer asymmetric information between seller and buyer: gains from trade can be exploited. This is our theory of retailing: by grouping items together - setting up a store - a seller is able to supply buyers with priors, as well as the items themselves. We show that the weaker the power of the buyer�s test (the closer f is to g), the greater the seller�s profit. So the seller has no incentive to assist the buyer � e.g., by performing her own tests on the items, or by cleaning them to reveal more about their true age. The paper ends with an analysis of which sellers should specialise in which qualities. We show that quality will be low in busy locations and high in expensive locations.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The main aim of the present article is to test hypotheses derived from the model for contact- induced language change as formulated in Thomason and Kaufman (1988 et seq.). As the model correctly predicts the asymmetries between the mutual influences of the Germanic and the Romance varieties in Brussels and Strasbourg it is a very powerful tool for describing the contact patterns in these cities. The analysis shows that the contact patterns are very similar, both from a quantitative and from a qualitative point of view, despite important differences in the sociolinguistic situation of both cities. The striking similarities in the outcome of language contact seem to find a plausible explanation in the fact that the language contact situations in both cities are similar from a typological point of view: in each city a variety of French is in contact with a Germanic variety (Alsatian and Brussels Dutch). Thus, the claim of the present article is that the structure of the languages plays a more prominent role in the outcome of language contact than the sociolinguistic history of the speakers.