117 resultados para Escriptors aragonesos-S.XVII-XVIII-Biobibliografies


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 Extraits « d'un livre escript de la main de feu monsieur le chancellier DE L'HOSPITAL ». Ce sont des notes sur divers sujets et principalement sur un certain nombre de traités de paix de la France avec les puissances étrangères ; 2 Proclamation du tournoi ordonné par le roi Henri II, à l'occasion du mariage d'Élisabeth, sa fille, avec Philippe II d'Espagne, et du mariage de Marguerite de France, sa soeur, avec Philibert-Emmanuel de Savoie, en 1559 ; 3 Lettres de LOUIS XI du 22 décembre 1476, pour la création de l'office de prévôt maître des cérémonies de l'ordre de Saint-Michel. Inachevées ; 4 Table des chapitres du livre de l'ordre de Saint-Michel ; 5 Lettres d'institution dudit ordre par LOUIS XI, sans la formule de date (ces lettres sont du 1er août 1469. Voy. Ordonnances, tome XVII, pages 236 à 251), avec les derniers (29 et s.) paragraphes des lettres de LOUIS XI du 22 décembre 1476 indiquées plus haut, art. 3 de la présente notice. (Ordonnances, tome XVIII, pages 222-223) ; 6 Traité de paix et alliance perpétuelle conclu à Londres, le 18-28 août 1604, entre le roi d'Angleterre Jacques Ier, le roi d'Espagne Philippe III et les archiducs d'Autriche, souverains des Pays-Bas, Albert et Isabelle-Claire-Eugénie. En latin ; 7 Lettre de CATHERINE DE MEDICIS à Henri III, « portant advertissement de ce qu'il doibt faire, et comment il se doibt gouverner ». Sans date ; 8 Résumé de la bulle de CLEMENT V, portant absolution de Philippe le Bel. Avignon, 25 février 1310

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I, livre 1三孝廉讓產立高名San xiao lian rang chan li gao ming.Les trois licenciés charitables qui acquièrent de la célébrité ; II, livre 2兩縣令競義婚孤女Liang xian ling jing yi hun gu nü.L'orpheline ; III, livre 3滕大尹鬼斷家私Teng da yin gui duan jia si.Le portrait de famille ; IV, livre 4裴晉公義還原配Pei jin gong yi huan yuan phei.Comment le mandarin Dan bi perdit et retrouva sa fiancée ; V, livre 5杜十娘怒沈百寶箱Du shi niang nu chen bai bao xiang.Du Shi niang, de colère, jette dans l'eau la cassette de bijoux ; VI, livre 6李謫仙醉草嚇蠻書Li zhe xian zui cao he man shu.Le poète Li Tai bai ; VII, livre 7賣油郎獨占花魁Mai you lang du zhan hua khoei.Le vendeur d'huile qui seul possède la reine de beauté ; VIII, livre 8灌園叟(alias 吏)晚逢仙女Guan yuan sou (alias li) wan feng xian nü.Les pivoines ; IX, livre 9轉運漢巧遇洞庭紅Zhuan yun han qiao yu dong ting hong.Le couli des transports, adroitement, reçoit la beauté du Dong ting ; X, livre 10看財奴刁買寃家主Kan cai nu diao mai yuan jia zhu.Richesse mal acquise (Comment le ciel donne et reprend les richesses) ; XI, livre 11吳保安棄家贖友Wu bao an qi jia shu you.Véritable amitié ; XII, livre 12羊角哀舍命全交Yang jue ai she ming quan jiao.Yang Jue ai fait le sacrifice do sa vie par dévouement pour un ami ; XIII, livre 13沈小霞相會出師表Shen xiao xia xiang hui chu shi biao.Shen Xiao xia rencontre et présente le modèle des maîtres ; XIV, livre 14宋金郎團圓破氊笠Song jin lang tuan yuan po zhan li.Les tendres époux ; XV, livre 15盧太學詩酒傲公侯Lu tai xue shi jiu ao gong hou.Lu tai xue, poète et ivre, brave les princes ; XVI, livre 16李汧公窮邸遇俠客Li qian gong qiong di yu xie ke.Li Qian gong, dans sa résidence misérable, traite un hôte magnanime ; XVII, livre 17蘇小妹三難新郎Su xiao mei san nan xin lang.La jeune Su trois fois maltraite un nouveau marié ; XVIII, livre 18劉元普雙生貴子Liu yuan pu shuang sheng gui zi.Liu Yuan pu obtient deux beaux enfants ; XIX, livre 19俞伯牙摔琴謝知音Yu bai ya choai qin xie zhi yin.Le luth brisé ; XX, livre 20莊子休鼓盆成大道Zhuang zi xiu gu phen cheng da dao.La matrone du pays de Song ; XXI, livre 21老門生三世報恩Lao men sheng san shi bao en.Le vieil élève montre sa reconnaissance à la troisième génération ; XXII, livre 22鈍秀才一朝交泰Dun xiu cai yi zhao jiao tai.Le bachelier obtus tout d'un coup exerce son influence formatrice ; XXIII, livre 23蔣興哥重會珍珠衫Jiang xing ge chong hui zheng zhu shan.Le négociant ruiné (La tunique de perles) ; XXIV, livre 24陳御史巧勘金釵鈿Chen yu shi qiao kan jin tchhai tian.Une cause célèbre ; XXV, livre 25徐老僕義憤成家Xu lao bu yi fen cheng jia.Un serviteur méritant ; XXVI, livre 26蔡小姐忍辱報讐Cai xiao jie ren ru bao chou .L'héroïsme de la piété filiale ; XXVII, livre 27錢秀才錯占鳳凰儔.Qian xiu cai tsho zhan feng huang chou .Mariage forcé ; XXVIII, livre 28喬太守亂㸃鴛鴦譜.Qiao tai shou luan dian yuan yang pu.Le préfet Qiao pointe à tort le registre des unions ; XXIX, livre 29懷私怨很僕告主Huai si yuan hen bu gao zhu.Le crime puni ; XXX, livre 30念親恩孝女藏兒Nian qin en xiao nü cang er.La calomnie démasquée ; XXXI, livre 31呂大郎還金完骨肉Lü da lang huan jin wan gu ru.Les trois frères ; XXXII, livre 32金玉奴棒打薄情郎.Jin yu nu bang da bai qing lang.Femme et mari ingrats ; XXXIII, livre 33唐解元玩世出奇.Tang jie yuan wan shi chu qi.Le mariage du licencié Tang (Tang le jie yuan) ; XXXIV, livre 34女秀才移花接木.Nü xiu cai yi hua jie mu.La bachelière du pays de Zhu ; XXXV, livre 35王喬鸞百年長恨.Wang qiao luan bai nian chang hen.Le ressentiment perpétuel de Wang Qiao luan ; XXXVI, livre 36十三郎五歲朝天.Shi san lang wu sui chao tian.Shi san lang pendant cinq ans se tourne vers le ciel ; XXXVII, livre 37崔俊臣巧合芙蓉屏.Cui jun chen qiao he fu yong ping.Paravent révélateur ; XXXVIII, livre 38趙縣君喬送黃柑子.Zhao xian jun qiao song huang gan zi.Chantage ; XXXIX, livre 39誇妙術丹容提金.Khoa miao shu dan yong ti jin.Les alchimistes ; XL, livre 40逞多財(alias 錢多) 白丁橫帶Cheng duo cai (qian duo) bai ding heng dai.Cupidité et dérèglement

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I, livre 1三孝廉讓產立高名San xiao lian rang chan li gao ming.Les trois licenciés charitables qui acquièrent de la célébrité ; II, livre 2兩縣令競義婚孤女Liang xian ling jing yi hun gu nü.L'orpheline ; III, livre 3滕大尹鬼斷家私Teng da yin gui duan jia si.Le portrait de famille ; IV, livre 4裴晉公義還原配Pei jin gong yi huan yuan phei.Comment le mandarin Dan bi perdit et retrouva sa fiancée ; V, livre 5杜十娘怒沈百寶箱Du shi niang nu chen bai bao xiang.Du Shi niang, de colère, jette dans l'eau la cassette de bijoux ; VI, livre 6李謫仙醉草嚇蠻書Li zhe xian zui cao he man shu.Le poète Li Tai bai ; VII, livre 7賣油郎獨占花魁Mai you lang du zhan hua khoei.Le vendeur d'huile qui seul possède la reine de beauté ; VIII, livre 8灌園叟(alias 吏)晚逢仙女Guan yuan sou (alias li) wan feng xian nü.Les pivoines ; IX, livre 9轉運漢巧遇洞庭紅Zhuan yun han qiao yu dong ting hong.Le couli des transports, adroitement, reçoit la beauté du Dong ting ; X, livre 10看財奴刁買寃家主Kan cai nu diao mai yuan jia zhu.Richesse mal acquise (Comment le ciel donne et reprend les richesses) ; XI, livre 11吳保安棄家贖友Wu bao an qi jia shu you.Véritable amitié ; XII, livre 12羊角哀舍命全交Yang jue ai she ming quan jiao.Yang Jue ai fait le sacrifice do sa vie par dévouement pour un ami ; XIII, livre 13沈小霞相會出師表Shen xiao xia xiang hui chu shi biao.Shen Xiao xia rencontre et présente le modèle des maîtres ; XIV, livre 14宋金郎團圓破氊笠Song jin lang tuan yuan po zhan li.Les tendres époux ; XV, livre 15盧太學詩酒傲公侯Lu tai xue shi jiu ao gong hou.Lu tai xue, poète et ivre, brave les princes ; XVI, livre 16李汧公窮邸遇俠客Li qian gong qiong di yu xie ke.Li Qian gong, dans sa résidence misérable, traite un hôte magnanime ; XVII, livre 17蘇小妹三難新郎Su xiao mei san nan xin lang.La jeune Su trois fois maltraite un nouveau marié ; XVIII, livre 18劉元普雙生貴子Liu yuan pu shuang sheng gui zi.Liu Yuan pu obtient deux beaux enfants ; XIX, livre 19俞伯牙摔琴謝知音Yu bai ya choai qin xie zhi yin.Le luth brisé ; XX, livre 20莊子休鼓盆成大道Zhuang zi xiu gu phen cheng da dao.La matrone du pays de Song ; XXI, livre 21老門生三世報恩Lao men sheng san shi bao en.Le vieil élève montre sa reconnaissance à la troisième génération ; XXII, livre 22鈍秀才一朝交泰Dun xiu cai yi zhao jiao tai.Le bachelier obtus tout d'un coup exerce son influence formatrice ; XXIII, livre 23蔣興哥重會珍珠衫Jiang xing ge chong hui zheng zhu shan.Le négociant ruiné (La tunique de perles) ; XXIV, livre 24陳御史巧勘金釵鈿Chen yu shi qiao kan jin tchhai tian.Une cause célèbre ; XXV, livre 25徐老僕義憤成家Xu lao bu yi fen cheng jia.Un serviteur méritant ; XXVI, livre 26蔡小姐忍辱報讐Cai xiao jie ren ru bao chou .L'héroïsme de la piété filiale ; XXVII, livre 27錢秀才錯占鳳凰儔.Qian xiu cai tsho zhan feng huang chou .Mariage forcé ; XXVIII, livre 28喬太守亂㸃鴛鴦譜.Qiao tai shou luan dian yuan yang pu.Le préfet Qiao pointe à tort le registre des unions ; XXIX, livre 29懷私怨很僕告主Huai si yuan hen bu gao zhu.Le