2 resultados para TICs
em Línguas
Resumo:
Neste artigo, objetivamos analisar a (im)polidez das falas dos estudantes sobre o gênero feminino durante uma das aulas de Espanhol como língua estrangeira no 3º ano do Ensino Médio de uma escola pública de Fortaleza-CE. O referencial teórico abrangeu as categorias de análise (im)polidez linguística e gênero feminino por meio dos seguintes autores: Marcuschi (1991); Kerbrat-Orecchione (2006); Goffman (1969); Bown e Levinson (1987); Butler (2003); Barros (2014); Louro (2014); Caldas-Coulthard e van Leeuwen (2004). Em seguida, selecionamos dois momentos de interação oral dos estudantes sobre o gênero feminino por intermédio de um texto do livro didático Síntesis (MARTIN, 2010) e do site Mujer Palabra e analisamos a (im)polidez nas falas dos estudantes, em que percebemos alguns indícios de preconceito contra a mulher.
Resumo:
Resumo: As tecnologias da informação e comunicação (TICs) fornecem às pessoas com deficiência uma melhor integração, tanto social quanto economicamente, em suas comunidades, apoiando-os no acesso à informação e ao conhecimento, situações de ensino-aprendizagem, comunicação pessoal e interação. Nosso objetivo com esse trabalho tem sido desenvolver sistemas que proporcionem aos surdos meios que lhes permitam se comunicar com maior fluidez e ao mesmo tempo receberem assistência educacional adequada, usando o Processamento de linguagem natural (PNL). Neste artigo, apresentamos o corpus para a linguagem de sinais de Mianmar (MSL), um sistema de Tradução de Máquina (MT) entre a língua de sinais de Mianmar (MSL), o texto escrito em Mianmar (MWT) e Myanmar SignWriting (MSW), dois layouts de teclado para uso com o sistema Mianmar SignWriting, desenvolvimento de um dicionário para MSL, além de um sistema de classificação “Myanmar Fingerspelling Image”. Acreditamos que o resultado desta pesquisa é útil não apenas para fins educacionais, mas também para o estabelecimento de uma melhor interface entre surdos e ouvintes.