4 resultados para Verbos transitivos

em Línguas


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

O presente trabalho objetiva descrever o uso de verbos com sentido existencial através do tempo no português, analisando, como corpus, manuscritos do século XVIII, XIX e XX, escritos por pernambucanos, e usando, como metodologia, a quantificação da Sociolinguística Variacionista (cf. LABOV, 1994). Os resultados indicam que, pelo menos, desde o século XVIII há a variação entre ser, haver, ter e existir para indicar estruturas existenciais no português, mas, desde essa época, há uma saliência de estruturas com haver, o que corrobora estudos já feitos sobre o tema que indicam que, no português brasileiro atual, há uma robustez de dados com haver em estruturas existenciais na escrita, em detrimento da fala, onde estruturas com ter são mais produtivas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este artigo tem como objeto de estudo a metáfora. Apresentam-se a análise e a descrição, com base na Perspectiva Interacionista de Moura (2007), de regularidades interpretativas nas relações paradigmáticas e sintagmáticas de ocorrências metafóricas com verbos de mudança de estado. Os resultados da pesquisa demonstraram que o uso metafórico é regido por certos padrões lingüísticos que guiam a interpretação. Esses padrões correspondem às relações paradigmáticas e sintagmáticas. Com base no instrumento de análise de dados e na metodologia adotada por Moura (2007), bem como nos resultados prévios apontados pelo autor, observouse que, na interpretação de uma sentença metafórica, são acionadas categorias semânticas e combinações entre categorias semânticas. As hipóteses de pesquisa também se confirmam, isto é, observou-se que há regularidades de interpretação nas metáforas que apresentam veículos pertencentes a um mesmo paradigma (ou categoria semântica). Nesse caso, foi possível observar que a regularidade que pode ser identificada no uso das metáforas com verbos de mudança de estado corresponde ao resultado da ação verbal. Também foi possível verificar que a metáfora cria algo novo com status cognitivo a partir da rede conceptual da linguagem. Em virtude dos resultados obtidos, postulou-se um tipo combinatório para as metáforas com verbos de mudança de estado: [TÓPICO (X) + VEÍCULO (verbo de mudança de estado v)] ? (Paráfrase = Dimensão relevante do processo verbal = estado resultativo v)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Discutem-se neste artigo as ocorrências do verbo tomar como verbo-suporte no português arcaico, tomando como corpus de análise o Orto do Esposo, texto religioso pertencente ao fim do século XIV ou começo do século XV. Objetiva-se investigar se, já na fase arcaica da língua portuguesa, essas construções apresentavam características semelhantes àquelas identificadas em textos contemporâneos. As construções aqui eleitas para análise se restringem àquelas que apresentam, no texto, verbos plenos correspondentes à estrutura tomar + SN (sintagma nominal). Excluímos, portanto, construções com predicados nominais autônomos ou nomes autônomos.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O objetivo principal deste artigo é verificar a possibilidade de haver ou não traços da arbitrariedade que levem, mesmo que remotamente, à iconicidade na língua brasileira de sinais, haja vista que iconicidade e arbitrariedade são dicotomias que atravessam, até hoje, discussões entre os linguistas. Nesse estudo, elas não são tomadas como fenômenos isolados e estanques, pois se definem uma em relação à outra. Para realizar este trabalho optou-se pela pesquisa bibliográfica de caráter exploratório, cuja proposta foi realizar uma investigação à luz da teoria semiótica greimasiana. Antes, porém se fez necessário discutir acerca da linguística de modo geral, focando na linguística da língua brasileira de sinais, uma língua de modalidade visuo-espacial. O corpus da pesquisa constituiu-se a partir da seleção de sinais pertencentes à categoria verbo não direcional. Esta categoria foi selecionada devido aos verbos pertinentes a ela serem isentos de marcas de concordância; verbos sem concordância não deixam a iconicidade transparente. Neste recorte, apresentam-se algumas reflexões acerca das análises fundamentadas no modelo do quadrado semiótico greimasiano, de sentido iconicidade => não-iconicidade => arbitrariedade e arbitrariedade => não-arbitrariedade => iconicidade. Estes percursos nortearam a investigação. As análises reafirmam a dicotomia existente entre a arbitrariedade e a iconicidade. Os resultados acerca da arbitrariedade possui algum aspecto que remeta à iconicidade evidenciaram que os sinais analisados têm os parâmetros ponto de articulação (PA) e expressões não manuais (ENMs), confirmando, assim, que os verbos não direcionais se correlacionam com a iconicidade.