9 resultados para Nicaraguan poetry
em Digital Commons at Florida International University
Resumo:
One of the main factors that makes the poetry of the Argentine Alberto Girri (1919–1991) a whole world of its own is my argument that in a fragmentary world like the present, poets search for a formal integrity which in the act of reading creates not only their own inner world but also the readers'. It is important to insist on this turning point in which most of the Symbolist work is circumscribed. Later, this would be of capital importance for the avant-garde as well as for the post-avant-garde: Mallarmé's Un coup de dés jamais n'abolira le hasard would make poetry something absolutely modern. An original distribution of the white and black opened a new space for the text, shifting the then dominant phonocentrism. My close reading of this author as well as the given theoretical frame avoids the failure into an instrumental use either of the page or of the writing but ignoring physical reciprocity. What follows is, that this “shift” privileged heightened vision over audition of the “musical score”. Thus, an intense materialization of the language is achieved that increases the anonymity of the text. ^ Following this new arrangement of words, so to speak, Girri's poetic work now drives deeply inside words in order to lend them dignity from meaning. I conclude that the best way to “render” this poetry with religious aim (L. “re-ligare” to bind the fragmented) is by way of the philosophy of language. I also propose that Girri's task as a translator, mainly from English poetry, represented—with Jorge Luis Borges—a paradigmatic shift in the Spanish American horizon which had been under “logocentric” French rule since the time of Independence. This seismic change of perspective in late Modernism and post-Modernism is represented by a radical screening of Romance rhetoric, it was a shift not only over the inherited mother tongue but over his own work which was increasingly moving towards transcendent and/or metaphysical poetry. ^ Therefore, I did find that Girri's poem was constructed as a mirror closely related to that which was represented in the angelological tradition. ^
Resumo:
Throughout history, women have played an important role in literature. Nevertheless, since Sappho's poetry until now, feminine voices have had to struggle for recognition of their works. ^ Before the nineteenth century, women were almost ignored in Spanish literature. Society kept them as “ángeles de la familia,” taking care of their homes, husbands, and children. Some of them, such as María de Zayas y Sotomayor in Spain and Sor Juana Inés de la Cruz in Mexico, complained about their situation in their writings. However, they expressed their fight not as a generation but as individuals. ^ In the nineteenth century, the ideas and ideals of Romanticism, were brought to Latin America from Europe. Cuba was among those countries where the new movement took roots. Initiated by Gertrudis Gómez de Avellaneda, a group of women began to participate in literary reunions, and to found newspapers and magazines where works authored by women, dedicated to feminist ideas, were published. They indeed through literature started to live out womanhood in order to intellectually leave the ideological prisons where society had been keeping them. ^ This study scans the literary works of all Romantic women writers in Cuba. It specifically analyzes poetry and short stories, and investigates how these authors expressed themselves in their works against the patriarchal society, where they lived and wrote their books. An eclectic critical method has been used. ^ Findings were very revealing. Only three of the fourteen writers studied in my dissertation had been previously mentioned by major critics. Most of them had been ignored. However, the greatest discovery was that they prompted something new: For the first time they projected themselves as a group, as a collective consciousness, and this fact established a difference with former women writers in Cuban literature before Romanticism. In other words, they produced a “Renaissance” in Cuba's literature. In spite of how they lived between 1820 and 1900, their struggles for women's rights have linked them to our current times. ^
Resumo:
The rise in diversity and numbers of U.S. immigrants since 1965 has spawned a number of studies about the education of these immigrants and their children. Most of this research finds that school-age immigrants arriving in the last 20 years have the highest drop-out rates, lowest test scores, and are less likely than their native born peers to go to college. This dissertation examines the experiences of Nicaraguan immigrant youth living in Miami and the factors that make some of these adolescents feel positive about education, while others have negative attitudes about education. The method for this study combined structured and unstructured interviews, participant observation, focus groups, and data collected from a larger data set to understand the academic orientation of 25 Nicaraguan youths over a 4-year period. One of the independent variables is length of time in the United States. During the time of my initial contact with the subjects, 6 had been living in the United States for less than 3 years, 14 had been living in the United States between 6 and 12 years, and 6 had been living in the in the United States most or all of their lives (either they were born in the United States or had resided here for over 12 years). ^ Results are based on the students' particular experiences, which influence the dependent variable, academic orientation. Besides length of time, the independent variables also include ethnic self-identity, perceived discrimination, social capital in Miami, and peer influence. The study finds that those who are very recent arrivals have a “dual frame of reference,” that is, they directly compare their educational opportunities here in the United States, with their prior, often less favorable, situation in their homeland. Many of those who were born in Nicaragua, but have been residing in Miami most of their lives, have a less favorable view of education based on a higher degree of perceived discrimination. However, those who are second generation Nicaraguans deliberately take advantage of the strength inherent in their co-ethnic community unique to Miami. Recognition of this ethnic community prompts them to perceive education as worthwhile. ^
Resumo:
This flyer promotes the event "The Cuban Poetry of Alfonso Camín, Father of Afro-Cuban Poetry : Lecture by Victor Puertodan" cosponsored by the FlU Initiative for Spanish and Mediterranean Studies.
Resumo:
This flyer promotes the event "Virgilio Piñera: Poetry, Nation, and Differences, Book Presentation by Author Jesús E. Jambrina" and is part of the SIPA at Books & Books series. Hosted at Books & Books in Coral Gables.
Resumo:
The purpose of my project is to provide a compilation of the work of Nicaraguan born poet, Salomon De la Selva, who incidentally was nominated for a Nobel Prize in 1919, and was the first Latin-American poet to publish extensively in English. In order to achieve this goal, my research methods included the substantial use of the Internet, as well as two investigative trips to Mexico and one to Nicaragua, which ultimately led me to uncover a total of 135 unaccounted English-language poems. In addition, De la Selva's uniqueness lies in the fact that he was a truly bilingual writer, who was equally able to create both in English and Spanish, simultaneously. Therefore, my project not only represents an act of reclamation, but the new material also provides new exciting possibilities for his work by facilitating an intertextual analysis of his poems, which will aid in understanding the complexities of bilingualism.
Resumo:
This flyer promotes a book presentation of the book " Everything Appeared (Todo parecia) : Contemporary Cuban Poetry on Gay and Lesbian Topics" by Coeditor Jesus J. Barquet. The edited volume offers a variety of authors from the 20th Century to the present. The event will be held in Spanish on November 2, 2015 at Books & Books Coral Gables.
Resumo:
This flyer promotes the lecture "Evolution and Permanence in Cuban Poetry- The Poetry of Lazaro Castillo" by Lazaro Castillo, a leading young poet in Cuba. His texts are characterized by his interest in daily life, a collection of itinerant anecdotes, and the amorous vocation that precedes pain. This lecture is cosponsored by the Department of Modern Languages and was conducted in Spanish. It was held on November 20,2015 at FIU Modesto A. Maidique Campus, CBC254.