crime puni ; XXX, livre 30念親恩孝女藏兒Nian qin en xiao nü cang er.La calomnie démasquée ; XXXI, livre 31呂大郎還金完骨肉Lü da lang huan jin wan gu ru.Les trois frères ; XXXII, livre 32金玉奴棒打薄情郎.Jin yu nu bang da bai qing lang.Femme et mari ingrats ; XXXIII, livre 33唐解元玩世出奇.Tang jie yuan wan shi chu qi.Le mariage du licencié Tang (Tang le jie yuan) ; XXXIV, livre 34女秀才移花接木.Nü xiu cai yi hua jie mu.La bachelière du pays de Zhu ; XXXV, livre 35王喬鸞百年長恨.Wang qiao luan bai nian chang hen.Le ressentiment perpétuel de Wang Qiao luan ; XXXVI, livre 36十三郎五歲朝天.Shi san lang wu sui chao tian.Shi san lang pendant cinq ans se tourne vers le ciel ; XXXVII, livre 37崔俊臣巧合芙蓉屏.Cui jun chen qiao he fu yong ping.Paravent révélateur ; XXXVIII, livre 38趙縣君喬送黃柑子.Zhao xian jun qiao song huang gan zi.Chantage ; XXXIX, livre 39誇妙術丹容提金.Khoa miao shu dan yong ti jin.Les alchimistes ; XL, livre 40逞多財(alias 錢多) 白丁橫帶Cheng duo cai (qian duo) bai ding heng dai.Cupidité et dérèglement

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I, livre 1三孝廉讓產立高名San xiao lian rang chan li gao ming.Les trois licenciés charitables qui acquièrent de la célébrité ; II, livre 2兩縣令競義婚孤女Liang xian ling jing yi hun gu nü.L'orpheline ; III, livre 3滕大尹鬼斷家私Teng da yin gui duan jia si.Le portrait de famille ; IV, livre 4裴晉公義還原配Pei jin gong yi huan yuan phei.Comment le mandarin Dan bi perdit et retrouva sa fiancée ; V, livre 5杜十娘怒沈百寶箱Du shi niang nu chen bai bao xiang.Du Shi niang, de colère, jette dans l'eau la cassette de bijoux ; VI, livre 6李謫仙醉草嚇蠻書Li zhe xian zui cao he man shu.Le poète Li Tai bai ; VII, livre 7賣油郎獨占花魁Mai you lang du zhan hua khoei.Le vendeur d'huile qui seul possède la reine de beauté ; VIII, livre 8灌園叟(alias 吏)晚逢仙女Guan yuan sou (alias li) wan feng xian nü.Les pivoines ; IX, livre 9轉運漢巧遇洞庭紅Zhuan yun han qiao yu dong ting hong.Le couli des transports, adroitement, reçoit la beauté du Dong ting ; X, livre 10看財奴刁買寃家主Kan cai nu diao mai yuan jia zhu.Richesse mal acquise (Comment le ciel donne et reprend les richesses) ; XI, livre 11吳保安棄家贖友Wu bao an qi jia shu you.Véritable amitié ; XII, livre 12羊角哀舍命全交Yang jue ai she ming quan jiao.Yang Jue ai fait le sacrifice do sa vie par dévouement pour un ami ; XIII, livre 13沈小霞相會出師表Shen xiao xia xiang hui chu shi biao.Shen Xiao xia rencontre et présente le modèle des maîtres ; XIV, livre 14宋金郎團圓破氊笠Song jin lang tuan yuan po zhan li.Les tendres époux ; XV, livre 15盧太學詩酒傲公侯Lu tai xue shi jiu ao gong hou.Lu tai xue, poète et ivre, brave les princes ; XVI, livre 16李汧公窮邸遇俠客Li qian gong qiong di yu xie ke.Li Qian gong, dans sa résidence misérable, traite un hôte magnanime ; XVII, livre 17蘇小妹三難新郎Su xiao mei san nan xin lang.La jeune Su trois fois maltraite un nouveau marié ; XVIII, livre 18劉元普雙生貴子Liu yuan pu shuang sheng gui zi.Liu Yuan pu obtient deux beaux enfants ; XIX, livre 19俞伯牙摔琴謝知音Yu bai ya choai qin xie zhi yin.Le luth brisé ; XX, livre 20莊子休鼓盆成大道Zhuang zi xiu gu phen cheng da dao.La matrone du pays de Song ; XXI, livre 21老門生三世報恩Lao men sheng san shi bao en.Le vieil élève montre sa reconnaissance à la troisième génération ; XXII, livre 22鈍秀才一朝交泰Dun xiu cai yi zhao jiao tai.Le bachelier obtus tout d'un coup exerce son influence formatrice ; XXIII, livre 23蔣興哥重會珍珠衫Jiang xing ge chong hui zheng zhu shan.Le négociant ruiné (La tunique de perles) ; XXIV, livre 24陳御史巧勘金釵鈿Chen yu shi qiao kan jin tchhai tian.Une cause célèbre ; XXV, livre 25徐老僕義憤成家Xu lao bu yi fen cheng jia.Un serviteur méritant ; XXVI, livre 26蔡小姐忍辱報讐Cai xiao jie ren ru bao chou .L'héroïsme de la piété filiale ; XXVII, livre 27錢秀才錯占鳳凰儔.Qian xiu cai tsho zhan feng huang chou .Mariage forcé ; XXVIII, livre 28喬太守亂㸃鴛鴦譜.Qiao tai shou luan dian yuan yang pu.Le préfet Qiao pointe à tort le registre des unions ; XXIX, livre 29懷私怨很僕告主Huai si yuan hen bu gao zhu.Le crime puni ; XXX, livre 30念親恩孝女藏兒Nian qin en xiao nü cang er.La calomnie démasquée ; XXXI, livre 31呂大郎還金完骨肉Lü da lang huan jin wan gu ru.Les trois frères ; XXXII, livre 32金玉奴棒打薄情郎.Jin yu nu bang da bai qing lang.Femme et mari ingrats ; XXXIII, livre 33唐解元玩世出奇.Tang jie yuan wan shi chu qi.Le mariage du licencié Tang (Tang le jie