606 resultados para Corvinus, Antonius, 1501-1553.


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « Commandemens » moraux, en vers et en prose, accompagnés d'un texte latin écrit en marge ; 2° « L'Instruction d'un jeune prince pour se bien gouverner envers Dieu et le monde » ; 3° « Enseignemens » d'un père à son fils

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « Regime contre la pestillance, fait et composé par messieurs les medecins de la cité de Balle en Allemaigne », en 1520 ; 2° Pièce de vers ; 3° Recettes diverses

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° Éléments de chimie ; 2° Fragment d'alchimie ; 3° « Du septiesme Livre du petit Rosart de maistre ARNAULT DE VILLENEUFVE » ; 4° « L'OEuvre composée par DASTIN, Angloys » ; 5° « Les Secretz du roy HALY, d'Arrabye » ; 6° « Traicté extraict des Secretz. d'ABUMAZAR sur la transmutasion » ; 7° « Le Livre de reverend docteur BENARD, conte DE LA MARCHE TRAVESIN, de Treves alemand » ; 8° « Les Parolles de HERMES, selon MARTIN LORTHOLAIN » ; 9° Fragment

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « De la Connoissance des oiseaus de poing et leurre » ; 2° Notes et extraits relatifs à l'art de la fauconnerie

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « Les Noms, armes et blasons des chevalliers et compaignons de la Table ronde » ; 2° « De la Forme et maniere qu'on tenoit à fere le tournoiz et assemblées au temps du roy Uterpandragon et du noble et puissant roy Artus, roy de la Grant Bretaigne » ; 3° « Comment les compaignons de la Table ronde jurerent à tenir les seremans qui s'ensuivent, et les lois et ourdonnances qu'ilz promectoient à tenir entre eulx recevant l'onneur des sieges »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° Traité abrégé de « la forme des tournoys... au temps du roy Uterpandragon » ; 2° « Les Noms, armes et blasons des chevaliers et compaignons de la Table ronde au temps qu'ilz jurarent la conqueste du Sang Greal » ; 3° Traité de la forme des tournois «... au temps du roy Uterpandragon » ; 4° « La Description du lieu et chasteau de Sandricourt » ; 5° « Le Pas de armes de Sandricourt », en 1493 ; 6° Description des tournois de Chambly et Bailleul sur Cirhe, en 1519 ; 7° Traité du gage de bataille [par OLIVIER DE LA MARCHE] ; 8° « Le Livre du seigneur de L'ILLE ADAM pour gaige de bataille » ; 9° « Le Combat des seigneurs d'Aguerre et de Fendilles, avec toute la procedure et le jugement intervenu sur iceluy en l'année.MDXLIX., sous le roy Henry II. Imprimé sur les originaux. A Sedan, de l'imprimerie de Hubert Raoult, demeurant en la rue Maca, .MDCXX. »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Au departir de la froide saison, Que printemps a fait reparacion De la verdure... » et finissant par : « C'on me tiengne pour excusé, Car je n'en suis pas bien rusé. Cy fenist le roy Richart. Deo gracias » .

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « Philopoemen » [par PLUTARQUE], traduction ; 2° « Titus Quintius Flaminius » [par PLUTARQUE], traduction

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Entendes, clers et lays, trestous communement, Et vous orres chanchon de noble estorement... » et finissant par : « Dieu veulle par sa grace leur pechiés pardonner, Et ceulx qui l'ont ouy veulle Dieu honourer » .

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « L'Istoire de Troye la grant, faicte et mise par parsonnages par maistre JAQUES MILLET » ; 2° « L'Istoire de Troye, selond DAIRE et DICTIS », en quatrains

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « En l'honneur de Dieu nostre Createur et Redempteur, et de sa benoiste Vierge mere... » et finissant par : «... qu'il nous doint grace que y puissions parvenir. Amen » .

