9 resultados para cel
em Gallica, Bibliotheque Numerique - Bibliothèque nationale de France (French National Library) (BnF), France
Resumo:
Contient : « Lai Nacion nostre seignor Jhesu Crist » ; « L'Aparicion, l'offrende des III. Rois » ; « La Purificacion » ; « Le parlement de traïr Nostre Seigneur devant Pylate » ; « La conversion S. Pol » ; « La chaiere seint Pere » ; « Li estriz de seint Pere et de seint Pol, encontre Simon mague devant l'empereur Noiron » ; « Le crucefiement seint Pere l'apostre et sa passion » ; « La passion S. Pol » ; « De seint Jehan l'evengelistre, comme il fu bouliz en l'uile » ; « La vie monseigneur seint Jehan l'evengelistre » ; « Conment messires seinz Jacques parla aus Juis, qant il fu revenuz de la terre de Galice en Jerusalem. » (Vie et miracles de S. Jacques) ; « La vie et li martires monseignor seint Mathi l'apostre » ; « La passion mouseignor seint Symon et monseigneur seint Jude » ; « La vie seint Bernabé l'apostre » ; « La vie monseigneur Thomas l'apostre » ; « La vie et li martires monseignor seint Berthelemiu l'apostre » ; « La vie monseignor seint March l'evangelistre » ; « La vie et li martires monseignor seint Andriu » ; « La vie monseignor seint Luc l'evengelistre » ; « La vie S. Jaque le petit » ; « Ici se definent les glorieuses vies aus beneoiz apostres nostre seigneur Jhesucrist. Et après commenceront les vies au beneoiz martirs nostre seigneur Jhesucrist » ; « La vie seint Estienne le martir » ; « La vie seint Vincent le martyr » ; « La vie et li martires monseigneur seint Jorge » ; « La vie monseigneur seint Cristoffle » ; « La vie seint Nicholas » ; « La vie monseignor seint Martin » ; « La vie seint Denis de France » ; « La vie monseigneur seint Cosme et S. Domien » ; « La vie seint Arsanne le bon abé » ; « La vie seint Syxte » ; « La vie et li martires S. Lorenz » ; « La vie monseignor seint Ypolite le martir » ; « La vie S. Lambert » ; « La vie mouseignor S. Julien » ; « La vie seint Brandam » ; « La vie S. Thomas de Cantorbiere » ; « La vie et le martire messires seinz Servestres » ; « La vie seint Jehan Baptiste » ; « La venjance de nostre seingneur Jhesu Crist » ; « La vie S. Aymon, qui fu roi, et de son martire » ; « La vie seint Thiebaut » ; « La vie S. Patrices » ; « De Balaam et Josaphat. En cel tems que les eglises et li mostier... » ; « La vie et li martires au glorieus monseigneur S. Longis » ; « La vie et li martires monseignor seint Sebastien » ; « La vie et li martires monseignor seint Hernoul, et de sainte Escalibierge sa fame, amie Deu » ; « Ci commencent les virges... L'Asumpcion nostre dame sainte Marie » ; « La vie et la passion seinte Agnés » ; « La vie et li martires de sainte Felice et de ses VII. fiulz » ; « La vie et le martire la beneurée virge S. Cretine » ; « De la veraie Croiz, conment ele fu trouvée » ; « La vie sainte Perrenele » ; « La vie madame sainte Fenicula » ; « La vie S. Cecile la virge » ; « La vie a la beneoite Magdeleine » ; « La vie Marie l'Egiptienne » ; « La vie et le martire sainte Katerine » ; « De la chandele d'Arraz » ; « La vie et li martyres madame sainte Agace la beneoite virge » ; « La vie sainte Anastaise » ; « La vie et la passion des XI. mile virges de Coulongne » ; « Il sont VIII. beneurtez. La premiere est povreié d'espire... » — Ibid. « Li premiers commencemenz de bien si est avoir poor de Dieu... »
Resumo:
Contient : « Cy ensuivent les croniques de Normandie. Pour ce que ceulx de bonne voulenté qui tendent venir à honneur selon Dieu par vaillance et par hardement... » ; « ... cel an s'esmeurent les Chrestiens de toutes terres de Chrestienté à eulx croisier pour aler en Jherusalem conquerre [la Sainte Terre] »