yuan) ; XXXIV, livre 34女秀才移花接木.Nü xiu cai yi hua jie mu.La bachelière du pays de Zhu ; XXXV, livre 35王喬鸞百年長恨.Wang qiao luan bai nian chang hen.Le ressentiment perpétuel de Wang Qiao luan ; XXXVI, livre 36十三郎五歲朝天.Shi san lang wu sui chao tian.Shi san lang pendant cinq ans se tourne vers le ciel ; XXXVII, livre 37崔俊臣巧合芙蓉屏.Cui jun chen qiao he fu yong ping.Paravent révélateur ; XXXVIII, livre 38趙縣君喬送黃柑子.Zhao xian jun qiao song huang gan zi.Chantage ; XXXIX, livre 39誇妙術丹容提金.Khoa miao shu dan yong ti jin.Les alchimistes ; XL, livre 40逞多財(alias 錢多) 白丁橫帶Cheng duo cai (qian duo) bai ding heng dai.Cupidité et dérèglement

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I, livre 1三孝廉讓產立高名San xiao lian rang chan li gao ming.Les trois licenciés charitables qui acquièrent de la célébrité ; II, livre 2兩縣令競義婚孤女Liang xian ling jing yi hun gu nü.L'orpheline ; III, livre 3滕大尹鬼斷家私Teng da yin gui duan jia si.Le portrait de famille ; IV, livre 4裴晉公義還原配Pei jin gong yi huan yuan phei.Comment le mandarin Dan bi perdit et retrouva sa fiancée ; V, livre 5杜十娘怒沈百寶箱Du shi niang nu chen bai bao xiang.Du Shi niang, de colère, jette dans l'eau la cassette de bijoux ; VI, livre 6李謫仙醉草嚇蠻書Li zhe xian zui cao he man shu.Le poète Li Tai bai ; VII, livre 7賣油郎獨占花魁Mai you lang du zhan hua khoei.Le vendeur d'huile qui seul possède la reine de beauté ; VIII, livre 8灌園叟(alias 吏)晚逢仙女Guan yuan sou (alias li) wan feng xian nü.Les pivoines ; IX, livre 9轉運漢巧遇洞庭紅Zhuan yun han qiao yu dong ting hong.Le couli des transports, adroitement, reçoit la beauté du Dong ting ; X, livre 10看財奴刁買寃家主Kan cai nu diao mai yuan jia zhu.Richesse mal acquise (Comment le ciel donne et reprend les richesses) ; XI, livre 11吳保安棄家贖友Wu bao an qi jia shu you.Véritable amitié ; XII, livre 12羊角哀舍命全交Yang jue ai she ming quan jiao.Yang Jue ai fait le sacrifice do sa vie par dévouement pour un ami ; XIII, livre 13沈小霞相會出師表Shen xiao xia xiang hui chu shi biao.Shen Xiao xia rencontre et présente le modèle des maîtres ; XIV, livre 14宋金郎團圓破氊笠Song jin lang tuan yuan po zhan li.Les tendres époux ; XV, livre 15盧太學詩酒傲公侯Lu tai xue shi jiu ao gong hou.Lu tai xue, poète et ivre, brave les princes ; XVI, livre 16李汧公窮邸遇俠客Li qian gong qiong di yu xie ke.Li Qian gong, dans sa résidence misérable, traite un hôte magnanime ; XVII, livre 17蘇小妹三難新郎Su xiao mei san nan xin lang.La jeune Su trois fois maltraite un nouveau marié ; XVIII, livre 18劉元普雙生貴子Liu yuan pu shuang sheng gui zi.Liu Yuan pu obtient deux beaux enfants ; XIX, livre 19俞伯牙摔琴謝知音Yu bai ya choai qin xie zhi yin.Le luth brisé ; XX, livre 20莊子休鼓盆成大道Zhuang zi xiu gu phen cheng da dao.La matrone du pays de Song ; XXI, livre 21老門生三世報恩Lao men sheng san shi bao en.Le vieil élève montre sa reconnaissance à la troisième génération ; XXII, livre 22鈍秀才一朝交泰Dun xiu cai yi zhao jiao tai.Le bachelier obtus tout d'un coup exerce son influence formatrice ; XXIII, livre 23蔣興哥重會珍珠衫Jiang xing ge chong hui zheng zhu shan.Le négociant ruiné (La tunique de perles) ; XXIV, livre 24陳御史巧勘金釵鈿Chen yu shi qiao kan jin tchhai tian.Une cause célèbre ; XXV, livre 25徐老僕義憤成家Xu lao bu yi fen cheng jia.Un serviteur méritant ; XXVI, livre 26蔡小姐忍辱報讐Cai xiao jie ren ru bao chou .L'héroïsme de la piété filiale ; XXVII, livre 27錢秀才錯占鳳凰儔.Qian xiu cai tsho zhan feng huang chou .Mariage forcé ; XXVIII, livre 28喬太守亂㸃鴛鴦譜.Qiao tai shou luan dian yuan yang pu.Le préfet Qiao pointe à tort le registre des unions ; XXIX, livre 29懷私怨很僕告主Huai si yuan hen bu gao zhu.Le crime puni ; XXX, livre 30念親恩孝女藏兒Nian qin en xiao nü cang er.La calomnie démasquée ; XXXI, livre 31呂大郎還金完骨肉Lü da lang huan jin wan gu ru.Les trois frères ; XXXII, livre 32金玉奴棒打薄情郎.Jin yu nu bang da bai qing lang.Femme et mari ingrats ; XXXIII, livre 33唐解元玩世出奇.Tang jie yuan wan shi chu qi.Le mariage du licencié Tang (Tang le jie yuan) ; XXXIV, livre 34女秀才移花接木.Nü xiu cai yi hua jie mu.La bachelière du pays de Zhu ; XXXV, livre 35王喬鸞百年長恨.Wang qiao luan bai nian chang hen.Le ressentiment perpétuel de Wang Qiao luan ; XXXVI, livre 36十三郎五歲朝天.Shi san lang wu sui chao tian.Shi san lang pendant cinq ans se tourne vers le ciel ; XXXVII, livre 37崔俊臣巧合芙蓉屏.Cui jun chen qiao he fu yong ping.Paravent révélateur ; XXXVIII, livre 38趙縣君喬送黃柑子.Zhao xian jun qiao song huang gan zi.Chantage ; XXXIX, livre 39誇妙術丹容提金.Khoa miao shu dan yong ti jin.Les alchimistes ; XL, livre 40逞多財(alias 錢多) 白丁橫帶Cheng duo cai (qian duo) bai ding heng dai.Cupidité et dérèglement

