144 resultados para transcultural nursing
em Scielo Saúde Pública - SP
Resumo:
Any effort to make sense of the complexities of contemporary midwifery must deal not only with biomedical and governmental power structures but also with the definitions such structures impose upon midwives and the ramifications of these definitions within and across national and cultural borders. The international definition of a midwife requires graduations from a government-recognized educational program. Those who have not are not considered midwives but are labeled traditional birth attendants. Since there are myriad local names for midwives in myriad languages, the impact of this naming at local levels can be hard to assess. But on the global scale, the ramifications of the distinction between midwives who meet the international definition and those who do not have been profound. Those who do are incorporated into the health care system. Those who do not remain outside of it, and suffer multiple forms of discrimination as a result.
Resumo:
This study aimed to describe the effects of the organization of primary healthcare on the assistance provided to the elderly Kaingang population, according to the perception of health professionals that work in this area. It is a qualitative and descriptive study, supported by ethnography methodological references, and was conducted with ten healthcare professionals that work in Faxinal, an indigenous territory in the state of Paraná, in Brazil. Data was collected from November 2010 to February 2012 through participant observation and interviews. The results revealed that health professionals strive to meet the health needs of the elderly Kaingang people; however, there are negative effects that hinder the professional care, especially limited human resources, lack of training and material resources, heavy workload and high turnover rates. This study highlights the need to improve work conditions in order to provide better healthcare.
Resumo:
O estudo teve como objetivos adaptar para o português e avaliar as propriedades psicométricas do Nursing Activities Score (NAS), instrumento de medida de carga de trabalho de enfermagem em UTI. Após o processo de adaptação cultural, o NAS foi aplicado em uma amostra de 200 pacientes adultos internados em UTIs. A análise da consistência interna pelo coeficiente Alfa de Cronbach revelou que o NAS possui 23 medidas independentes que não comportam consolidação ou redução. A avaliação da confiabilidade interobservadores demonstrou alta concordância (99,8%) e índice Kappa médio de 0,99. A validade concorrente foi demonstrada pela correlação estatisticamente significativa entre o TISS-28 e o NAS (r=0,67; p<0,0001), assim como pela análise de regressão multivariada (R²=94,4%; p<0,0001). Na avaliação da validade convergente, a regressão multivariada mostrou associação estatisticamente significativa entre o NAS e o SAPS II, quando ajustada pela idade (R²=99,8%; p<0,0001). Pelos resultados obtidos, o NAS mostrou-se um instrumento confiável e válido para mensurar carga de trabalho de enfermagem em UTIs brasileiras.
Resumo:
As atitudes que os enfermeiros adotam em relação à família condicionam o processo de cuidar. Nosso propósito com este estudo foi nesse sentido: dispor de um instrumento que nos permitisse conhecer esta variável. Assim, nossa proposta foi efetuar a adaptação transcultural e avaliar as propriedades psicométricas da versão portuguesa do instrumento Families' Importance in Nursing Care - Nurses Attitudes (FINC-NA), que visa avaliar as atitudes dos enfermeiros acerca da importância de envolver a família nos cuidados de enfermagem. Foi seguido o método preconizado pela literatura. A amostra foi constituída por 136 enfermeiros dos Cuidados de Saúde Primários. Os resultados obtidos nos testes de confiabilidade revelam uma boa consistência interna para o total dos itens (Alpha de Cronbach = 0,87). O estudo psicométrico permite-nos afirmar que a versão em português da FINC-NA, que denominamos A importância das famílias nos cuidados de enfermagem - atitudes dos enfermeiros (IFCE-AE), é um instrumento fidedigno e válido.
Resumo:
OBJECTIVE: To evaluate the effectiveness of a program designed to reduce back pain in nursing aides. METHODS: Female nursing aides from a university hospital who had suffered episodes of back pain for at least six months were included in the study. Participants were randomly divided into a control group and an intervention group. The intervention program involved a set of exercises and an educational component stressing the ergonomic aspect, administered twice a week during working hours for four months. All subjects answered a structured questionnaire and the intensity of pain was assessed before and after the program using a visual analogue scale (VAS). Student's t-test or the Wilcoxon Rank Sum Test for independent samples, and Chi-square test or the Exact Fisher test for categorical analysis, were used. The McNemar test and the Wilcoxon matched pairs test were used to compare the periods before and after the program. RESULTS: There was a statistically significant decrease in the frequency of cervical pain in the last two months and in the last seven days in the intervention group. There was also a reduction in cervical pain intensity in the two periods (2 months, 7 days) and lumbar pain intensity in the last 7 days. CONCLUSIONS: The results suggest that a program of regular exercise with an emphasis on ergonomics can reduce musculoskeletal symptoms in nursing personnel.
