47 resultados para American literature.


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This study focuses on the works of Cuban writer Reinaldo Arenas, one of the most prolific and controversial Latin American authors in the second half of the twentieth century. First, I propose Arenas as the creator of the Cuban revolutionary novel (a term coined by critics when referring to the narrative written after the revolution), within the scope of postmodern historiographic metafiction and against the trend of the official revolutionary novel promoted by the political establishment. Through the analysis of the five novels of the pentagony and other texts, my study follows the tragic journey of the antihero protagonist, from adolescence into adulthood, registering the correlation between his existential crisis and the narrative historical discourse. Contemporary Cuba from 1959 onwards—the historical-political circumstances that afflicted and overwhelmed him the most—becomes the point of reference to deconstruct reality and reaffirm the existence of a “self” threatened by the violence of a totalitarian discourse. Out of the fragments of this reality, Arenas undertook a radical reconstruction in which he inverted and questioned every inherited cultural value, as well as the power structures. Within this context, Arenas projects what I call “the Cuban hideous unreal”, an ontological and literary vision antagonistic to the carpentirean concept of the American “marvelous real”. ^ Despite the ostracism Reinaldo Arenas suffered for ten years, this study shows how he established through his work a meditative dialogue with himself and the common man. This perspective formulates a permanent literary and philosophic reflection with thinkers and writers of his country and the West, as the basis for a rejection of the Cuban reality. The resultant interdisciplinary and postmodern dialogue constitutes one of the most significant and distinctive contributions of his work. ^