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I, livre 1禱告藥王誓疏Dao gao yue wang shi su.Prière au dieu de la médecine ; II, livre 1溫證論治Wen zheng lun zhi.Du traitement en cas de diagnostic par le tiède ; III, livre 1人身一小天地論Ren shen yi xiao tian di lun.Traité des analogies entre le corps humain (microcosme) et l'univers ; IV, livre 1書方宜人共識說Shu fang yi ren gong shi shuo.Traité sur l'exécution des ordonnances ; V, livre 2日講雜記Ri jiang za ji.Notes sur des leçons quotidiennes ; VI, livre 2金匱上工治未病一節辯Jin gui shang gong zhi wei bing yi jie bian.Discussion d'un point du Jin gui yao lüe lun ; VII, livre 3石芝醫話Shi zhi yi hua.Notes médicales de Shi zhi ; VIII, livre 3管見芻言Guan jian chu yan.Vues étroites et paroles humbles ; IX, livre 3核骨踝脛腨辨He gu hua xing shan bian.Discussion relative à la cheville, au tibia, au mollet ; X, livre 3爛喉丹痧論Lan hou dan sha (?) lun.Traité des inflammations et ulcérations de la gorge.Zang fu shou sheng bian.Discussion du contenu des organes internes.Bian zi rong zhi wei.Pour distinguer le faux zi rong, etc ; XI, livre 3大豆黃卷辯Da dou huang juan bian.Discussion au sujet du médicament da dou huang juan.Wen yi zhui yan.Notes sur les maladies épidémiques ; XII, livre 3合論丹溪景岳相火大意He lun dan qi jing yue xiang he da yi.Sur le sens de l'expression xiang he, d'après Dan qi et Jing yue ; XIII, livre 4人身一小天地亦有南北兩極論Ren shen yi xiao tian di yi you nan bei liang ji lun.Le corps humain, étant un microcosme, a un pôle nord et un pôle sud.Ming men mo zhen bian.De l'examen de la veine du rein droit ; XIV, livre 4治肝補脾論Zhi gan bu pi lun.Traitement du foie et de la rate ; XV, livre 4四維相代陽氣乃竭解Si wei xiang dai yang qi nai jie jie.Explication de la phrase : par la succession des quatre wei, le souffle mâle s'épuise ; XVI, livre 4辯素問濁氣歸心之訛Bian su wen zhuo qi gui xin zhi wo.Discussion de l'assertion erronée du Su wen que le souffle trouble revient au cœur ; XVII, livre 4祖氣論Zu qi lun.Sur l'influence productrice du ciel et de la terre ; XVIII, livre 5痘毒藏脾經說Dou du cang pi jing shuo.Le virus de la petite vérole est contenu dans la rate.Dou chu tong shi lun.Sur l'apparition simultanée de la petite vérole.Dou you tai yin zhuan shu yang ming lun.La petite vérole, du principe femelle, évolue vers le principe mâle ; XIX, livre 5擬張令韶傷寒直解辨證歌Yi zhang ling shao shang han zhi jie bian zheng ge.Sur le diagnostic de la fièvre typhoïde ; XX, livre 6三皇藥王考San huang yue wang kao.Sur la divinité de la médecine ; XXI, livre 6脈訣正訛Mo jue zheng wo.Correction au Mo jue ; XXII, livre 6趨庭雜記Qu ting za ji.Notes d'après Qu ting ; XXIII, livre 6辨醫書音義Bian yi shu yin yi.Discussion sur le son et le sens de termes employés dans les livres de médecine.Xia yue ji zhi shuo.Traité sur l'oranger épineux qui doit être évité pendant l'été ; XXIV, livre 6喜傷心恐勝喜解Xi shang xin kong sheng xi jie.Traité sur les maladies provenant de l'excès ou du défaut du souffle vital ; XXV, livre 6百合病贅言Bai he bing zhui yan.Notes sur la maladie appelée bai he ; XXVI, livre 7辨脾胃升降Bian pi wei sheng jiang.Discussion sur un traitement de la rate et de l'estomac ; XXVII, livre 7氣有餘便是火解Qi you yu bian shi he jie.Explication de la phrase : s'il y a excès d'esprit, c'est l'influence du feu.Dong yuan jing yue lun xiang he bian.Discussion des opinions de Zhang Jing yue et de Li Gao sur l'examen du principe feu ; XXVIII, livre 7幼科似驚非驚辨You ke si jing fei jing bian.Discussion sur une affection qui ressemble à la maladie dite jing (trouble, effroi) ; XXIX, livre 7司馬運氣贅言Si tian yun qi zhui yan.Notes sur les influences exercées par les principes célestes.Zhou shen jing luo zong jue.Traité du système des vaisseaux ; XXX, livre 8木鬱達之論Mu yu da zhi lun.Traité relatif à une phrase du Nei jing ; XXXI, livre 8保護元陽說Bao hu yuan yang shuo.Traité sur la protection du principe mâle ; XXXII, livre 8讀傷寒論附記Du shang han lun fu ji.Notes à propos du traité