3 resultados para Interpreting and translation

em Digital Commons at Florida International University


Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Many U.S. students do not perform well on mathematics assessments with respect to algebra topics such as linear functions, a building-block for other functions. Poor achievement of U.S. middle school students in this topic is a problem. U.S. eighth graders have had average mathematics scores on international comparison tests such as Third International Mathematics Science Study, later known as Trends in Mathematics and Science Study, (TIMSS)-1995, -99, -03, while Singapore students have had highest average scores. U.S. eighth grade average mathematics scores improved on TIMMS-2007 and held steady onTIMMS-2011. Results from national assessments, PISA 2009 and 2012 and National Assessment of Educational Progress of 2007, 2009, and 2013, showed a lack of proficiency in algebra. Results of curriculum studies involving nations in TIMSS suggest that elementary textbooks in high-scoring countries were different than elementary textbooks and middle grades texts were different with respect to general features in the U.S. The purpose of this study was to compare treatments of linear functions in Singapore and U.S. middle grades mathematics textbooks. Results revealed features currently in textbooks. Findings should be valuable to constituencies who wish to improve U.S. mathematics achievement. Portions of eight Singapore and nine U.S. middle school student texts pertaining to linear functions were compared with respect to 22 features in three categories: (a) background features, (b) general features of problems, and (c) specific characterizations of problem practices, problem-solving competency types, and transfer of representation. Features were coded using a codebook developed by the researcher. Tallies and percentages were reported. Welch's t-tests and chi-square tests were used, respectively, to determine whether texts differed significantly for the features and if codes were independent of country. U.S. and Singapore textbooks differed in page appearance and number of pages, problems, and images. Texts were similar in problem appearance. Differences in problems related to assessment of conceptual learning. U.S. texts contained more problems requiring (a) use of definitions, (b) single computation, (c) interpreting, and (d) multiple responses. These differences may stem from cultural differences seen in attitudes toward education. Future studies should focus on density of page, spiral approach, and multiple response problems.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

English has been taught as a core and compulsory subject in China for decades. Recently, the demand for English in China has increased dramatically. China now has the world's largest English-learning population. The traditional English-teaching method cannot continue to be the only approach because it merely focuses on reading, grammar and translation, which cannot meet English learners and users' needs (i.e., communicative competence and skills in speaking and writing). ^ This study was conducted to investigate if the Picture-Word Inductive Model (PWIM), a new pedagogical method using pictures and inductive thinking, would benefit English learners in China in terms of potential higher output in speaking and writing. With the gauge of Cognitive Load Theory (CLT), specifically, its redundancy effect, I investigated whether processing words and a picture concurrently would present a cognitive overload for English learners in China. ^ I conducted a mixed methods research study. A quasi-experiment (pretest, intervention for seven weeks, and posttest) was conducted using 234 students in four groups in Lianyungang, China (58 fourth graders and 57 seventh graders as an experimental group with PWIM and 59 fourth graders and 60 seventh graders as a control group with the traditional method). No significant difference in the effects of PWIM was found on vocabulary acquisition based on grade levels. Observations, questionnaires with open-ended questions, and interviews were deployed to answer the three remaining research questions. A few students felt cognitively overloaded when they encountered too many writing samples, too many new words at one time, repeated words, mismatches between words and pictures, and so on. Many students listed and exemplified numerous strengths of PWIM, but a few mentioned weaknesses of PWIM. The students expressed the idea that PWIM had a positive effect on their English teaching. ^ As integrated inferences, qualitative findings were used to explain the quantitative results that there were no significant differences of the effects of the PWIM between the experimental and control groups in both grade levels, from four contextual aspects: time constraints on PWIM implementation, teachers' resistance, how to use PWIM and PWIM implemented in a classroom over 55 students.^

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

English has been taught as a core and compulsory subject in China for decades. Recently, the demand for English in China has increased dramatically. China now has the world’s largest English-learning population. The traditional English-teaching method cannot continue to be the only approach because it merely focuses on reading, grammar and translation, which cannot meet English learners and users’ needs (i.e., communicative competence and skills in speaking and writing). This study was conducted to investigate if the Picture-Word Inductive Model (PWIM), a new pedagogical method using pictures and inductive thinking, would benefit English learners in China in terms of potential higher output in speaking and writing. With the gauge of Cognitive Load Theory (CLT), specifically, its redundancy effect, I investigated whether processing words and a picture concurrently would present a cognitive overload for English learners in China. I conducted a mixed methods research study. A quasi-experiment (pretest, intervention for seven weeks, and posttest) was conducted using 234 students in four groups in Lianyungang, China (58 fourth graders and 57 seventh graders as an experimental group with PWIM and 59 fourth graders and 60 seventh graders as a control group with the traditional method). No significant difference in the effects of PWIM was found on vocabulary acquisition based on grade levels. Observations, questionnaires with open-ended questions, and interviews were deployed to answer the three remaining research questions. A few students felt cognitively overloaded when they encountered too many writing samples, too many new words at one time, repeated words, mismatches between words and pictures, and so on. Many students listed and exemplified numerous strengths of PWIM, but a few mentioned weaknesses of PWIM. The students expressed the idea that PWIM had a positive effect on their English teaching. As integrated inferences, qualitative findings were used to explain the quantitative results that there were no significant differences of the effects of the PWIM between the experimental and control groups in both grade levels, from four contextual aspects: time constraints on PWIM implementation, teachers’ resistance, how to use PWIM and PWIM implemented in a classroom over 55 students.