23 resultados para Auferstehung Jesu


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Après le titre Chinois et le titre latin, notice en Chinois du P. Verbiest (1623-1688), datée de 1674 ; puis figures de l'Observatoire et des instruments.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Constitutions des religieuses hospitalières de la Charité de Notre-Dame, approuvées l'an 1634 »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Histoire des progrès de l'astronomie en Chine, par le P. Verbiest ; « Idea generalis doctrinæ libri Yè Kim, seu brevis expositio totius systematis philosophiæ jeroglyphicæ in antiquissimis Sinarum libris contentæ, » auctore « Joach. Bouvet, Soc. Jesu » ; Lettre autogr. du P. J.-H. de Premare (7 août 1701) sur « la manière dont les Chinois étudient et comment ils parviennent au doctorat. » — Lettre autogr. du P. Charles Slavicek (13 août 1723) contre quelques assertions des Anciennes relations des Indes et de la Chine, d'Eusèbe Renaudot ; « Copie d'une lettre du P. François Noël, Jésuite, de Xamhaq, en la Chine, le 22 juin 1688, à son frère le P. Nicolas Noël, Jésuite en la province Gallo-Belgique, » sur les coutumes des Chinois ; Copie d'une lettre latine du P. Julien-Placide Hervieu (7 janv. 1727) sur les affaires de Chine ; « Des observatoires de la Chine » ; « Des estudes des Chinois » ; Relation anonyme du voyage de l'un des Jésuites, qui accompagnaient les ambassadeurs du roi de France à Siam en 1687, par le P. Jean Richaud (?)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Vie de S. Laurent, en vers. « Maistre, a cest besoing vus dreciez... » ; Assomption Notre-Dame, par Hermann de Valenciennes (attribuée ici à « Willemme »), en vers. « Seignors, or escutez, que Deu vus beneïe... » ; Vision de S. Paul, en vers. « Seignors freres, ore escoutez... » ; Vie de Ste Marie l'Égyptienne, en vers. « Oez, seignors, une raisun. ». ; Vie de S. Alexis, en vers. « Bons fu li siecles al tens ancienor... » ; Vie de S. Jean l'Évangéliste, en prose. « Le secunt travail as Crestiens, après Nerun... » ; Vie de S. Jean-Baptiste, en prose. « Al tens Herode le rei de Judée fu un proveire... » ; « Vie de S. Barthélemy. « Ceo cuntent ceus qui sevent deviser les parties del munde... » ; Passion de S. Pierre et S. Paul, en prose. « Al tens Nerun Cesar esteient a Rome... » ; Du jugement de Dieu, en vers. « Seignors, oez raisun gloriose et saintisme... » ; Sermon, en sixains, sur le jugement de Dieu ; Évangile de Nicodème. « Ceo avint al quinzime an que Tyberie Cesar aveit esté enpereor... » ; Sermon du siècle, de Guichart de Beaulieu, en vers. « Entendez vers mei, les pétiz et les granz... » ; Vie de Ste Marie-Madeleine, en vers, par « Willieme » ; Enseignement sur le Pater, en prose. « A son treschier frere. Mun cher frere, sachez ke home tant cum il entent... » ; De la confession, en prose. « Ki voldra bien e beau vestu aparer devant la face Jhesu... » ; Vie de Notre-Dame, par « Guillame, » en vers ; Dit du besant de Dieu, par « Guillame », en vers. « Pur ceo que jeo ne voil muscier... » ; Des trois ennemis de l'homme, par Guillaume, en vers. « [T]reis moz qui me sont enchargez... » ; Histoire de Tobie, dédiée à « Guillelme... del iglise Sainte Marie de Keneille wourthe en Ardene », en vers. « [C]il qui seme bone semence... » ; Vie de Ste Marguerite, en vers ; Sermons, en prose ; I « Donavit illi nomen quod est super omne nomen, etc. Seint Pol li apostre dit de nostre Salveor... » ; II « Dixit Dominus ad Jesum filium Naue... Dist nostre Seignor a Jesu le fiz Nave, qui ert ministre Moysi... » ; III « Misit Deus exploratores in abscondito... Ceo fait a entendre en romanz que Jesu Nave, enveiad... » ; IVCum autem esset Jesus in agro urbis Jerico... Ceo conte l'estoire de la lei, quand Jesu fud en champ de Jerico... » ; V « Tulit autem unus ex filiis Israel aliquid de anathemate Jerico... Ceo dit l'estoire que uns hoem de la mesnée Israel... » ; La Passion, extraite de la Bible en vers de Hermann de Valenciennes ; Chanson, avec musique notée. « Margot, Margot, greif sunt ly mau d'amer, très duce Margot... »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Epistola R. P. Nicolai Caussini, Societatis Jesu presbiteri, regis Christianissimi Ludovici XIII confessarii, ad Reverendissimum Patrem Mutium Vitellescum, ejusdem Societatis prepositum generalem »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Descripcion de la imperial ciudad de Toledo, [par Pedro de Alcocer]. (Tolède, 1617 ; in-fol) ; Historia del apostel de Jesu Christo sant Iago, par Mauro de Castella Ferrez (Madrid, 1610 ; infol) ; Nobiliario del conde don Pedro (Madrid, 1646) ; Dialogos de medallas, inscriciones y otras antiguidades, par Felipe Mey (Tarragone, 1587) ; Descripcion del reyno de Galicia, par le licencié Molina (Mondonedo, 1550 ; in-4°) ; Extraits des ouvrages de Moralès et de Yepès ; Compendio de algunas historias de España... y especialmente de la antigua familia de los Girones [par Jeronimo Gadiel] (Alcala, 1577 ; in-fol) ; « Decendencia de la casa de Mendoça » ; Lettres de Pierre Martyr ; Vida... del emperedor Carlo Quinto, par Prudentio de Sandoval (Pampelune, 1614 ; in-fol) ; Epitome de los señores de Vizcaya, par Antonio Navarro de Larreategui (Turin, 1620 ; in-4°) ; Antiguedad de la lengua de Cantabria, par Balthasar de Echaue (Mexico, 1607, in-4°) ; Libro de la Monteria, par Gonzales Argote de Molina (Séville, 1582 ; in-fol)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « Li Expositions de les Evangile de tout l'anz » [de MAURICE DE SULLY] ; 2° « Lucydaires de grant sapientie » ; 3° « La Passion de Nostre Signor Jesu Crist », d'après l'Évangile de Nicodème ; 4° « La Destrution de Ieruzalem par la mort de Christ » ; 5° La Légende de Barlaam et de Josaphat ; 6° Les «.VIII. Beneürtez », et les «.VII. Eschelez de l'escale par quoi l'on doit monter en paradiz » (fol. 116)