de la fièvre typhoïde ; XXXIII, livre 8論白痘Lun bai phei.Dissertation sur la maladie appelée pei blanche (ulcères laissant des croûtes ou cicatrices blanches) ; XXXIV, livre 8爛喉痧論Lan hou sha (?) lun.Traité des inflammations et ulcérations de la gorge ; XXXV, livre 8爛喉丹痧治宜論Lan hou dan sha (?) zhi yi lun.Sur le traitement des inflammations et ulcérations de la gorge ; XXXVI, livre 8痧疹今昔不同治法亦異說Sha (?) zhen jin xi bu tong zhi fa yi yi shuo.La maladie appelée sha (?) n'étant pas la même aujourd'hui qu'autrefois, le traitement aussi doit différer ; XXXVII, livre 8攝生雜話Sha sheng za hua.Notes pour régler la vie ; XXXVIII, livre 9四大家辯Si da jia bian.Discussion à propos de quatre personnages célèbres ; XXXIX, livre 9攷正古方權量說Kao zheng gu fang quan liang shuo.Traité sur la correction des poids des anciennes formules ; XL, livre 9生氣通天論病因章句辯Sheng qi tong tian lun bing yin zhang ju bian.Discussion de quatre paragraphes de l'ouvrage de Dan qi intitulé : Ge zhi yu lun ; XLI, livre 10虛勞論Xu lao lun.Traité de la maladie appelée xu lao (consomption ?) ; XLII, livre 10讀先祖保陰煎謹記Du xian zu bao yin jian jin ji.Notes sur la formule Bao yin jian, composée par son aïeul ; XLIII, livre 10六味地黃丸方解Liu wei di huang huan fang jie.Explication de la formule des pilules dites à six ingrédients et à base jaune ; XLIV, livre 10司天運氣徵驗Si tian yun qi zheng yan.Preuves des influences exercées par les principes célestes ; XLV, livre 11三焦說San jiao shuo.Traité des trois jiao

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I十四經絡發揮Shi si jing luo fa hui.Examen des quatorze vaisseaux ; II難經本義Nan jing ben yi.Sens du Nan jing ; III本草發揮Ben cao fa hui.Traité de matière médicale ; IV平治會萃Ping zhi hui zui.Traité sur diverses maladies ; V家居醫錄內科摘要Jia ju yi lu nei ke zhe yao.Éléments de médecine interne ; VI明醫雜著Ming yi za zhu.Traités divers de médecins célèbres ; VII傷寒鈐法Shang han qian fa.Étude du traité de la fièvre typhoïde ; VIII敖氏外傷金鏡錄圖Ao shi wai shang jin jing lu tu.Traité de la langue dans la fièvre typhoïde ; IX原機啟微Yuan ji qi wei.Traité sur les maladies et les médicaments.You ke.Médecine infantile ; X保嬰撮要Bao ying tshoo yao.Traité général de médecine infantile ; XI錢氏小兒直(眞)訣Qian shi xiao er zhi (zhen) jue.Traité de médecine infantile ; XII陳氏小兒痘疹方論Chen shi xiao er dou zhen fang lun.Formules et traité pour la petite vérole chez les enfants ; XIII保嬰金鏡錄Bao ying jin jing lu.Traité de médecine infantile.Nü ke.Gynécologie ; XIV婦人良方Fu ren liang fang.Formules pour les maladies des femmes ; XV女科撮要Nü ke tshoo yao.Principes de gynécologie.Wai ke.Médecine externe ; XVI立齋外科發揮Li zhai wai ke fa hui.Examen de la médecine externe ; XVII外科心法Wai ke xin fa.Préceptes de médecine externe ; XVIII外科樞要Wai ke chu yao.Principes de médecine externe ; XIX外科精要Wai ke jing yao.Éléments de médecine externe ; XX癰疽神秘驗方Yong ju shen bi yan fang.Formules pour les furoncles ; XXI外科經驗方Wai ke jing yan fang.Formules éprouvées de médecine externe ; XXII正體類要Zheng ti lei yao.Exposé méthodique du corps humain ; XXIII口齒類要Kou chi lei yao.Exposé méthodique de la bouche et des dents ; XXIV癘瘍機要Li yang ji yao.Traité des ulcères

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I十四經絡發揮Shi si jing luo fa hui.Examen des quatorze vaisseaux ; II難經本義Nan jing ben yi.Sens du Nan jing ; III本草發揮Ben cao fa hui.Traité de matière médicale ; IV平治會萃Ping zhi hui zui.Traité sur diverses maladies ; V家居醫錄內科摘要Jia ju yi lu nei ke zhe yao.Éléments de médecine interne ; VI明醫雜著Ming yi za zhu.Traités divers de médecins célèbres ; VII傷寒鈐法Shang han qian fa.Étude du traité de la fièvre typhoïde ; VIII敖氏外傷金鏡錄圖Ao shi wai shang jin jing lu tu.Traité de la langue dans la fièvre typhoïde ; IX原機啟微Yuan ji qi wei.Traité sur les maladies et les médicaments.You ke.Médecine infantile ; X保嬰撮要Bao ying tshoo yao.Traité général de médecine infantile ; XI錢氏小兒直(眞)訣Qian shi xiao er zhi (zhen) jue.Traité de médecine infantile ; XII陳氏小兒痘疹方論Chen shi xiao er dou zhen fang lun.Formules et traité pour la petite vérole chez les enfants ; XIII保嬰金鏡錄Bao ying jin jing lu.Traité de médecine infantile.Nü ke.Gynécologie ; XIV婦人良方Fu ren liang fang.Formules pour les maladies des femmes ; XV女科撮要Nü ke tshoo yao.Principes de gynécologie.Wai ke.Médecine externe ; XVI立齋外科發揮Li zhai wai ke fa hui.Examen de la médecine externe ; XVII外科心法Wai ke xin fa.Préceptes de médecine externe ; XVIII外科樞要Wai ke chu yao.Principes de médecine externe ; XIX外科精要Wai ke jing yao.Éléments de médecine externe ; XX癰疽神秘驗方Yong ju shen bi yan fang.Formules pour les furoncles ; XXI外科經驗方Wai ke jing yan fang.Formules éprouvées de médecine externe ; XXII正體類要Zheng ti lei yao.Exposé méthodique du corps humain ; XXIII口齒類要Kou chi lei yao.Exposé méthodique de la bouche et des dents ; XXIV癘瘍機要Li yang ji yao.Traité des ulcères

