378 resultados para Français (langue) -- Orthographe -- Problèmes et exercices
Resumo:
Contient : « La nathomie [Anatomie] selonc Galien, qui dit en ceste maniere : Quiconques est desirans de avoir congnoissanche... Premiers il est à considerer que en celle sience... — ... et trois humeurs, etc. Fin des 2. anathomiez » ; Anonymi tractatus de modo « juvenem de senectute retardare » et « senem ad juventutem reducere ». « Intende componere Dei (corr. rei) admirabilis Ypocratis, Galieni, Haly... — ... in aquam reducere purissimam. Explicit » ; « Tractatus de prolongatione vite. Experimentor bonus in libro de Regimine senum sic aït : Si illud quod est in quarto gradu... — ... et alibi multis modis. Amen. » — On a ajouté à la fin le nom de « Rogierus Baconis » ; « Simple pratique à la sience de distillation. Par le moien de la grace de Dieu experience a demonstré aux soubtis engiens... — ... ottroyer le nom du suppliant estre escript ou libvre de vie. Amen. Explicit. » (Nombreuses figures d'instruments de distillation)
Resumo:
Contient : « Remarques touchant la psalmodie, à présenter au Chapitre général, 1648 »
Resumo:
On trouve, à la suite : « Métaphores vulgaires, lesquelles semblent proverbes et ne le sont, à mon advis, par ordre alphabétique » (page 565) ; — « Eslite des meilleurs proverbes et mots françois, italiens, espagnols, ci-dessus receuillis, par mesme ordre alphabétique », série incomplète, s'arrêtant à la lettre L (page 584) ; — Notes diverses sur les proverbes, anecdotes, etc. (page 633). Autre recueil analogue, et plus complet, de la même main, ms. français 1599.
Resumo:
Contient : « Principes du gouvernement musulman, selon la doctrine de l'imam Hanbel »
Resumo:
Contient : 1 « Petit Traittié de noblesse, composé par JAQUES DE VALERE, en langue d'Espaigne, et nagaires translaté en françois par maistre HUGUES DE SALVE, prevost de Furnes » ; 2 « Les.XII. Chappitres du blason d'armes » ; 3 « Traittié de l'office d'armes et de noblesse », contenant le cérémonial observé pour l'élection d'un empereur, d'un roi, d'un duc, d'un comte, etc ; 4 « La Maniere de faire champ à outrance, selon l'ordonnance faite par les roys d'Angleterre », par « THOMAS, duc de Clocestre, connestable d'Angleterre », dédié à Richard II ; 5 « Les Ordonnances aux gaiges de batailles, en champ fermé, selon la coutume de France », ordonnance de Philippe le Bel, 1306 ; 6 « La premiere Institution des roys d'armes et heraulx, et des seremens et promesses qu'ilz font à leur creation » ; 7 « La Manieré de faire tournois et behours » ; 8 « L'Ordonnance que soloient anciennement faire les parens des nobles hommes trespassez » ; 9 « Les Ordonnances et solennitez qui furent faictes aux obseques de feu de noble memoire monseigneur Gyrard de Mortaigne, seigneur des Pierres et de Caurines », mort en 1411
Resumo:
Commençant par : « En l'honneur de Dieu nostre Createur et Redempteur, et de sa benoiste Vierge mere... » et finissant par : «... qu'il nous doint grace que y puissions parvenir. Amen » .
Resumo:
Commençant par : « [C]onsiderant et voyant par experience que naturelment tous corps humains nobles et non nobles... » et finissant par : «... par le visage et par les piés pour luy faire perdre son advis » .
Resumo:
Commençant par : « [C]onsiderant et voyant par experience que naturelment tous corps humains nobles et non nobles... » et finissant par : «... par le visage et par les piés pour luy faire perdre son advis » .
Resumo:
Commençant par : « Benoit l'omme qui pas n'ala avec les felons conseilleurs... » Traduction en vers, précédée d'un calendrier français, accompagné au commencement et à la fin de diverses prières en français et en latin, ave l'office des morts. — Peintures.