Resumo:
O objetivo do artigo foi propor uma sistemática operativa para avaliar o processo de adaptação transcultural de instrumentos desenvolvidos em outros contextos lingüístico sócio-culturais. São feitas considerações sobre a necessidade do uso de instrumentos de aferição robustos; a importância de instrumentos "universais" que permitam sintonias transculturais; e a necessidade de partir para adaptação em contraposição ao desenvolvimento de um instrumento novo. Aborda-se a existência de controvérsias e diferentes propostas processuais na literatura e apresenta-se um modelo de adaptação. Essa síntese envolve os passos operativos dos processos de avaliação de equivalência conceitual, de itens, semântica e operacional, e apresenta um roteiro de análise psicométrica que alicerça a avaliação de equivalência de mensuração. Finalmente, reforça-se a necessidade de cuidar da qualidade da informação em estudos epidemiológicos, incluindo meticulosos processos de adaptação transcultural nas agendas de pesquisas.
Resumo:
OBJECTIVE: To evaluate working conditions associated with health-related quality of life (HRQL) among nursing providers. METHODS: Cross-sectional study conducted in a university hospital in the city of São Paulo, Southeastern Brazil, during 2004-2005. The study sample comprised 696 registered nurses, nurse technicians and nurse assistants, predominantly females (87.8%), who worked day and/or night shifts. Data on sociodemographic information, working and living conditions, lifestyles, and health symptoms were collected using self-administered questionnaires. The following questionnaires were also used: Job Stress Scale, Effort-Reward Imbalance (ERI) and Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (SF-36). Ordinal logistic regression analysis using proportional odds model was performed to evaluate each dimension of the SF-36. RESULTS: Around 22% of the sample was found to be have high strain and 8% showed an effort-reward imbalance at work. The dimensions with the lowest mean scores in the SF-36 were vitality, bodily pain and mental health. High-strain job, effort-reward imbalance (ERI>1.01), and being a registered nurse were independently associated with low scores on the role emotional dimension. Those dimensions associated to mental health were the ones most affected by psychosocial factors at work. CONCLUSIONS: Effort-reward imbalance was more associated with health than high-strain (high demand and low control). The study results suggest that the joint analysis of psychosocial factors at work such as effort-reward imbalance and demand-control can provide more insight to the discussion of professional roles, working conditions and HRQL of nursing providers.
Resumo:
OBJETIVO: Realizar a adaptação transcultural da versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes e investigar sua confiabilidade, validade e invariância transcultural. MÉTODOS: A validação de face envolveu participação de equipe multidisciplinar. Foi realizada validação de conteúdo. A versão em português foi preenchida em 2009, pela internet, por 958 estudantes universitários brasileiros e 556 portugueses da zona urbana. Realizou-se análise fatorial confirmatória utilizando-se como índices de ajustamento o χ²/df, o comparative fit index (CFI), goodness of fit index (GFI) e o root mean square error of approximation (RMSEA). Para verificação da estabilidade da solução fatorial conforme a versão original em inglês, realizou-se validação cruzada em 2/3 da amostra total e replicada no 1/3 restante. A validade convergente foi estimada pela variância extraída média e confiabilidade composta. Avaliou-se a validade discriminante e a consistência interna foi estimada pelo coeficiente alfa de Cronbach. A validade concorrente foi estimada por análise correlacional da versão em português e dos escores médios do Inventário de Burnout de Copenhague; a divergente foi comparada à Escala de Depressão de Beck. Foi avaliada a invariância do modelo entre a amostra brasileira e a portuguesa. RESULTADOS: O modelo trifatorial de Exaustão, Descrença e Eficácia apresentou ajustamento adequado (χ²/df = 8,498; CFI = 0,916; GFI = 0,902; RMSEA = 0,086). A estrutura fatorial foi estável (λ: χ²dif = 11,383, p = 0,50; Cov: χ²dif = 6,479, p = 0,372; Resíduos: χ²dif = 21,514, p = 0,121). Observou-se adequada validade convergente (VEM = 0,45;0,64, CC = 0,82;0,88), discriminante (ρ² = 0,06;0,33) e consistência interna (α = 0,83;0,88). A validade concorrente da versão em português com o Inventário de Copenhague foi adequada (r = 0,21;0,74). A avaliação da validade divergente do instrumento foi prejudicada pela aproximação do conceito teórico das dimensões Exaustão e Descrença da versão em português com a Escala de Beck. Não se observou invariância do instrumento entre as amostras brasileiras e portuguesas (λ:χ²dif = 84,768, p < 0,001; Cov: χ²dif = 129,206, p < 0,001; Resíduos: χ²dif = 518,760, p < 0,001). CONCLUSÕES: A versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes apresentou adequada confiabilidade e validade, mas sua estrutura fatorial não foi invariante entre os países, apontando ausência de estabilidade transcultural.