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I太上感應篇Tai shang gan ying pian.Le Tai shang gan ying pian ; II文昌帝君陰騭文Wen chang di jun yin zhi wen.Traité de la fixation mystérieuse, par le dieu de la Littérature ; III關夫子覺世眞經Guan fu zi jue shi zhen jing.Le livre sacré de l'éveil du monde, de Guan fu zi ; IV關聖帝君降筆眞經Guan sheng di jun jiang bi zhen jing.Livre sacré écrit par le dieu de la Guerre ; V關聖帝君顯應戒士文Guan sheng di jun xian ying jie shi wen.Conseils aux lettrés, traité par le dieu de la Guerre ; VI東嶽聖帝垂訓Dong yue sheng di chui xun.Instructions du dieu du Dong yue ; VII呂純陽祖師勸世戒食牛犬Lü chun yang zu shi quan shi jie shi niu quan.Défense de manger le bœuf et le chien, traité par Lü Chun yang ; VIII文昌孝經Wen chang xiao jing.Livre sacré de la piété filiale, par Wen chang ; IX蕉窓十則Jiao chuang shi ze.Les dix commandements de Jiao tchhoang ; X功過格纂要Gong ge ge zuan yao.Éléments des règles du mérite et du péché ; XI桂香殿功過格Gui xiang dian gong ge ge.Règles du mérite et du péché, de la salle Gui xiang ; XII靈驗記Ling yan ji.Exemples miraculeux ; XIII文昌帝君降乩惜字功罪例Wen chang di jun jiang ji xi zi gong zui li.Règlement du mérite et du péché, relativement au respect des caractères d'écriture ; donné par le dieu de la Littérature ; XIV, livre préliminaire募刊疏引Mu kan su yin.Rapport et introduction sur la gravure de l'ouvrage ; XV, livre préliminaire婁東善書目錄.Lou dong shan shu mu lu.Liste d'ouvrages recommandés, dressée à Lou dong ; XVI, livre préliminaire文昌帝君丹桂籍靈驗記 。續記.Wen chang di jun dan gui ji ling yan ji. Xu ji.Notice des miracles dus au Dan gui ji du dieu delà Littérature, partie principale et suite ; XVII, livre préliminaire顏廷表先生傳.Yan ting biao xian sheng zhuan.Vie de Yan Ting biao ; XVIII, livre préliminaire顏雲麓先生傳.Yan yun lu xian sheng zhuan.Vie de Yan Yun lu ; XIX, livre préliminaire丹桂籍奉行心法.Dan gui ji feng xing xin fa.Préceptes pour pratiquer les règles du Dan gui ji ; XX, livre préliminaire文昌帝君降筆記.Wen chang di jun jiang bi ji.Notice dictée parle dieu de la Littérature ; XXI, livre préliminaire玉皇寶號.Yu huang bao hao.Les noms précieux de Yu huang ; XXII, livres 1-4九天開化主宰元皇司錄宏仁文昌帝君陰隲文註案Jiu tian kai hua zhu zai yuan huang si lu hong ren wen chang di jun yin zhi wen zhu an.Traité de la fixation mystérieuse, par le dieu de la Littérature ; avec commentaires et exemples ; XXIII, livre final文昌帝君救刧寶章Wen chang di jun jiu jie bao zhang.Précieux articles du dieu de la Littérature pour le salut du monde ; XXIV, livre final梓潼帝君降筆戒士子文Zi tong di jun jiang bi jie shi zi wen.Conseils aux lettrés, deux traités par le dieu de la Littérature ; XXV, livre final文昌帝君勸孝文Wen chang di jun quan xiao wen.Traité pour conseiller la piété filiale, par le dieu de la Littérature ; XXVI, livre final玉中書勸孝歌Yu zhong shu quan xiao ge.Chanson pour conseiller la piété filiale ; XXVII, livre final圓明鬥母天尊勸世文.Yuan ming dou mu tian zun quan shi wen.Conseils au monde, traité de la déesse Yuan ming dou mu ; XXVIII, livre final俞淨意先生遇竈神記.Yu jing yi xian sheng yu zao shen ji.Entrevue de Yu Jing yi avec l'esprit du Foyer ; XXIX, livre final袁了凡先生四訓 。立命之學.Yuan liao fan xian sheng si xun. Li ming zhi xue.Quatre exhortations de Yuan Liao fan. Première section : Science de la direction de la vie ; XXX, livre final積善之方Ji shan zhi fang.Deuxième section : Recette pour accumuler les bonnes actions ; XXXI, livre final改過之法Gai ge zhi fa.Troisième section : Moyen de corriger les fautes ; XXXII, livre final謙德之效Qian le zhi xiao.Quatrième section : Manifestation d'humilité ; XXXIII, livre final佛母準提神咒Fo mu zhun ti shen zhou.Invocation de la mère du Bouddha ; XXXIV, livre final袁了凡先生勸喪文Yuan liao fan xian sheng quan sang wen.Traité de Yuan Liao fan sur les funérailles ; XXXV, livre final遏淫說E yin shuo.Traité contre l'impureté ; XXXVI, livre final行不費錢功德例Xing bu fei qian gong de li.Manière d'obtenir des mérites sans dépenser d'argent

