97 resultados para questionnaire validation procedures
em Scielo Saúde Pública - SP
Resumo:
OBJECTIVE Translate the Patient-centered Assessment and Counseling for Exercise questionnaire, adapt it cross-culturally and identify the psychometric properties of the psychosocial scales for physical activity in young university students.METHODS The Patient-centered Assessment and Counseling for Exercise questionnaire is made up of 39 items divided into constructs based on the social cognitive theory and the transtheoretical model. The analyzed constructs were, as follows: behavior change strategy (15 items), decision-making process (10), self-efficacy (6), support from family (4), and support from friends (4). The validation procedures were conceptual, semantic, operational, and functional equivalences, in addition to the equivalence of the items and of measurements. The conceptual, of items and semantic equivalences were performed by a specialized committee. During measurement equivalence, the instrument was applied to 717 university students. Exploratory factor analysis was used to verify the loading of each item, explained variance and internal consistency of the constructs. Reproducibility was measured by means of intraclass correlation coefficient.RESULTS The two translations were equivalent and back-translation was similar to the original version, with few adaptations. The layout, presentation order of the constructs and items from the original version were kept in the same form as the original instrument. The sample size was adequate and was evaluated by the Kaiser-Meyer-Olkin test, with values between 0.72 and 0.91. The correlation matrix of the items presented r < 0.8 (p < 0.05). The factor loadings of the items from all the constructs were satisfactory (> 0.40), varying between 0.43 and 0.80, which explained between 45.4% and 59.0% of the variance. Internal consistency was satisfactory (α ≥ 0.70), with support from friends being 0.70 and 0.92 for self-efficacy. Most items (74.3%) presented values above 0.70 for the reproducibility test.CONCLUSIONS The validation process steps were considered satisfactory and adequate for applying to the population.
Resumo:
Different agencies that supply validation guidelines worldwide establish almost the same parameters to be evaluated in the validation process of bioanalytical methods. However, they recommend different procedures, as well as establish different acceptance criteria. The present review delineates and discusses the stages involved in the validation procedures of bioanalytical methods designed for determining veterinary residues in food, explaining the main differences in the guidelines established for this purpose by the main regulatory agencies in the world.
Resumo:
Chromatographic methods are commonly used for analysis of small molecules in different biological matrices. An important step to be considered upon a bioanalytical method's development is the capacity to yield reliable and reproducible results. This review discusses validation procedures adopted by different governmental agencies, such as Food and Drug Administration (USA), European Union (EU) and Agência Nacional de Vigilância Sanitária (BR) for quantification of small molecules by bioanalytical chromatographic methods. The main parameters addressed in this review are: selectivity, linearity, precision, accuracy, quantification and detection limits, recovery, dilution integrity, stability and robustness. Also, the acceptance criterions are clearly specified.
Development and validation of an instrument for evaluating the ludicity of games in health education
Resumo:
Abstract OBJECTIVE Developing and validating an instrument to evaluate the playfulness of games in health education contexts. METHODOLOGY A methodological, exploratory and descriptive research, developed in two stages: 1. Application of an open questionnaire to 50 graduate students, with content analysis of the answers and calculation of Kappa coefficient for defining items; 2. Procedures for construction of scales, with content validation by judges and analysis of the consensus estimate byContent Validity Index(CVI). RESULTS 53 items regarding the restless character of the games in the dimensions of playfulness, the formative components of learning and the profiles of the players. CONCLUSION Ludicity can be assessed by validated items related to the degree of involvement, immersion and reinvention of the subjects in the game along with the dynamics and playability of the game.
