14 resultados para Gosnold, Bartholomew, d. 1607.
Resumo:
[Acte royal. 1669-08]
Resumo:
Recueil de devises et de signatures autographes, comprenant un très grand nombre de blasons coloriés, composé pour Jean-Philippe de La Chambre, Gaspard de La Chambre et madame de La Chambre, par divers personnages, allemands pour la plupart, séjournant à Paris. La date la plus ancienne rencontrée dans ce recueil est celle du 27 novembre 1607 (fol. 2), et la date la plus récente, celle du 23 juillet 1638 (fol. 238). — On remarque un certain nombre de peintures (fol. 113, 148 v°, 156, 191, 225), — notamment la représentation d'une fête nautique à Venise (fol. 26). Parmi les signatures comprises dans ce recueil, on peut citer celles de « Charles, marquis de Bade », probablement l'un des fils de Georges-Frédéric, marquis de Bade, 1616 (fol. 3), — de « Joachin-Erneste, duc de Sleswig-Holstein », 1617 (fol. 5), — de « Philippus, Hassiae landgravius », peut-être l'un des fils du landgrave Maurice, 1623 (fol. 6), — d' « Ernest-Casimir, comte de Nassau-Sarbruc », et de « Otto, comte de Nassau-Sarbruc », tous deux fils du comte Louis II, 1630 (fol. 9 v° ), — celles de plusieurs membres de la famille « Oxenstierna », 1633 et 1634 (fol. 57 et suiv.), etc.
Resumo:
Contient : Mémoires et instructions à divers ambassadeurs : au cardinal Du Bellay [Angleterre], 1535 (f. 1), — « aux évesque de Paris [cardinal Du Bellay] et sieur de La Guiche » [Angleterre], s. d. (f. 5), — à monsieur d'Oisel [Espagne], 1563 (f. 23 v), — à monsieur de Brèves [Constantinople], 1592 (f. 31), — au marquis de Coeuvres [Flandre], 1610 (f. 87), — « à monsieur de Schomberg, comte de Nanteuil » [Allemagne], s. d. (f. 98), — à Pierre de Gondi, évêque de Paris [Rome], 1576 (f. 121), — au « sieur de L'Aubespine le jeune » [Espagne], 1564 (f. 182), — « au sieur de Malras » [Rome], 1571 (f. 193 v), — au sieur de Schomberg [Allemagne], 1572 (f. 204 v), — au cardinal de Gondi [Rome], 1588 (f. 209), — à de Fresne-Forget [Espagne], 1589 (f. 221 v), — à monsieur de Loménie [Angleterre], 1595 (f. 283), et pièces diverses, instructions de la reine Élisabeth à son ambassadeur en France, et lettre de Henri IV, concernant l'ambassade de monsieur de Loménie (f. 287 v), — à monsieur de Sillery et au maréchal de Biron [Savoie], 1596 (f. 294 v), — au sieur de Chevrières [Savoie], 1607 (f. 308 v), — à monsieur de Vaucelas [Savoie], 1607 (f. 329), — à l'évêque de Bayonne [Bertrand d'Échaus], s. d. (f. 341), — au marquis de Coeuvres [Rome], 1618 (f. 371), — à monsieur de Béthune [Rome], 1624 (f. 391), — au marquis de Coeuvres [Suisse et Grisons], 1624 (f. 445), et pièce annexe (f. 471), — et au sieur de Sabran [Allemagne], 1629 (f. 491), et pièces annexes (f. 501) ; « Lettre de la reyne d'Angleterre [Élisabeth] au roy Henry quatriesme après sa conversion » ; Mémoire du cardinal de Richelieu au sieur Miron, s. d ; Pièces concernant les protestants de Béarn, 1545 ; Pièces concernant les relations diplomatiques entre la France et l'Angleterre ; Correspondance entre la Cour et monsieur de Saint-Sulpice, ambassadeur en Espagne, 1563-1564 ; Pièces concernant l'ambassade de monsieur de Forquevaux en Espagne ; « Mémoire touchant l'abbaye de Vaucelles » ; Lettres de monsieur de Fresne-Forget, ambassadeur en Espagne, à la Cour, 1589 ; Pièces relatives à la fuite en Flandre du prince du Condé, 1609 ; « Proposition de monsieur de Boissise, ambassadeur ... en Allemagne, faicte aux Estatz assemblez à Clèves », 1610