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° L'Heptaméron [par MARGUERITE DE VALOIS] ; 2° « Le Myroir de Jesucrist crucifié » [par MARGUERITE DE VALOIS] ; 3° « Huictain d'elle mesmes »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Puisque voullez des nouvelles de court, Pour abreger et le yous faire court... » et finissant par : « Plus n'en auras, car ma plume est grevée; Ainsi veez là mon espitre achevée. Finis » . Parmi les épîtres se trouvent deux pièces de « JEHAN MAROT » (fol. 40 et 41). Incomplet au commencement.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 « La nef de Dieu qui porta Jhesus Crist » ; 2 « Precieux cours et d'eau vive fontaine » ; 3 « La fleur du liz plaine de tonte grace » ; 4 « La tour David puissante et invincible » ; 5 « La plus belle que langue sauroit dire » ; 6 « La plus belle que Dieu crea jamais » ; 7 « Le jardin clos en beaulté pardurable » ; 8 « Jardin paré de verdure eternelle » ; 9 « Dedens Anne conceüe en innocence » ; 10 « Sans deshonneur le paradis d'amours » ; 11 « Vaisseau sacré, plain de grace divine » ; 12 « Du grant Jacob la tres luisante estelle » ; 13 « Du bon Jacob la pure et clere estelle » ; 14 « Le hault tresor de grace et de salut » ; 15 « Pour le tout beau toute belle je suis » ; 16 « L'arche de paix et vray tresor de grace » ; 17 « Royne des cieulx, sans tache, toute belle » ; 18 « Vierge sans sy, des autres la plus belle » ; 19 « Sacraire sainct du sacré consistore » ; 20 « Vierge et mere pour tiltre singullier » ; 21 « Pour son plaisir Dieu la fist toute belle » ; 22 (Même refrain) ; 23 « Maison de Dieu, de peché separée » ; 24 « Vierge mere, sans macule conceüe » ; 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 (Même refrain) ; 32 « Relucence de lumiere eternelle » ; 33 « Concepcion toute belle par grace » ; 34 « Concepcion plaine de toute grace » ; 35 « La fleur des fleurs, sur toutes la plus belle » ; 36 « Escharboucle d'excellente lumiere » ; 37 « Sur tous parfais la plus en biens parfaicte » ; 38 « Dont il appert qu'elle est tres excellente » ; 39 « Toute belle, conceuë sans macule » ; 40 « La plus belle des cieulx et de la terre » ; 41 « Le cyon plain de verdure eternelle » ; 42 « Mere et fille du tres hault roy de gloire » ; 43 « Conceue en grace, exempte de peché » ; 44 « Fille de Adam toute plaine de grace » ; 45 « Toute belle, preservée de vice » ; 46 « Toute belle tant de ame que de corps » ; 47 « Pour tous humains parfaicte medecine » ; 48 « Le pur concept de la vierge Marie » ; 49 « La nef portant l'homme à port de salut » ; 50 « Lune luysante en lumiere eternelle » ; 51 « Medecine donnante aux humains vie » ; 52 « La plus belle qui nacquit onc de mere » ; 53 « Le beau palais de la vierge Marie » ; 54 « En ce concept Dieu fit vraye lumiere » ; 55 « De Eve et de Adam la premiere sans vice » ; 56 « De tous pechez exempte, clere et saine » ; 57 « Le resfuge de l'humaine nature » ; 58 « Mere d'un filz qui la fit toute belle » ; 59 « Toute belle, saincte et inmaculée » ; 60 « En son concept toute plaine de grace » ; 61 « Repos plaisant, plain de grace divine » ; 62 « Precieux lis où sont toutes beaultez » ; 63 « Vaisseau sacré, plain de beatitude » ; 64 « Toute tres belle en sa concepcion » ; 65 « Du Filz de Dieu la loyale amoureuse » ; 66 « Du Filz de Dieu le sainct reclinatoire » ; 67 « Fille de Dieu, son espouse et sa mere » ; 68 « Toute belle, sans premiere et seconde » ; 69 « Le fort chasteau de vice preservé » ; 70 « Mere d'un filz qui la fist toute belle » ; 71, 72, 73, 74 (Même refrain) ; 75 « Virginité saincte et inmaculée » ; 76 « Son filz le peult et lui veult ceste grace » ; 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94 (Même refrain) ; 95 « Le champ royal dont vint la fleur de grace » ; 96 « Toute belle pour porter fruict de vie » ; 97 « L'an jubillé de grace et de salut » ; 98 « Vierge en concept pure et inmaculée » ; 99 « Le nouveau temps de paix et de concorde » ; 100 « Seulle en concept que Dieu tres belle fist » ; 101 « Cité de Dieu toute plaine de grace » ; 102 « Celle qui n'est ne fut oncquez pollue » ; 103 « Mere et fille du redempteur du monde » ; 104 « Vaisseau d'honneur et chef d'oeuvre en nature » ; 105 « Pour delivrer les humains de misere » ; 106 « La plus belle qui jamais vint au monde » ; 107 « Preservée par grace specialle » ; 108 « L'escu d'argent semé de fleurs de lis » ; 109 « A tous humains donner lectre de grace » ; 110 « Vigne royalle où fut pris fruit de vie » ; 111 « Pour impetrer aux humains sauvement » ; 112 « D'ung arbre sec la fructueuse olive » ; 113 Sans refrain, Premier vers : « Es plaidz royaulx tenus en paradis » ; 114 « Le doulx ruysseau rendant eau de vie » ; 115 « La tour David forte et inexpugnable » ; 116 « Le pellican et l'humble turterelle » ; 117 « L'isle saincte pour le port de salut » ; 118 « Le pur fourment dont fut fait pain de vie » ; 119 « Fin de douleur et principe de joye » ; 120 « Vaisseau nagant par la mer sans fortune » ; 121 « Joye aux humains apporte à sa venue » ; 122 « La fleur de lis, des aultres la plus belle » ; 123 « Tenant humains par coulpe paternelle » ; 124 « Comme le lis en buisson espineux » ; 125 « Couronne d'or sur son chef glorieux » ; 126 « Cedre exalté sur le mont de Syon » ; 127 « Gloire sans fin pour le corps et pour l'ame » ; 128 « Le sacré jour de son assumpcion » ; 129 « Le jour sacré de son assumpcion » ; 130 « Impassible, plain de gloire assouvie » ; 131 « Le triumphe qui tous aultres surpasse » ; 132 « Sur champ d'azur fleur de lis couronnée » ; 133 « Repos sans fin d'eternelle memoire » ; 134 « Soubs le soleil si clere creature » ; 135 « Couronne d'or par puissance royalle » ; 136 « Couronnée royne sur tous les cieulx » ; 137 « Royne regnant en gloire inmarcessible » ; 138 « Royne des cieulx, dame des benoitz anges » ; 139 « En champ royal victoire triumphante » ; 140 « Le triumphe de tous les corps celiques » ; 141 « Tribut d'honneur et triumphe de grace » ; 142 « Pour triumphe couronne de victore » ; 143 « Ceptre en la main et au chef la couronne » ; 144 « L'aigle royal qui survolle les cieulx » ; 145 « A dextre Dieu couronne triumphante » ; 146 « Ceptre royal en signe de victore » ; 147 « La porte d'or du divin paradis » ; 148 « L'assumpcion de son corps glorieux » ; 149 « Le cerf vollant es fontaines de vie » ; 150 « L'immortel bien de glorieuse vie » ; 151 « Pour bruyt d'honneur triumphe pardurable »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Sralliuqocum zeniuedasq... » et finissant par : «... cinq coqs chastrez font cinq chapons » .