5 resultados para Parodic intertextuality
em Digital Commons at Florida International University
Resumo:
The purpose of this dissertation was to analyze the narrative works of Alejo Carpentier and Abel Posse within the context of the new Latin American historical novel that revises the Old World-New World Encounter. Focusing on El arpa y la sombra and Los perros del paraíso , the dissertation studied the particular manner in which Latin American novelists, and particularly Alejo Carpentier and Abel Posse, approach and question traditional historiography. The research also compared different novels to identify various trends within the new historical novel that rewrites the foundational period of Latin American literature. ^ This study considered the theories of the new historical novel as proposed by critics such as Seymour Menton, Fernando de Aínsa, Linda Hutcheon, and Brian MacHale. The new novel was examined within the frameworks of postmodern literary and historiographic theories. The study also contemplated the philosophical views that have influenced postmodern thought, and, especially, the ideas of Nietzsche, Heidegger, Lyotard, Harbermas, and Foucault. ^ Research showed two major trends within the new Latin American historical novel. In the case of the first trend, initiated by Alejo Carpentier in 1949 with El reino de este mundo, the novelist's approach is founded on historicism and factual rigor. The second trend, initiated by Reinaldo Arenas with El mundo alucinante in 1969, is marked by irreverence, parody, irony, and carnavalization. Characterized by intertextuality, dialogism, and anachronism, novels such as Carpentier's El arpa y la sombra and Posse's Los perros del paraíso, undermine the values and beliefs instituted by the traditional historiographic paradigm and the discourse of power. ^
Resumo:
The comedies of Pedro Muñoz Seca (1879-1936) received extraordinary public acclaim for over thirty years, yet critics rejected them. Although several experts have recently begun to study his plays in an objective manner, this author has generally either been underrated or omitted from theater histories. This study identifies the merit, contributions and relevance of Muñoz Seca's works so that the unwarranted void that now exists in Spanish theater annals is justly filled. Historical and biographical backgrounds and a brief sketch of the development of comedy in Spain serve to introduce the literary, political and social contexts in which the author develops the subgenre known as "astracán" and introduces the "fresco" character type. ^ This analysis illustrates Muñoz Seca's verbal comic techniques---the use of regional dialects and individuals' speech peculiarities, double entendres, incongruence, periphrasis, and ingenious plays on words. It also explores the author's profound theatrical sense manifested in inter-textual references and self-reflexivity within the content of his plays. In addition, it identifies the scenic creativity he displays through the use of cinematography, the removal of color from stage decor (or the elimination of scenery altogether), and the original application of music to create comic effect. Furthermore, this study comments the satirical tone projected in Muñoz Seca's characters' idiolect and barbarisms as socio-political conditions worsen. Finally, it brings forth the author's use of parody to criticize his society and to deride other theatrical genres in vogue during his time. ^ While the polarization between Muñoz Seca's popular success and the critics' rejection can be explained by esthetic and ideological prejudices, this dissertation ascertains that the true nature of the author's plays has not been properly identified. The "astracán" is a double parody; however, since it caricaturizes a comic subgenre that is already burlesque, its defining parodic features have been consistently misinterpreted as mere exaggerations and defects. What is more, as its critical content is not recognized, its renewing function goes unnoticed. Muñoz Seca's "astracán" illustrates an era of the Spanish comic stage and paves the way for the theater of the absurd. Its merit and relevance must be recognized. ^
Resumo:
The purpose of this dissertation is to analyze how the tropes or figurative discourse in Loynaz’s novel, Jardín, becomes a means by which she involves the reader within a text that subverts socio-cultural conventions. Through textual analysis, it explains how the poet communicates her views of the world as a conflictive space where existence is the will to live, life being a human construction like a garden, and a woman’s decision –often frustrated by men– to seek self-realization.^ By tracing some critical studies focused on polarities allegedly present in Jardín, such as: poetry/prose, lyric poetry/novel, word/silence, life/death, character novel/space novel, civilization/barbarism, posmodernismo/vanguardismo, and femininity/feminism, this essay explores Loynaz’s esthetic and ideological codes to demonstrate how opposition can be seen in her novel as part of her arrangement of an artistic philosophy.