Resumo:
The purpose of the present study was to translate the Roland-Morris (RM) questionnaire into Brazilian-Portuguese and adapt and validate it. First 3 English teachers independently translated the original questionnaire into Brazilian-Portuguese and a consensus version was generated. Later, 3 other translators, blind to the original questionnaire, performed a back translation. This version was then compared with the original English questionnaire. Discrepancies were discussed and solved by a panel of 3 rheumatologists and the final Brazilian version was established (Brazil-RM). This version was then pretested on 30 chronic low back pain patients consecutively selected from the spine disorders outpatient clinic. In addition to the traditional clinical outcome measures, the Brazil-RM, a 6-point pain scale (from no pain to unbearable pain), and its numerical pain rating scale (PS) (0 to 5) and a visual analog scale (VAS) (0 to 10) were administered twice by one interviewer (1 week apart) and once by one independent interviewer. Spearman's correlation coefficient (SCC) and intraclass correlation coefficient (ICC) were computed to assess test-retest and interobserver reliability. Cross-sectional construct validity was evaluated using the SCC. In the pretesting session, all questions were well understood by the patients. The mean time of questionnaire administration was 4 min and 53 s. The SCC and ICC were 0.88 (P<0.01) and 0.94, respectively, for the test-retest reliability and 0.86 (P<0.01) and 0.95, respectively, for interobserver reliability. The correlation coefficient was 0.80 (P<0.01) between the PS and Brazil-RM score and 0.79 (P<0.01) between the VAS and Brazil-RM score. We conclude that the Brazil-RM was successfully translated and adapted for application to Brazilian patients, with satisfactory reliability and cross-sectional construct validity.
Resumo:
OBJECTIVE: The increasing proportion of older adults in the general population and the specific characteristics of this age group show the need for the development of specific instruments to measure quality of life in older adults. The study aimed at describing the development and validation of the Portuguese version of the World Health Organization Quality of Life for Older Persons (WHOQOL-OLD) module. METHODS: The WHOQOL-OLD instrument was administered in a sample of 424 older adults in the city of Porto Alegre, Southern Brazil, in 2005. The questionnaire comprises 24 items divided into six facets: sensory abilities; autonomy; past, present and future activities; social participation; death and dying; and intimacy. Besides the WHOQOL-OLD module, the WHOQOL-BREF, BDI and BHS instruments were also applied. The instrument's internal consistency was assessed using Cronbach's alpha coefficient. RESULTS: The instrument showed adequate internal consistency (Cronbach's coefficients ranging from 0.71 to 0.88), discriminant validity (p<0.01), concurrent validity (correlation coefficients ranging from -0.61 to -0.50) and test-retest reliability (correlation coefficients ranging from 0.58 to 0.82). Findings concerning criterion validity need further studies. CONCLUSIONS: The WHOQOL-Old module is a useful alternative with good psychometric performance in the investigation of quality of life in older adults.
Resumo:
OBJECTIVE To evaluate the cross-cultural validity of the Demand-Control Questionnaire, comparing the original Swedish questionnaire with the Brazilian version. METHODS We compared data from 362 Swedish and 399 Brazilian health workers. Confirmatory and exploratory factor analyses were performed to test structural validity, using the robust weighted least squares mean and variance-adjusted (WLSMV) estimator. Construct validity, using hypotheses testing, was evaluated through the inspection of the mean score distribution of the scale dimensions according to sociodemographic and social support at work variables. RESULTS The confirmatory and exploratory factor analyses supported the instrument in three dimensions (for Swedish and Brazilians): psychological demands, skill discretion and decision authority. The best-fit model was achieved by including an error correlation between work fast and work intensely (psychological demands) and removing the item repetitive work (skill discretion). Hypotheses testing showed that workers with university degree had higher scores on skill discretion and decision authority and those with high levels of Social Support at Work had lower scores on psychological demands and higher scores on decision authority. CONCLUSIONS The results supported the equivalent dimensional structures across the two culturally different work contexts. Skill discretion and decision authority formed two distinct dimensions and the item repetitive work should be removed.