Resumo:
Contient : « Les sept articles de la foy que maistre JEHAN DE MEUN list à son trespassement. » (Codicille de Jean de Meung.) En vers ; Chronique abrégée, en français, commençant en 1095, au concile de Clermont, et finissant, en 1328, au règne de Philippe de Valois, auquel Robert de Béthune et ses frères demandent grâce. (Cf. Notices et extraits des mss., XXIV, II, 329) ; « Les veux du hairon, » en vers ; publiés par La Curne de Ste -Palaye, Mémoires sur l'ancienne chevalerie, t. III, p. 119-137 ; Chronique normande abrégée, dite de Jean le Tartier, commençant au règne de Philippe le Bel, et finissant à l'année 1370. (Cf. Chronique normande du XIVe siècle, publiée par A. et E. Molinier, [1882,] p. XLVI)
Resumo:
Original.
Resumo:
Contient : Quadrilogue invectif, d'Alain Charlier ; L'Espérance, ou consolation des trois vertus. — Incomplet de la fin : « ... et acomplis. L'ordre des... » (p. 386 de l'édition d'Alain Chartier, de A. Duchesne) ; « Disputacion entre Melibée et Prudence, sa femme », par Christine de Pisan
Resumo:
Contient : Traité de la passion de Jésus-Christ, selon Gamaliel. « Fn celuy temps que Jhesucrist print mort... » (Évangile de Nicodème. — La place des miniatures a été laissée en blanc) ; « La Vengence de Vaspasien. Saint Pierre s'en vint en la cité de Romme... » ; « La Complainte de la benoite vierge Marie, laquelle feist pour son filz qu'elle ne povoit trover » ; « Comment nostre seigneur Jhesucrist entra avecquez ses appostres en une nef pour dormir » ; « Comment Nostre Seigneur ressnciia. le filz d'une fame vefve » ; Traité « des paines d'enfer. » « Pour avoir cognoissances des paines d'enfer aucunement, s'ensuit une vision, qui fut par la grace de Dieu monstrée à ung chevalier... » ; « L'Enseignement du pere au filz. Tresehier filz pour ce que je desire de tout mon cueur... » ; Enseignements de S. Louis à sa fille, Isabelle, reine de Navarre. « Chiere et amée fille Ysabel, royne de Navarre... » ; « L'Epistre du prestre Jehan. — Prestre Jehan... à Fodri, l'emperour de Romme. Nous feisons assavoir... » ; « Prophecia secundum sanctum Eusebium. Deum incarnacione mundi operatus est... » ; « Le livre de Sapience. Comment que il soit ainsi que tout homme naturellement desire science... » (Trois sermons sur la mort) ; « La Vie saincte Valère » de Chambon ; « Le Pater noster, — Ave Maria, — Credo, — Diz Commandemans, — Sept Vertuz, — Sept Dons du S. Esperit, — Huit Beatitudes, — Sept Euvres de misericorde, spirituelles et corporelles, — Sept Ordres, — Sept Sacremens, — Sept Branches de penitance, — Sept Dons de gloire, — Huit Beatitudes des justes, — Quatre Conseilz de Nostre-Seigneur » ; « Notables enseignemens de saint Gregoire sur les troys temps passez, presens et advenir. — Le Dix Viandes que... Jhesucrit donne à sa glorieuse table. — Les cincq Utilités que on acquiert en recevant dignement le Saint Sacrement »
Resumo:
Contient : 1 à 14 « Harangues aux roys Henry III, Henry IV et Louys XIII » ; 1 « Harangue de M. le premier president DE HARLAY au roy Henry III, venant en son lict de justice pour faire publier 28 edicts, l'an 1581 » ; 2 Harangue « au roy Henry III, au parlement, l'an 1584 », en juillet, « sur la publication d'aucuns edicts » ; 3 Harangue au « roy Henry III, de la part du parlement, au Louvre, l'an 1587 », en « may, sur l'arrest des deniers destinez au payement des rentes constituées sur l'Hostel de Ville » ; 