8 resultados para Protoformas do cânone

em Línguas


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This work is a reflection on black women’s writing, which has been and yet, sometimes, is marginalized and reduced to invisibly in our literary field due to several factors . Therefore, it becomes important to give visibility to this writing so as to discuss the marks of feminism, race and gender that it brings, showing its contributions for the construction of a new and empowered discourse on black women, which represents a differential for literary discourse and affects the canon, since it t promotes the construction of a new perspective, a differentiated representation of black women, emphasizing their forms of struggle and resistance, front the exclusionary sociocultural systems.  In order to do that, I bring up some theoretical voices such as that, of Guacira Lopes Louro (1997); Abdias do Nascimento (2000); Tatau Godinho (2008), among others that deal with the theme, as well as texts written by  black women writers such as Alzira Rufino, Esmeralda Ribeiro e Cristiane Sobral to argue and think about a literature that deals with black women autonomy,  and challenges the dominant power systems, a literature that gives emphasis to women and ethnic-racial issues from perspective of the black person herself , since this project was relegated to oblivion for too long or portrayed in as stereotyped way by other voices, other discourses guided by a masculine and eurocentric bias. In this way, we hope to show how it is relevant to black women's literature, because makes us reflect and face the mechanisms of oppression, subalternization against women, especially black women, and race and gender prejudice, and its effects, that still can be seen daily in different social and cultural contexts.  

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Este texto procura abordar a narrativa de A Selva, romance histórico do escritor luso-brasileiro José Maria Ferreira de Castro, publicado em Portugal, no ano de 1930. Trata--se de um dos mais representativos relatos do seringal amazonense bem como sobre sua vinculação ao tema do regionalismo crítico, que justificam e fazem merecer o olhar contemporâneo, ainda mais pelo fato de evocar confluências entre história, literatura e memória enquanto lugares de resistência, deixando entrever vários contextos fronteiriços, na medida em que visa a relatar um dos mais vivos arquivos da historiografia brasileira e da região amazônica, em particular. Ainda, como várias outras narrativas similares do regionalismo brasileiro, A Selva guarda restrito interesse no âmbito dos estudos literários contemporâneos, o que tornam narrativas deste porte um dos mais produtivos e representativos objetos de análise no contexto das literaturas regionais e de fronteiras. Nosso trabalho visa a pôr em discussão o lugar que obras como A Selva acabaram assumindo, mais como um descaso do destino do que por uma meticulosa apreciação, que, felizmente, já vem alterando o quadro da historiografia contemporânea. Principalmente quando pensamos em aspectos teórico-críticos próprios às literaturas das margens, contextos de fronteiras, sucesso e fortuna crítica, cânone e anticânone, dentre outros aspectos que remodelam o referido quadro.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study is to analyze the process of Brazilian women’s search for equality, concerning cultural and social areas over five centuries. Oppression, submission and silence used to be common words for women during this period in the history. The extreme patriarchal system and the sexism in different areas of society prevented the female rights from expressing their opinions. This study process involved the research on significant articles, books and magazines related to gender equalities. The present achievements of women in the country are due to the work of feminist movements supported in Cultural Studies and Gender Theories that led women to represent an equal role in the society. As a result, women in the twentieth century got rid of the sexist oppression and besides producing remarkable writings, they improved their identities revealing themselves as skilful people able to contribute to the literary canon as well as diligent professional in education, politics and different areas of society in the postwar period.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

What is in Hora da Estrela, by Clarice Lispector, missing in O quarto de despejo, by Carolina Maria de Jesus, to which only the first is considered "fiction"? The question is less obvious than it seems and the answer is steeped in power relations. Purpose of this article is to discuss how the definition of what is (or is not) literature, the literary relationships that establish the canon and thus the formation of the History of Literature permeate the question of aesthetic legitimacy. In the first part of the article, "How and why consider such and such works as 'literature'?" Tract of the relationship between literature and more value added in terms of understanding the birth of fiction. In the second part, "The truth of the unholy Hora da estrela," argue about the intimate relationship between Clarice Lispector, Rodrigo S. M. and Macabéa, to demonstrate the symbiosis between the three; configured as a work that is intended less fictional than what understand it. The third, "The illusion sacred in Quarto de Despejo" attempt to demonstrate how the book of Carolina Maria de Jesus matches all criteria that Richard Shusterman (1998) points out how certain work that needed to be considered "literature", making it a fiction more than what the caption printed on it ("Diary of a slum") reveals.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

A literatura afrofeminina sempre esteve à margem do cânone literário, identificando-se com a literatura “subalterna” excluída pela Tradição, ou seja, o “pensamento heterossexual” (WITTING, 2006) que silencia os grupos marginalizados e não-canônicos, a saber: mulheres, negros, homossexuais, entre outros que não correspondem ao modelo heterossexual-ocidental, representado pela branquitude. Dessa forma, analisar a obra “Olhos d’água”, de Conceição Evaristo, serve de mecanismo para desconstrução e desnormatização da análise literária clássica. A obra de Evaristo é considerada, além de seu destaque literário, como um instrumento de luta da literatura de autoria feminina e negra, dando voz às denúncias da opressão e da violência. Objetivamos com o nosso trabalho problematizar outras óticas do texto com base na análise discursivo-social das personagens femininas da obra de Conceição Evaristo. Através dessa análise podemos interrogar os lugares e a representação de valoração das práticas culturais não-hegemônicas, a fim de perverter a ordem patriarcal heteronormativa e legitimar a estética literária, “desmantelando” a naturalização da violência contra as mulheres negras e pobres.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