Resumo:
ABSTRACT OBJECTIVE : To evaluate the validity and reliability of the Questionnaire for Compliance with Standard Precaution for nurses. METHODS : This methodological study was conducted with 121 nurses from health care facilities in Sao Paulo's countryside, who were represented by two high-complexity and by three average-complexity health care facilities. Internal consistency was calculated using Cronbach's alpha and stability was calculated by the intraclass correlation coefficient, through test-retest. Convergent, discriminant, and known-groups construct validity techniques were conducted. RESULTS : The questionnaire was found to be reliable (Cronbach's alpha: 0.80; intraclass correlation coefficient: (0.97) In regards to the convergent and discriminant construct validity, strong correlation was found between compliance to standard precautions, the perception of a safe environment, and the smaller perception of obstacles to follow such precautions (r = 0.614 and r = 0.537, respectively). The nurses who were trained on the standard precautions and worked on the health care facilities of higher complexity were shown to comply more (p = 0.028 and p = 0.006, respectively). CONCLUSIONS : The Brazilian version of the Questionnaire for Compliance with Standard Precaution was shown to be valid and reliable. Further investigation must be conducted with nurse samples that are more representative of the Brazilian reality. The use of the questionnaire may support the creation of educational measures considering the possible gaps that can be identified, focusing on the workers' health and on the patients' safety.
Resumo:
ABSTRACT OBJECTIVE To validate an instrument designed to assess health promotion in the school environment. METHODS A questionnaire, based on guidelines from the World Health Organization and in line with the Brazilian school health context, was developed to validate the research instrument. There were 60 items in the instrument that included 40 questions for the school manager and 20 items with direct observations made by the interviewer. The items’ content validation was performed using the Delphi technique, with the instrument being applied in 53 schools from two medium-sized cities in the South region of Brazil. Reliability (Cronbach’s alpha and split-half) and validity (principal component analysis) analyses were performed. RESULTS The final instrument remained composed of 28 items, distributed into three dimensions: pedagogical, structural and relational. The resulting components showed good factorial loads (> 0.4) and acceptable reliability (> 0.6) for most items. The pedagogical dimension identifies educational activities regarding drugs and sexuality, violence and prejudice, auto care and peace and quality of life. The structural dimension is comprised of access, sanitary structure, and conservation and equipment. The relational dimension includes relationships within the school and with the community. CONCLUSIONS The proposed instrument presents satisfactory validity and reliability values, which include aspects relevant to promote health in schools. Its use allows the description of the health promotion conditions to which students from each educational institution are exposed. Because this instrument includes items directly observed by the investigator, it should only be used during periods when there are full and regular activities at the school in question.
Resumo:
ABSTRACT OBJECTIVE To assess the internal consistency of the measurements of the Self-Reporting Questionnaire (SRQ-20) in different occupational groups. METHODS A validation study was conducted with data from four surveys with groups of workers, using similar methods. A total of 9,959 workers were studied. In all surveys, the common mental disorders were assessed via SRQ-20. The internal consistency considered the items belonging to dimensions extracted by tetrachoric factor analysis for each study. Item homogeneity assessment compared estimates of Cronbach’s alpha (KD-20), the alpha applied to a tetrachoric correlation matrix and stratified Cronbach’s alpha. RESULTS The SRQ-20 dimensions showed adequate values, considering the reference parameters. The internal consistency of the instrument items, assessed by stratified Cronbach’s alpha, was high (> 0.80) in the four studies. CONCLUSIONS The SRQ-20 showed good internal consistency in the professional categories evaluated. However, there is still a need for studies using alternative methods and additional information able to refine the accuracy of latent variable measurement instruments, as in the case of common mental disorders.
Resumo:
INTRODUCTION: Patients' perception about their health condition, mainly involving chronic diseases, has been investigated in many studies and it has been associated to depression, compliance with the treatment, quality of life and prognosis. The Illness Effects Questionnaire (IEQ) is a tool which makes the standardized evaluation of patients' perception about their illness possible, so that it is brief and accessible to the different clinical settings. This work aims to begin the transcultural adaptation of the IEQ to Brazil through the validated translation and the reliability study. METHODS: The back-translation method and the test-retest reliability study were used in a sample of 30 adult patients under chronic hemodialysis. The reliability indexes were estimated using the Pearson, Spearman, Weighted Kappa and Cronbach's alpha coefficients. RESULTS: The semantic equivalence was reached through the validated translation. In this study, the reliability indexes obtained were respectively: 0.85 and 0.75 (p < 0.001); 0.68 and 0.92 (p < 0.0001). DISCUSSION: The reliability indexes obtained attest to the stability of responses in both evaluations. Additional procedures are necessary for the transcultural adaptation of the IEQ to be complete. CONCLUSION: The results indicate the translation validity and the reliability of the Brazilian version of the IEQ for the sample studied.
