2 resultados para Unstressed Vowels

em Digital Commons at Florida International University


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper, I present preliminary findings of the first-large scale, systematic study of English Latino vowels in Miami. Sociolinguistic interviews were conducted with 25 Miami-born participants: 10 Anglo Whites and 15 Latinos with varying degrees of Spanish fluency. Here I focus on the vowel quality (/i, ɪ, ai, æ, ɔ, u /) in the speech of the 2nd and 3rd generations to examine the nature of influence of Spanish on English in Miami over the past 60 years. I conduct an in-depth analysis of the vowel productions of two female speakers, Maria & Blaze, to show the range of vowel productions in Miami Latino English. The vocalic analysis is comprised of a minimum of 15 non-repeating tokens of each vowel. These vowels were extracted from interview data and analyzed for F1, F2, and F3 values using PRAAT. Two allophones of /æ/ were considered: pre-nasal and pre-non-nasal, since Latinos in other regions have shown to resist pre-nasal /æ/ raising (Thomas 2001).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Prominent views in second language acquisition suggest that the age of L2 learning is inversely correlated with native-like pronunciation (Scovel, 1988; Birdsong, 1999). The relationship has been defined in terms of the Critical Period Hypothesis, whereby various aspects of neural cognition simultaneously occur near the onset of puberty, thus inhibiting L2 phonological acquisition. The current study tests this claim of a chronological decline in pronunciation aptitude through the examination of a key trait of American English – reduced vowels, or “schwas.” Groups of monolingual, early bilingual, and late bilingual participants were directly compared across a variety of environments phonologically conditioned for vowel reduction. Results indicate that late bilinguals have greater degrees of difficulty in producing schwas, as expected. Results further suggest that the degree of differentiation between schwa is larger than previously identified and that these subtle differences may likely be a contributive factor to the perception of a foreign accent in bilingual speakers.