Resumo:
Contient : « Cel livre de clergie en romans, qui est appellez l'image du monde, contient LV chappittres et XXVIII figures... » ; « Prologue. Qui bien veult entendre ce livre Et savoir comment il doit vivre... » ; « ... Qui par cestui poez aprendre Qui du ciecle volez entendre, Quel chose et comment ce est, Et comment va et comment nest. » — Au bas de la première colonne du même feuillet, on lit : « En l'an de l'incarnacion Aus roys de la paricion MCC XLV anz, Fu premier parfait cilz rommanz. » La même date est rapportée aux feuillets 54 v°, col. 2-55 r°, col. 1 ; « Cy commence ly rommans qui est appelez l'Unicorne, qui parle de la mort et de la vie par semblence de l'arbre. » Cette copie est incomplète des 12 premiers vers ; le début est ici : « [J]e vous vuil commencer un conte De convoitise qui surmonte... » ; « ... Amen. Que Dieux nous doint pardon. Ce fenist le Unicorne »
Resumo:
Contient : « La vie S. Patrice. En cel tans que sains Patrices li grans preechoit en Yrlande... — ... je l'enseveli de mes deus mains » ; « D'Antechris. Vous devés savoir premierement que Antecrist est apelés pour çou que il sera en toutes coses contraires à Jhesucrist... — ... a ceus qui vaudront faire penitance qui seront deceu par Antecrist » ; « Le jugemens. Quant .XL. jors seront passé après la mort Antecrist nus hom ne set con grant tans il a... — ... alés el feu pardurable qui vous est appareilliés. Amen » ; Vers sur l'amour de Dieu et de la Vierge ; « De sainte Marthe. Aprie chou ke nostre sires fu resuscités de mort a vie e fu montés el ciel... — ... et les goies parmenables la vos doinst et otroit parvenir nostre sires, » etc ; HELINAND, Vers de la mort ; « De saint Augustin. Quant Augustin estoit de l'aage de XX. et quatre ans si tint il escole a Cartage... — ... dusques adont que ele soit repuse en l'esconsement de ton viaire. Amen » ; « De la Magdelainne. Quant li desciple Jhesucrist erent receu li Saint Esprit... — ... que li arbre enclinerent le cors. Explicit »
Resumo:
Contient : 1° « Liber miraculorum beate Marie » [par GAUTIER DE COINSI]. Premiers vers ; 1 Prologue du premier livre : « A la loenge et à la gloaire » ; Miracles ; 2 « Por ceaus esbatre et deporter » ; 3 « Un arcevesque out à Tholete » ; 4 « A Boorges, ce truis lisant » ; 5 « Un bel miracle vos recite » ; 6 « Un miracle truis d'un provoire » ; 7 « A Chartres fu, ce truis, uns clers » ; 8 « Un moine fu d'un abbeïe » ; 9 « Por pluseurscuers plus enflammer » ; 10 « Un haut miracle moult piteus » ; 11 « Tuit li miracle Nostre Dame » ; 12 « Une abbeesse fu jadis » ; 13 « Tenez silence, bele gent » ; 14 « Entendez tuit, faites silence » ; 15 « Un brief miracle moult aoine » ; 16 « Si com mes livres me tesmoigne » ; 17 « Un beau miracle vos viel dire » ; 18 « Mes livres me dit et revele » ; 19 « En escrit truis qu'en l'abbeïe » ; 20 « A çaus qui aiment docement » ; 21 « A la loenge de la Virge » ; 22 « Ici apres vuel metre en brief » ; 23 « Se pres de moi vos volez traire » ; 24 « Queque d'oïr estes engrant » ; 25 « Queque talent avez d'oïr » ; 26 « En escrit truis que pres d'Orliens » ; 27 « Entendez tuit, et clerc et lai » ; 28 « Queque volentez m'en semont » ; 29 « Un miracle vuel reciter » ; 30 « Por ce qu'oiseuse est morz à l'ame » ; 31 « Un beau miracle que j'en truis » ; 32 « Bien est que nos le bien dions » ; 33 « Il fu, cel truis, un chevaliers » ; 34 « Cele en cui prist humanité » ; 35 « A la gloire la glorieuse » ; 36 « Que de memoire ne dechoie » ; 37 « A saint Maart, ou beau libraire » ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; 38 « Por la pucele, en chantant, me deport » ; 39 « Puis que voi la fleur novele » ; 40 « Por mon chief reconforter » ; Miracles ; 41 « Le sages dit et fait savoir » ; 42 « Vos, damoiseles, et vos, dames » ; 43 « Un miracle trop merveilleus » ; 44 « Ou tens que de la cité noble » ; 45 « Sainte Escreture nos esclaire » ; 46 « Assez savez qu'assez lo on » ; 47 « Queque li clerc entr' aus disoient » ; 48 « Maistre Buisarz et si chanoine » ; 49 « Or entendez qu'a en cest fuel » ; 50 « Tant truis escrit, foi que doi m'ame » ; 51 « Qui bons livraires veut cerchier » ; 52 « Conter vos vuel sanz nul delai » ; 53 « La doce mere au creator » ; 54 « Si m'aït Diex hui et demain » ; 55 « Ici apres vuel remoller » ; 56 « Ainçois que fors dou livre issons » ; 57 « Qui vieut oïr vers moi se traie » ; 58 « Cele qui est de tel maniere » ; 59 « Les livres dit, conte et narrat » ; 60 « Qui vieut oïr, qui vieut entendre » ; 61 « Vos qui amez de cuer entier » ; 62 « A la loenge de la dame » ; 63 « Il fu un moine de Chartrouse » ; 64 « A Besance, la cité noble » ; 65 « Il m'est avis que truis ou fuel » ; « Explicit liber miraculorum beate Marie » ; 2° « Epistola donni GALTERII,... domino Roberto de Diva, priore Sancti Blasii, postea abbate Sancti Eligii Noviomensi » ; 3° « Epistola ubi... omnes exercitat ad amorem Virginis... [et] Prologus », par « GAUTIER » [DE COINSI] ; 4° « Epistola ad omnes litteratos de dubitacione mortis », par le même ; 5° « Salutaciones beate Marie Virginis », par le même ; 6° « Recordacio tocius salutis beate Marie Virginis », par le même ; 7° « De Incarnacione et Nativitate Domini », par le même ; 8° « Oracio domni GALTERI, prioris de Vi, ad purissimam Dei Matrem » ; 9° Prière à « Marie », par le même ; 10° « De quinque gaudiis Marie nominis », par le même ; 11° « GALTERUS ad Dominum »
Resumo:
Contient : « Vie saint Julien. Un prodons reconte... » ; Vie de S. Cucufat. « Seignor, les glorioses passions » ; « Vie sainte Katherine. Les veraies estoires... » ; « Vie sainte Eufraise. Ou temps Theodosore... » ; Vie de sainte Julienne. « [O]u temps que Maximiens... » ; Vie de sainte Luce. « Il avint cel temps que sainte Agathe... » ; Vie de S. Bernard. « Biaux sire Dex, en l'onor de loi... » ; « Vie Marie Magdelaine, En celui tans que Nostres Sires... » ; Vie de sainte Marthe. « Sainte Marthe fut suers... » ; Vie de sainte Marie l'Egyptienne. « Uns prodome fut au l'yglise... » ; Vie de sainte Élisabeth. « Bone chose est pensser, lire et escrire... » ; Vie de saint Paul et de S. Denys. « Après la preciouse mort que Nostres Sires. » ; Vie « de saint Ladre [Lazare]. En celui temps estoit uns languissanz... » ; Sermons de S. Augustin et autres sur S. Lazare ; « Li miracle saint Ladre. Chier frère, selons ce que nous aesmons. » ; « Vie de Girart de Rossillon, translatée de latin en françois. Ce sont li fait dou tresnoble conte Girart... » ; « Vie saint Gregoire. Sainz Gregoires fu nez à Rome... » ; « Vie saint Jeroisme. Sainz Jeroismes fui nez... » ; « Vie saint Brandan. En la vie de mon seignor saint Brandan... » ; « Vie saint Forsin. Uns proudons fu, qui ot nom Forsins... » ; « Vie saint Beneoit. Uns homs fu de moût sainte vie... » ; Translation de S. Benoît à Fleury-sur-Loire ; « Vie saint Selvestre. Sainz Silvestres quand il fu enfés... » ; « Purgatoires mon seignour saint Patrice. En celui tans que saint Patrices... »