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I太上感應篇Tai shang gan ying pian.Le Tai shang gan ying pian ; II文昌帝君陰騭文Wen chang di jun yin zhi wen.Traité de la fixation mystérieuse, par le dieu de la Littérature ; III關夫子覺世眞經Guan fu zi jue shi zhen jing.Le livre sacré de l'éveil du monde, de Guan fu zi ; IV關聖帝君降筆眞經Guan sheng di jun jiang bi zhen jing.Livre sacré écrit par le dieu de la Guerre ; V關聖帝君顯應戒士文Guan sheng di jun xian ying jie shi wen.Conseils aux lettrés, traité par le dieu de la Guerre ; VI東嶽聖帝垂訓Dong yue sheng di chui xun.Instructions du dieu du Dong yue ; VII呂純陽祖師勸世戒食牛犬Lü chun yang zu shi quan shi jie shi niu quan.Défense de manger le bœuf et le chien, traité par Lü Chun yang ; VIII文昌孝經Wen chang xiao jing.Livre sacré de la piété filiale, par Wen chang ; IX蕉窓十則Jiao chuang shi ze.Les dix commandements de Jiao tchhoang ; X功過格纂要Gong ge ge zuan yao.Éléments des règles du mérite et du péché ; XI桂香殿功過格Gui xiang dian gong ge ge.Règles du mérite et du péché, de la salle Gui xiang ; XII靈驗記Ling yan ji.Exemples miraculeux ; XIII文昌帝君降乩惜字功罪例Wen chang di jun jiang ji xi zi gong zui li.Règlement du mérite et du péché, relativement au respect des caractères d'écriture ; donné par le dieu de la Littérature ; XIV, livre préliminaire募刊疏引Mu kan su yin.Rapport et introduction sur la gravure de l'ouvrage ; XV, livre préliminaire婁東善書目錄.Lou dong shan shu mu lu.Liste d'ouvrages recommandés, dressée à Lou dong ; XVI, livre préliminaire文昌帝君丹桂籍靈驗記 。續記.Wen chang di jun dan gui ji ling yan ji. Xu ji.Notice des miracles dus au Dan gui ji du dieu delà Littérature, partie principale et suite ; XVII, livre préliminaire顏廷表先生傳.Yan ting biao xian sheng zhuan.Vie de Yan Ting biao ; XVIII, livre préliminaire顏雲麓先生傳.Yan yun lu xian sheng zhuan.Vie de Yan Yun lu ; XIX, livre préliminaire丹桂籍奉行心法.Dan gui ji feng xing xin fa.Préceptes pour pratiquer les règles du Dan gui ji ; XX, livre préliminaire文昌帝君降筆記.Wen chang di jun jiang bi ji.Notice dictée parle dieu de la Littérature ; XXI, livre préliminaire玉皇寶號.Yu huang bao hao.Les noms précieux de Yu huang ; XXII, livres 1-4九天開化主宰元皇司錄宏仁文昌帝君陰隲文註案Jiu tian kai hua zhu zai yuan huang si lu hong ren wen chang di jun yin zhi wen zhu an.Traité de la fixation mystérieuse, par le dieu de la Littérature ; avec commentaires et exemples ; XXIII, livre final文昌帝君救刧寶章Wen chang di jun jiu jie bao zhang.Précieux articles du dieu de la Littérature pour le salut du monde ; XXIV, livre final梓潼帝君降筆戒士子文Zi tong di jun jiang bi jie shi zi wen.Conseils aux lettrés, deux traités par le dieu de la Littérature ; XXV, livre final文昌帝君勸孝文Wen chang di jun quan xiao wen.Traité pour conseiller la piété filiale, par le dieu de la Littérature ; XXVI, livre final玉中書勸孝歌Yu zhong shu quan xiao ge.Chanson pour conseiller la piété filiale ; XXVII, livre final圓明鬥母天尊勸世文.Yuan ming dou mu tian zun quan shi wen.Conseils au monde, traité de la déesse Yuan ming dou mu ; XXVIII, livre final俞淨意先生遇竈神記.Yu jing yi xian sheng yu zao shen ji.Entrevue de Yu Jing yi avec l'esprit du Foyer ; XXIX, livre final袁了凡先生四訓 。立命之學.Yuan liao fan xian sheng si xun. Li ming zhi xue.Quatre exhortations de Yuan Liao fan. Première section : Science de la direction de la vie ; XXX, livre final積善之方Ji shan zhi fang.Deuxième section : Recette pour accumuler les bonnes actions ; XXXI, livre final改過之法Gai ge zhi fa.Troisième section : Moyen de corriger les fautes ; XXXII, livre final謙德之效Qian le zhi xiao.Quatrième section : Manifestation d'humilité ; XXXIII, livre final佛母準提神咒Fo mu zhun ti shen zhou.Invocation de la mère du Bouddha ; XXXIV, livre final袁了凡先生勸喪文Yuan liao fan xian sheng quan sang wen.Traité de Yuan Liao fan sur les funérailles ; XXXV, livre final遏淫說E yin shuo.Traité contre l'impureté ; XXXVI, livre final行不費錢功德例Xing bu fei qian gong de li.Manière d'obtenir des mérites sans dépenser d'argent