Resumo:
Contient : Pièces de vers, en latin et en grec, « exachrosticon », etc., en l'honneur de la maison de Béthencourt, et en particulier de Galien de Béthencourt, conseiller au Parlement de Rouen, et de Jean de Béthencourt, roi des Canaries, par « Petrus QUEVILLY, rector ecclesiæ du Bosguerard », « Robertus DENIS », « Michael PLANCHON, advocatus » ; Table des chapitres L à LXXXVII du Canarien de Jean de Béthencourt [chapitres L à XCIII de l'imprimé de 1630] ; Projet de titre pour le Canarien de Jean de Béthencourt, 1625 ; Annotations pour le Canarien de Jean de Béthencourt ; « Suitte des passages des autheurs qui font mention de la conqueste faicte par messire Jehan de Béthencourt, à mettre apprez le miracle de Sainct-Maclou » ; Lettre orig., en espagnol, de « don Mateo de Betancor », 26 mai 1607 (f. 24), — et traduction française (f. 25) ; Lettres orig., en espagnol, de « don Lucas de Betancor », 1613 (f. 28 et 32), — et traduction française (f. 29 et 33) ; « Chartre de l'an 1024, de Richard, duc de Normandie, par laquelle il confirme les privilèges et possessions tenues par le monastère de Fontenelles ou St-Vandrille » (f. 36), — et autres pièces concernant Béthencourt en Normandie et la famille de Béthencourt, 1320-1589 (f. 38)
Resumo:
Contient : 1 « Prothocolle journal... dressé par [PHILIPPE DE] LA HUGUERIE,... de toutes les actions, deliberations et conseils du dernier voyage de guerre fait en France pour le secours des eglises reformées dudit royaulme » par le baron Fabien de Donaw ; 2 Lettres écrites au baron de Donaw ou en sa faveur ; 1 à 8 Huit lettres de « HENRY » IV ; 1 à 6 au baron de Donaw ; 1 « De Castelgeloux, ce 17 febvrier 1586 ». Copie ; 2 « 25 janvier 1587 ». Copie ; 3 « 12 may 1587 » ; 4 « 3 juin 1587 » ; 5 « A Baugency, ce 21 may 1589 ». Copie ; 6 « Escrit au camp devant Noyon, ce 8 jour d'aoust 1591 ». Copie ; 7 « à Mr l'electeur palatin [Frédéric IV]... Escrit au camp de Marueil, le 12 jour de juillet 1591 ». Copie ; 8 « à Mr le marquis d'Anspach,... Escrit au camp de Marueil, 12 juillet 1591 ». Copie ; 9 Lettre de « HENRY DE BOURBON,... prince DE CONDE,... A S. Jean d'Angely, le 20 may 1587 ». Copie ; 10 « Copie de la « lettre de [FRANÇOIS DE COLIGNY, seigneur DE] CHASTILLON [gouverneur de Montpellier]... à Mgr le duc Casimir,... A Monpelier, ce 17 fevrier... 1588 » ; 3 Pièces concernant le baron de Donaw et sa famille ; 1 à 5 Recueil de pièces relatives au rôle joué par le baron de Donaw en France, durant l'année 1587 ; 1 Protestation du baron DE DONAW contre un libelle diffamatoire. En allemand et en latin ; 2 Explication de la conduite du duc Jean Casimir pendant la guerre de Cologne, en 1583, et pendant la guerre de France, en 1587. Cette pièce paraît avoir été placée ici principalement pour la justification du baron de Donaw, qui fut un des chefs de l'armée étrangère dans l'expédition de 1587. En latin. Copie ; 3 Autre justification de la conduite du baron de Donaw pendant l'expédition de 1587. Copie ; 4 Factum portant pour titre : « Reistres d'Auneau ». Ce factum est dirigé contre Philippe de La Huguerie et le baron de Donaw, accusés de la défaite d'Auneau. Copie ; 5 Lettre de JEAN DE CHAUMONT, seigneur DE « QUITRY,... à Mr de Higny, à Francfort... De Geneve, ce 26 decembre 1587 ». Cette lettre porte pour titre : « La deffaicte d'Auneau et aultres particularités » ; 6 « Fidele et sommaire Recit... pour representer aux yeux de tout le monde le commancement et progres de l'accusation dont on a voulucharger le Sr Henry... de Duna et le docteur Laurent Biderman, chancelier » des princes d'Anhalt, « à cause d'un coup d'harquebuze, qu'on dit avoir esté tiré apres Mr l'electeur de Saxe [Christian II], au [8] d'avril [1603], à Graven Heiniguen, bourg scitué gueres loing de la principaulté d'Anhalt ». Du 8 avril 1603 au mois d'avril 1604. Copie ; 7 et 8 « De familia burgraviorum et baronum a Dona... ex MATHAEI DRESSERI isagoge millenarii 6 ». En latin. Copie ; 8 « De Donaeis baronibus ». En latin. Copie ; 4 « Extrait de la capitulation de la lieutenance generale de Mgr le prince Christian d'Anhalt,... comte d'Ascanie, seigneur de Zerbst et Bernbourg », chef de l'armée de secours envoyée à Henri IV par les princes allemands. 24 avril 1591. Copie ; 5 Pièces concernant Élisabeth, reine d'Angleterre ; 1 « Extraict de la lectre de la roine d'Angleterre [ÉLISABETH] à son ambassadeur en France », en faveur du duc de Bouillon, accusé de complicité avec le duc de Biron ; 2 « In foelicem memoriam Elisabethae, Angliae reginae ». Éloge de la reine Élizabeth, attribué par une note du manuscrit à François Bacon. En latin. Copie ; 6 Pièces relatives aux négociations pour la paix entre l'Espagne et les Pays-Bas. 1607 et 1608 ; 1 « Substance de la declaration qui a esté faicte par le Sr audiancier VERREICKEN, en l'assemblée de messeigneurs les Estatz generaulx des provinces unyes des Pays Bas, apres que le sieur de Neyen, commissaire general, avoit faict sa harangue, le matin sur l'unze heures, en la mesme assemblée de mesd. seigneurs Estats, le XXXme jour d'octobre 1607 ». Traduction ; 2 Déclaration « presentée en l'assemblée de messeigneurs les Estats generaulx des provinces unyes du Pays Bas par B. I. NEIJEN, commissaire general, le [25e] octobre 1607 ». Traduction ; 3 Ratification par PHILIPPE III, roi d'Espagne, des ouvertures de paix ou trêve à long terme, faites par les archiducs Albert d'Autriche et Claire-Isabelle-Eugénie aux États généraux des Pays-Bas. Madrid, 18 septembre 1607. Traduction ; 4 Relation d'une conférence « touchant ce qui concerne la voye de paix », entre le prince Maurice de Nassau et un ambassadeur français. Copie ; 5 « Memoire des plus importantes raisons pour lesquelles les seigneurs Estatz ne doibvent aucunement quitter le trafficq et navigation des Indes ». Copie ; 6 Déclaration faite aux États généraux des Pays-Bas par les « deputtez des roys » de France et d'Angleterre, sur la « trefve à longues années », proposée par lesdits députés et rejetée par « plusieurs du costé des Estats ». Copie ; 7 et 8 Deux lettres de « MAURICE, prince D'ORANGE, comte DE NASSAU », aux États généraux des Pays-Bas, pour les détourner d'accepter les ouvertures de paix faites par les archiducs. La Haye, 21 septembre et 15 novembre 1608. Copies