134 resultados para Ferguson, Adam, Sir, 1771-1855.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient les descriptions des manuscrits sanscrits 245, 304, 612, 740, 761, 791, 791, 868, 889, 956, 957, 958, 961, 969, 972, 973, 976, 980, 995, 997, 998, 1011, 1012, 1014, 1015, 1017, 1020, 1021, 1022, 1023, 1028

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

3 lettres et 1 carte de correspondance

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Quant j'ay bien regardé, leut et consideré le petit cayer... » et finissant par : «... et qui de leurs bouches ont parlé orguilleuses parolles » .

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A la fin est ajoutée une « Narration de ce qui s'est passé en la cérémonie de l'Ordre du Saint-Esprit, les 14-16 may 1633. » (Imprimé en 1634.)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Mémoire par lequel on tâche à découvrir les véritables principes sur lesquels on croit que la France peut faire un tarif... sur les marchandises que les étrangers luy aportent... » ; « Mémoire pour faire connoitre la situation du commerce maritime, la nécessité de le protéger par la marine du Roy... » ; Mémoires sur la circulation de l'argent, la vénalité des charges, « traitté des parties casuelles, » mémoires sur les finances et « projets de fonds extraordinaires » (1733) ; « Nouveau moyen pour simplifier les droits de gabelles » ; « Mémoire sur la formation des sels des salines de Salins, » etc ; « Comparaison des dépenses de la guerre des années 1725 et 1732 »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : HAYTON, Histoires d'Orient, incomplet du début et de la fin (du chapitre IV de la première partie jusqu'au chapitre X de la quatrième partie) ; « Itineraige de la peregrinacion et du voyauge, que fist ung bon proudomme des Freres Preseheurs, qui eut nom frere RICULT,... et sont en ce traictié pour sa briefté contenus les royaulmes, pays et provinces... et les merveilles que ledit frere trouva et vit ez parties de Orient ;... et fut ce livre translaté de latin en françoys, en l'an de grace MCCCLI, par frere Jehan Leionc, né et dit de Cypre (sic), moyne de Saint-Bertin en Saint-Aumer, de l'evesché de Terewane » ; « Itineraige de la peregrinacion et du voyage que fist ung bon proudomme de l'ordre des Freres Meneurs, qui eut nom frere ODORIC de Foro Julii,... et sont en cestuy traité contenus les merveilles que ledit frere vit presentement et aussi aucunes autres lesquelles ils ouyt [es parties de Orient] ;... et fut cestuy livre fait en latin,.. en l'an de grace MCCC et XXX, et... translaté de latin en françoys par frere Jehan Lelonc, dit et né de Ypre,... en l'an de grace MCCC et LI » ; « Traicté de l'estat de la Terre Saincte et aussy en partie de la terre de Egipte, et fut fait à la requeste de... Mgr. Taillayrant de Peregort, cardinal,... par Mgr. Guillaume DE BOLDENSELE, en [l'an] de grace mil CCCXXXVI, et fut translaté par frere Jehan Lelonc,... en l'an de grace mil CCCLI » ; « Copie des lectres que l'empereur souverain des Tartres, le grant can de Cathay, envoya au pape Benoist le XIIe de ce nom, en l'an de grace MCCCXXXVIII,... et furent translatées du latin en françoys par frere Jehan Lelonc,... l'an de grace mil CCCXLI. » — Avec la réponse du pape Benoît XII (Avignon, 14 juin, pont. a. 5 [1339]) ; « L'estat et de la gouvernance du grant can de Cathay, souverain empereur des Tartres, et de la disposition de son empire,... par un archevesque, qu'on dit l'archevesque Salatensis [Guillaume D'ADAM], au commandement du pape Jehan SXIIe,... et du latin en françoys par frere Jehan [Lelonc] d'Yppre, moyne de Saint-Berlin »