4 « Harangue au roy Henry III, tenant son lict de justice, l'an 1585 », en « juillet, sur l'abolition de l'edict de pacification » ; 5 « Harangue au roy Henry III, apres la desfaicte des reistres, conduicts par le baron de Donau » ; 6 « Harangue de Mr le premier president D'HARLAY au roy Henry le Grand, au retour du siege de Vendosme, sur son nouvel advenement à la couronne, à Tours, l'an 1589 », en « novembre » ; 7 « Harangue au roy Henry le Grand, venu à Tours, l'an 1593, janvier, contre les ligueurs » ; 8 « Harangue au roy Henry le Grand, lequel auroit voulu que la cour de parlement deputast aucuns de la compaignée pour assister à son sacre à Chartres, l'an 1594 » ; 9 « Harangue au roy Henry le Grand, au Louvre, l'an 1595, febvrier », sur les bénéfices ecclésiastiques et sur les rentes de l'Hôtel de Ville » ; 10 « Harangue au roy Henry le Grand, à son retour de Sedan, au Louvre, en apvril 1606 » ; 11 « Harangue au roy Louis XIII, tenant son lict de justice, au couvent des Augustins, le 15 may 1610, le lendemaiu du tres cruel et tres inhumain parricide, commis en la personne sacrée du feu roy Henry le Grand » ; 12 « Harangue à la royne Marie de Medicis, femme du roy Henry le Grand, à son advenement à la couronne. Au Louvre ». 1601 ; 13 « Responce faicte à la royne regente [Marie de Médicis], pour l'arrest de la cour contre le livre de Belarmin, qui maintient que le pape peut instituer et deposer les roys, en cas de foiblesse et incapacité d'esprit. Au Louvre » ; 14 « Harangue à M. le prince de Condé, venu en parlement apres son retour en France, apres le deceds du roy Henry le Grand » ; 15 à 40 « Remonstrances à messieurs du parlement » ; 41 à 63 « Remonstrances aux gens du roy » ; 64 à 93 « Remonstrances aux advocats et procureurs de la cour » ; 94 à 104 « Oraisons funebres d'aucuns de messieurs du parlement » ; 94 « Oraison aux funerailles de Mr le chancelier de Birague, l'an 1583, decembre » ; 95 « Oraison aux funerailles de M. Prevost, president au parlement, l'an 1585, septembre » ; 96 « Oraison aux funerailles de M. de Pibrac, president au parlement, l'an 1584, juillet » ; 97 « Oraison aux funerailles de M. Faye, president au parlement, à Tours, l'an 1590 » ; 98 « Oraison aux funerailles de M. Brulart, president des enquestes, l'an 1584, novembre » ; 99 « Oraison aux funerailles de M. Anjorant, doyen des conseillers de la cour, l'an 1585, mars » ; 100 « Oraison aux funerailles de M. Le Sueur, doyen des conseillers clercs, l'an 1584, mars » ; 101 « Oraison aux funerailles de M. Duval, conseiller au parlement, l'an 1584, aoust » ; 102 « Oraison aux funerailles de M. Florette, conseiller au parlement » ; 103 « Oraison aux funerailles de M. Pardessus, conseiller clerc en la grand chambre, l'an 1585, may » ; 104 « Oraison aux funerailles de M. de Vignolles, conseiller clerc au parlement, l'an 1584, mars » ; 105 à 108 « Responces faictes à ceux de l'Université » ; 105 « Responce au recteur de l'Université de Paris, offrant un cierge de la part de lad. Université ». En latin ; 106 « Responce aux theologiens de Sorbonne », qui sont « exhortez à lire la Bible ». En latin ; 107 « Responce aux medecins de Paris, qui sont exhortez à fuyr toutes contentions entre eux ». En latin ; 108 « Responce à la harangue des medecins, prononcée par M. Duret, l'an 1584, juin ». En latin ; 109 à 112 « Extraicts de plusieurs passaiges de CASSIODORE et autres autheurs »