Resumo:
OBJETIVO: Descrever o processo de adaptação de escalas de medida de características de vizinhança para o português brasileiro.MÉTODOS: As dimensões abordadas foram coesão social, ambiente propício para atividade física, disponibilidade de alimentos saudáveis, segurança em relação a crimes, violência percebida e vitimização. No processo de adaptação foram avaliados aspectos de equivalência entre as escalas originais e respectivas versões para o português. A confiabilidade teste-reteste foi avaliada em submostra de 261 participantes do Estudo Longitudinal de Saúde do Adulto (ELSA-Brasil) que responderam ao mesmo questionário em dois momentos distintos em um intervalo de tempo de sete a 14 dias entre as duas aplicações.RESULTADOS: Os aspectos de equivalência avaliados mostraram-se adequados. O coeficiente de correlação intraclasse variou entre 0,83 (IC95% 0,78;0,87) para Coesão Social e 0,90 (IC95% 0,87;0,92) para Ambiente para Atividade Física. As escalas apresentaram consistência interna (alfa de Cronbach) que variaram entre 0,60 e 0,84.CONCLUSÕES: As medidas autorreferidas de características de vizinhança tiveram reprodutibilidade muito boa e boa consistência interna. Os resultados sugerem que essas escalas podem ser utilizadas em estudos com população brasileira que apresente características similares àquelas do ELSA-Brasil.
Resumo:
OBJECTIVE To analyze the association between sleep quality and quality of life of nursing professionals according to their work schedules.METHODS A prospective, cross-sectional, observational study was conducted between January and December 2010, with 264 nursing professionals, drawn from 989 subjects at Botucatu General Hospital and stratified by professional category. The Pittsburg Sleep Quality Index and the WHOQOL-bref were administered to evaluate sleep quality and quality of life, respectively. Self-reported demographic data were collected with a standard form. Continuous variables were reported as means and standard deviations, and categorical variables were expressed as proportions. Associations were evaluated using Spearman’s correlation coefficient. The association of night-shift work and gender with sleep disturbance was evaluated by logistic regression analysis using a model adjusted for age and considering sleep disturbance the dependent variable. The level of significance was p < 0.05.RESULTS Night-shift work was associated with severe worsening of at least one component of sleep quality in the model adjusted for age (OR = 1.91; 95%CI 1.04;3.50; p = 0.036). Female gender was associated with sleep disturbance (OR = 3.40; 95%CI 1.37;8.40; p = 0.008). Quality of life and quality of sleep were closely correlated (R = -0.56; p < 0.001).CONCLUSIONS Characteristics of the nursing profession affect sleep quality and quality of life, and these two variables are associated.
Resumo:
A cross-sectional study was conducted to assess the frequencies and characteristics of occupational exposures among medical and nursing students at a Brazilian public university, in addition to their prevention and post-exposure behavior. During the second semester of 2010, a self-administered semi-structured questionnaire was completed by 253/320 (79.1%) medical students of the clinical course and 149/200 (74.5%) nursing students who were already performing practical activities. Among medical students, 53 (20.9%) suffered 73 injuries, which mainly occurred while performing extra-curricular activities (32.9%), with cutting and piercing objects (56.2%), in the emergency room (39.7%), and as a result of lack of technical preparation or distraction (54.8%). Among nursing students, 27 (18.1%) suffered 37 injuries, which mainly occurred with hollow needles (67.6%) in the operating room or wards (72.2%), and as a result of lack of technical preparation or distraction (62.1%). Among medical and nursing students, respectively, 96.4% and 48% were dissatisfied with the instructions on previously received exposure prevention; 48% and 18% did not always use personal protective equipment; 67.6% and 16.8% recapped used needles; 49.3% and 35.1% did not bother to find out the source patient's serological results post-exposure; and 1.4% and 18.9% officially reported injuries. In conclusion, this study found high frequencies of exposures among the assessed students, inadequate practices in prevention and post-exposure, and, consequently, the need for training in “standard precautions” to prevent such exposures.