RESUMO: A ideia da escrita desse texto surgiu como resposta a algumas inquietudes suscitadas ao longo dos estudos sobre Literatura Comparada na América Latina[1] e as posições defendidas por teóricos como Coutinho (1995-2004), Santiago (2000), Bernd (1998), entre outros. Entre elas está a necessidade imperiosa de tomar consciência das especificidades das diversas literaturas, assim como a de se estabelecer um diálogo em pé de igualdade entre as mesmas. Isso equivale a abordar especificamente a literatura dos distintos países latino-americanos como uma dialética entre o local e o universal porque é nessa pluralidade onde ela pode e deve ser entendida, já que as literaturas latino-americanas sempre receberam uma grande influência das europeias e assimilaram destas, como de outras, aspectos e características que, sem dúvida, no presente, são substancialmente modificadas no momento da apropriação. Por isso este artigo analisará a reconstrução da história de Adão e Eva desde uma perspectiva comparatista, isso é, remeterá o romance El infinito en la palma de la mano (2013), de Gioconda Belli não somente à sua individualidade, mas também ao jogo dialético/intertextual com a narração bíblica e alguns textos apócrifos – versões do Velho e Novo Testamentos que não foram incorporados ao cânone eclesiástico mas que Gioconda descobre de maneira acidental – com a finalidade de mostrar que não há nada mais original e intrínseco a um texto que alimentar-se de outros textos e que nesse ritual latino-americano de transgressão ao modelo está subjacente o descobrimento e a conquista do paraíso latino-americano.[1]El presente trabajoestá enmarcado dentro dela producción colaborativa propuesta a partir del curso “Actualización teórica y práctica en el campo de la Literatura Comparada en el ámbito latinoamericano”, ofrecido por la Secretaría de Posgrado de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Tucumán-UNT, en noviembre de 2013. Dicho curso fue dictado por el profesor invitado de la UNT Doctor Gilmei Francisco Fleck, profesor adjunto de la “Universidade Estadual do Oeste do Paraná- Cascavel-PR/Brasil.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Silviano Santiago integra uma geração de críticos literários brasileiros, cuja ação se funda na desarticulação dos princípios etnocêntricos, reconhecidos em quase todas as vertentes da crítica literária, em especial as de base comparatista, ressignificando a produção literária brasileira como um todo e, de um modo geral, a latino-americana. O confronto teórico com a crítica brasileira se dá como releitura de textos literários inclusos no cânone, cuja ótica eurocêntrica os havia situado num lugar secundário, em relação à produção de outros países. A leitura dos artigos e ensaios presentes já nas obras Uma literatura nos trópicos  até Ora(direis) puxar conversa! permite reconhecer que, desde seus primeiros trabalhos críticos, Silviano Santiago reconhece o espaço de desenvolvimento da produção latino-americana, ao mesmo tempo em que define o lugar próprio em que as situa: o entre-lugar, espaço em que reconhece a produção do artista e do intelectual latino-americanos. No fundamento de sua perspectiva desenvolve uma reflexão sobre a dependência cultural brasileira, em relação aos países colonizadores que se apresentam ao Novo Mundo como centro e propagam seus valores como únicos. A revisão desses parâmetros se torna o grande trabalho de sua ação crítica. Palavras-chave: Silviano Santiago; Renovação; Crítica literária brasileira.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O processo de referenciação nas línguas depende de uma série de fatores cognitivos, linguísticos e discursivos, sendo fundamental para a condução da progressão textual, para a constituição dos sentidos e para os propósitos comunicativos dos interlocutores. Em se tratando dos elementos referenciais em uma língua oroauditiva e em uma visuoespacial, podemos inferir que há complexidades e singularidades que denotam diferenças relevantes quanto à operação linguística em questão. Nesse sentindo, buscamos responder, nesse artigo, a seguinte indagação: (i) Como a anáfora que se realiza na Língua Portuguesa ocorre na Língua Brasileira de Sinais (Libras), considerando-se a diferença de modalidade entre as duas línguas? Assim sendo, o objetivo geral desse trabalho é refletir sobre os processos referenciais realizados por sujeitos surdos na Libras diante das ocorrências de anáforas diretas em recortes textuais da Língua Portuguesa, em um viés tradutório. Para a realização da pesquisa, selecionamos recortes textuais escritos em Língua Portuguesa compostos por anáforas diretas, os quais foram submetidos ao sujeito surdo para a tradução em Libras, possibilitando em seguida realizar a análise dos processos referenciais na Libras. Com a análise do Corpus Paralelo Português-Libras foi possível perceber como a anáfora que sai da Língua Portuguesa pode chegar na Libras, considerando as estratégias de construção de cadeias referenciais específicas da modalidade visuoespacial. É indispensável destacar a simultânea relação entre a anáfora e a dêixis presente nas glosas-Libras analisadas, contribuindo para a construção dos sentidos na Libras, e representando dinamicidade e a fluidez entre os processos referenciais.