^ This research refers to three main sources: the semiotician Umberto Eco’s notion of the text’s indeterminacy as an opera aperta, reception theory, and Mikhail Bakhtin’s concept of dialogism. By applying these theories to the analysis of this novel, I seek to show Loynaz’s literary modus (tropological language) and ideological dictum , which correlate oppositions and transform them as a point of departure to reconsider civilized life. The poet is presented as an esthetic force that compels the reader to question some false values, by creating an implicit but intelligent dialogue between him/her and a lyrical text. To describe such literary procedure, I coin in this study the term dialirismo (dialyricism). ^ My essay is centered on the tropes through which Loynaz creates her dialyrical text. By focusing on metaphor, symbol, synecdoche, and metonymy, I examine Jardín as a convergence of the following conceptual aspects: intertextuality, primitivism, and feminist discourse. I argue that Loynaz’s novel is a creative response to the literary tradition, as well as a proposal to understand writing –and reading– as an open, interactive process in search not only of artistic values but also of critical knowledge.^ This exploration shows how the novelist faces a so-called civilized world through the eyes of her fictional character, Bárbara, who confronts patriarchal discourse. It celebrates Loynaz’s poetic representation of this inquisitive woman, in her fenced garden, as a human being who can see, above and beyond an iron curtain, the possibility to overcome an aggressive male-centered civilization.^
Resumo:
The relationship between literature and the visual arts is ancient and it has been studied from different conceptual frames. Scholars agree that both have a descriptive function and therefore share the common goal of portraying a fictional or nonfictional reality. Based on this correspondence between two different modes of artistic expression, the Roman poet Horace coined the well-known simile ut pictura poesis --as is painting so is in poetry-- which in turn functions as the theoretical underpinning of ekphrasis, a rhetorical device through which one medium of art tries to describe the essence and form of another medium of art, with the purpose of enhancing the original work described. Spanish post-romantic poet and writer Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870) mastered this rhetorical strategy by expertly weaving all of his artistic interests into his prose. The purpose of this dissertation is to analyze how Bécquer makes his readers both see and hear through his prose. My semiotic research encompasses the various forms of ekphrasis used by Bécquer in the “Leyendas”. It shows how both images and symbols produce in readers sensory experiences that enhance their role as active participants in the creation of meaning. Thus, Bécquer´s prose is like a painting which not only tells a story, but also reflects reality through the eyes of the reader’s imagination. By using these ekphrastic strategies in his collection of short stories, Bécquer makes words, paintings, and music converge and collide with iconography, visual culture, and intertextuality. These components must be read, seen, heard, and understood to be more than just complementary to the text, but rather crucial elements, equal in importance to verbal expression. This analysis shows how Bécquer’s “Leyendas” not only tackle notions such as fantasy, figuration, and imagination, but also the importance of the reader´s gaze. Bécquer integrates processes such as imaginative action, iconization and visualization, into a semantic web whereby the reader creates his own particular hermeneutic image.
Resumo:
The purpose of this dissertation was to analyze the narrative works of Alejo Carpentier and Abel Posse within the context of the new Latin American historical novel that revises the Old World-New World Encounter. Focusing on El arpa y la sombra and Los perros del paraíso, the dissertation studied the particular manner in which Latin American novelists, and particularly Alejo Carpentier and Abel Posse, approach and question traditional historiography. The research also compared different novels to identify various trends within the new historical novel that rewrites the foundational period of Latin American literature. This study considered the theories of the new historical novel as proposed by critics such as Seymour Menton, Fernando de Aínsa, Linda Hutcheon, and Brian MacHale. The new novel was examined within the frameworks of postmodern literary and historiographic theories. The study also contemplated the philosophical views that have influenced postmodern thought, and, especially, the ideas of Nietzsche, Heidegger, Lyotard, Harbermas, and Foucault. Research showed two major trends within the new Latin American historical novel. In the case of the first trend, initiated by Alejo Carpentier in 1949 with El reino de este mundo, the novelist’s approach is founded on historicism and factual rigor. The second trend, initiated by Reinaldo Arenas with El mundo alucinante in 1969, is marked by irreverence, parody, irony, and carnavalization. Characterized by intertextuality, dialogism, and anachronism, novels such as Carpentier´s El arpa y la sombra and Posse´s Los perros del paraíso, undermine the values and beliefs instituted by the traditional historiographic paradigm and the discourse of power.