Resumo:
This prospective study evaluated the incidence of Mycobacterium tuberculosis infection among nursing students at the Federal University of Espírito Santo, using the purified protein derivative test. In parallel, we evaluated whether knowledge on tuberculosis transmission mechanisms had any impact on nursing students' attitudes in relation to the risk of tuberculosis infection. The incidence of tuberculin conversion was 10.5% per year (p=0.035, 95% CI = 3.63-17.43), whereas the expected conversion rate in the overall population in Brazil is 0.5% per year. These results indicate nursing students as a group at risk for TB infection. Among the risk factors studied only the use of NIOSH95 masks was associated with protection against infection (RR=0.2). Furthermore there was no statistical difference among students that PPD converted and those who remained negative regarding disease knowledge and the existence of adequate facilities for patient hospitalization. Our data reinforces the need for implementing special biosafety programs targeting this professional group.
Resumo:
INTRODUCTION: Human pappilomavirus is one of the most common sexually transmitted diseases, and persistent HPV infection is considered the most important cause of cervical cancer. It is detected in more than 98% of this type of cancer. This study aimed to determine the level of knowledge concerning human papillomavirus among nursing college students of a private educational institution located in the City of Bauru, SP, and correlate their knowledge according to the course year. METHODS: A descriptive study with a quantitative approach, performed with a questionnaire that permitted the quantification of data and opinions, thus guaranteeing the precision of the results without distortions in analysis or interpretation. The survey was applied to randomly selected 1st, 2nd, 3rd, and 4th-year nursing college students. Twenty students from each level were selected during August 2009, totaling 80 students of both genders. RESULTS: Observation revealed that 4th-year students had greater knowledge than 1st-year students, reflecting the greater period of study, the lack of knowledge of 1st-year students was due to the low level of information acquired before entering college. CONCLUSIONS: The need for complementary studies which determine the profile and knowledge of a larger number of teenagers in relation to HPV was established. The need for educational programs that can overcome this lack of information is undeniable, especially those aimed at making adolescents less susceptible to HPV and other STDs.
Resumo:
INTRODUÇÃO: Para avaliar a qualidade dos serviços de saúde mental, medidas de resultados relatados pelos próprios usuários têm sido destacadas e, mais recentemente, a percepção de mudanças. O objetivo desta pesquisa foi realizar a adaptação transcultural para o Brasil da escala canadense Questionnaire of Perceived Change, obtendo-se a Escala de Mudança Percebida (EMP), em duas versões: a dos pacientes e a dos familiares. MÉTODO: Participaram da pesquisa 20 familiares e 23 pacientes psiquiátricos de um serviço de saúde mental de uma cidade de porte médio de Minas Gerais. A escala foi submetida aos procedimentos de adaptação transcultural: tradução, retradução, análise por comissão de especialistas, estudo piloto. A escala original possui 20 itens que avaliam a mudança percebida em quatro dimensões da vida dos pacientes. As alternativas de resposta estão dispostas em escala tipo Likert de 4 pontos. RESULTADOS: Foram feitas modificações, incluindo: uma nova forma de aplicação por um entrevistador, número balanceado de alternativas de resposta resultando em três opções, redação dos itens em linguagem simples, eliminação de um item, uso de exemplos e inclusão de duas perguntas abertas. A escala mostrou-se de fácil compreensão pelos usuários. CONCLUSÃO: As duas versões da escala EMP estão adaptadas ao contexto brasileiro e apresentam equivalência semântica com a escala original. Elas servirão para avaliar os resultados do tratamento, na percepção dos seus usuários.
Resumo:
INTRODUÇÃO: Atualmente há um aumento crescente no número de diagnósticos de artrite reumatoide, seja graças à evolução dos métodos diagnósticos ou a intensas pesquisas realizadas na área de reumatologia, porém há uma lacuna quanto a instrumentos de medidas para acompanhamento no campo físico e psíquico da evolução dessa doença, que pode causar limitações físicas graves com o seu avanço, além do comprometimento de diversos aspectos da qualidade de vida. OBJETIVO: Este estudo tem como objetivo desenvolver a versão em português brasileiro do Michigan Hand Outcomes Questionnaire, um instrumento de avaliação e monitoramento do estado de saúde em pacientes com transtornos e doenças que incapacitam as atividades cotidianas realizadas pelas suas mãos. MÉTODOS: Foram realizadas duas traduções e retrotraduções por avaliadores independentes e cegos quanto ao instrumento original, seguidas de composição de uma versão sintética, testada experimentalmente em um grupo de sujeitos da população geral e também pacientes com diagnóstico de artrite. RESULTADOS: São apresentadas todas as fases do processo. A participação de tradutores especialistas em saúde mental, reumatologia e ortopedia favoreceu a adequação dos termos utilizados ao construto mensurado. A aplicação experimental evidenciou a correta compreensão de todos os itens, quanto ao seu significado, por todos os respondentes. CONCLUSÃO: Elaborada a versão em português brasileiro da Michigan Hand Outcomes Questionnaire.