Resumo:
Abstract Background: The Walking Estimated-Limitation Calculated by History (WELCH) questionnaire has been proposed to evaluate walking impairment in patients with intermittent claudication (IC), presenting satisfactory psychometric properties. However, a Brazilian Portuguese version of the questionnaire is unavailable, limiting its application in Brazilian patients. Objective: To analyze the psychometric properties of a translated Brazilian Portuguese version of the WELCH in Brazilian patients with IC. Methods: Eighty-four patients with IC participated in the study. After translation and back-translation, carried out by two independent translators, the concurrent validity of the WELCH was analyzed by correlating the questionnaire scores with the walking capacity assessed with the Gardner treadmill test. To determine the reliability of the WELCH, internal consistency and test–retest reliability with a seven-day interval between the two questionnaire applications were calculated. Results: There were significant correlations between the WELCH score and the claudication onset distance (r = 0.64, p = 0.01) and total walking distance (r = 0.61, p = 0.01). The internal consistency was 0.84 and the intraclass correlation coefficient between questionnaire evaluations was 0.84. There were no differences in WELCH scores between the two questionnaire applications. Conclusion: The Brazilian Portuguese version of the WELCH presents adequate validity and reliability indicators, which support its application to Brazilian patients with IC.
Resumo:
Using a sample of patients with coronary artery disease, this methodological study aimed to conduct a cross-cultural adaptation and validation of a questionnaire on knowledge of cardiovascular risk factors (Q-FARCS), lifestyle changes, and treatment adherence for use in Brazil. The questionnaire has three scales: general knowledge of risk factors (RFs); specific knowledge of these RFs; and lifestyle changes achieved. Cross-cultural adaptation included translation, synthesis, back-translation, expert committee review, and pretesting. Face and content validity, reliability, and construct validity were measured. Cronbach’s alpha for the total sample (n = 240) was 0.75. Assessment of psychometric properties revealed adequate face and content validity, and the construct revealed seven components. It was concluded that the Brazilian version of Q-FARCS had adequate reliability and validity for the assessment of knowledge of cardiovascular RFs.
Resumo:
This methodological study aimed to describe the process of translation and cultural adaptation of the Perceived stigmatization Questionnaire (PSQ) and analyze the internal consistency of the items in the step of pre-testing. The PSQ was developed to evaluate the perception of stigmatizing behaviors of burn victims. The adaptation process was carried out from August 2012 to February 2013, comprising the steps outlined in the literature. As part of this process, the pre-test with 30 adult burn victims was held. All participants at this step reported to understand the instrument items and the scale of responses. There were no suggestions or changes in the tested version. The value of Cronbach’s alpha at pre-test was 0.87. The contribution of this study is to describe the operation of each of the steps of this methodological process and show the internal consistency of the items in the pre-test.
Resumo:
Objective: To evaluate the internal consistency of the version of the Michigan Alcoholism Screening Test – Geriatric Version (MAST-G) instrument, translated and adapted for Brazil. Method: This was a descriptive, cross-sectional study. Data were collected through a demographic questionnaire, the ICD-10 and the MAST-G, following the steps of translation and cultural adaptation. One hundred eleven elderly in the city of São Carlos, SP, Brazil were interviewed. Results: The mean age of those interviewed was 70 years, with 45% men and 55% women, with the mean education of three years; 92% resided with family; 48% of the subjects consumed alcoholic beverages. The MAST-G presented a good level of reliability, with Cronbach’s α = 0.7873, and good levels of sensitivity and specificity with a cutoff score of five positive responses. Conclusion: The Brazilian version of the MAST-G presented internal consistency values similar to the original English version,showing it to be adequate for use in the national context.