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation explored the subversive feminine discourse in the most representative novels of the first quarter of the twentieth century in the newly born republic of Cuba. Drawing on the feminist theories of Simone de Beauvoir, Toril Moi and Pierre Bourdieu, these women were analyzed in the context of their time, their class level and their race. Because it is oppressive and theoretically unsatisfactory to reduce women to their general "humanity" or to their "femininity", my purpose was to analyze them as human beings in a "specific situation" and show how they curtailed the laws that patriarchy has prepared for them. The novels studied were: Doña Guiomar, by Emilio Bacardí; A fuego lento, by Emilio Bobadilla; La manigua sentimental, by Jesús Castellanos; Las honradas, by Miguel de Carrión; Las impuras, by Miguel de Carrión, and Ecué-Yamba-O, by Alejo Carpentier. Women will obtain freedom and independence from patriarchal control, symbolic power, symbolic violence, and hypnotic power when they are educated and have obtained a working position in society similar to men or by joining the political struggle in their community, in their country, or in the global organizations.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Female sexuality has commonly been viewed as the passive counterpart of male sexuality. Building upon Adrienne Rich's theory of compulsive heterosexuality, I would suggest that the fundamental location of this problem lies within the subconscious. Cristina Escofet's stance on this issue is to argue in favor of a deconstruction of Jungian archetypes, revealing their constructed rather than intrinsic character. In this dissertation, I study representative texts by Escofet and Isabel Allende and show not only how they depict patriarchal compulsive heterosexuality, but also try to reconceptualize female sexuality through surrealist and postmodern techniques such as self-reflection, dialogue with our double or Other, and sensorial perception. These techniques are designed to create a new epistemology of jouissance and excess, as defined by contemporary French theory. The significance of my study resides in the interdisciplinary analysis of female sexuality in Hispanic feminist writers. The first chapter proposes that surrealism, postmodernism, and feminism are theoretical frameworks which create new paradigms for social change. In their feminist philosophies, Escofet and Allende emphasize the use of subconscious knowledge as a means of helping them understand the world and create alternative realities. The second chapter shows how Escofet and Allende deconstruct the mysoginist archetype of Eve, which has been largely responsible for identifying women's sexual identity with the disreputable qualities of the femme fatale and whose mirror-image has long plagued women. In accordance with this stereotype, Lillith (Adam's sexually active ex-partner), has typically been portrayed as the negative Other, and for generations the she-devil myth which surrounds her has resurfaced in the media, where she assumes the role of innumerable evil female characters. In the third chapter, I examine how class and race differences have been used to intensify the demonization of different types of sexuality. In the same manner as Lillith and Eve, black and indigenous characters express dissent by retelling their stories in words and performance, and by seeking to form a dialog with their readers. The last chapter deals with the importance of the senses for female characters as they try to create their own sexuality from the fragmented bodies we find in surrealist and postmodern art. In this section we shall see how Luce Irigaray and Hélène Cixous's theories about multiple sexualities are in evidence when Escofet and Allende reconceptualize female sexuality. As no previous scholarship has analyzed the use of the subconscious, the senses, and performance when understanding female sexuality in Latin American literature, this dissertation seeks to provide a tentative exploration of the issues that may help to open up a new field of research in Hispanic feminist cultural studies.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examines the phenomenological projection of space in two Cuban novels: La ninfa inconstante (2008) by Guillermo Cabrera Infante (1929–2005), and Todos se van (2006) by Wendy Guerra (1970–). Both novels are paradigmatic of two generations of Cuban writers who portray the city of Havana as a backdrop against which to project socio-political and biographical narratives. To problematize ethical and political omissions in the novels, this work incorporates disciplines such as philosophy, urbanism, architecture, sociology and literary theory. Through the concepts of prominent phenomenologists, such as Gaston Bachelard, Martin Heidegger and Maurice Merleau-Ponty, amongst others, this study evaluates how space becomes a construction to ambivalent dynamics of truth telling within contrasting, suffocating sociopolitical contexts. In addition, it explores how these phenomenological spaces are defined in relation to power. For instance, the Cuban Revolution, and its aftermath of more than 52 years, brings forth a sense of displacement and placelessness. The novels present and develop both authors’ spatial consciousness (that we call “ontological space”), which is not necessarily a container of three-dimensional objects, but instead, fictional emergent constructions. This thesis concludes that literature can become a meaningful space to cope with unbearable realities.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation analyzes the theory and practice of the Cuban postmodern writer Severo Sarduy (1937–1993) from his early adult years in Cuba to his exile period in Paris, France, where he lived until his death. By studying his narrative through the light of his theoretical essays, this paper demonstrates that the author created his own type of reading model—from and for Sarduy. His literary work is influenced by three major elements: (post)structuralism, psychoanalysis, and Buddhism, which combined form what Sarduy himself called the Neobarroque style. The Sarduyan writing is a transgressive exercise expressed through his concept of simulación. This style breaks with the traditional art concept of mimesis (the representation of reality in the western world), and therefore with the correspondence between the signifier and the signified. Sarduy does not intend to represent reality but to go beyond it, achieving by his technique of signifying exhaustion to represent absence itself. The Neobarroque of Severo Sarduy is an aesthetic of the empty signifier based on the reckless expenditure, and ultimately exhaustion, of the artifices of language that precipitates in a signifier chain towards the infinite. His language does not transmit a message but it signifies itself, that is, a means without an end. Paradoxically, this signifier chain produces an excess of metaphors beyond the material limits of language and its support, the page. The space beyond language is the hipertelic technique inherited by Sarduy from his literary master, José Lezama Lima. This is also the empty space of no signification or nonsense in which occurs the depersonalization of the speaking subject; in Buddhist terminology this becomes the dissolution of the ego. The Sarduyan language is determined by a Lacanian psychoanalytic erotic drive (pulsion) known as the Barroquean desire, a death drive which directly relates to the exile condition of the author. But the genesis of this desire lies in a primordial desire of encounter with his origin: mother, maternal language, paradise, God. That is the reason why Sarduy not only poses an aesthetic question but also an ontological one. This other dimension of the Sarduyan writing is based on a liberating drive that permeates all his work—an ontological liberation expressed through language. The empty space created in the text provides the subject with the possibility of fusion with the all. Ultimately, Sarduy strives for a language that goes beyond the symbolic limits towards a place of constant dissolution, evanesce, and death-horror vacui. This corroborates the Sarduyan statement: “la simulación enuncia el vacío y la muerte.”

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this dissertation is to analyze the collection of poems Versos libres written by José Martí, as a cycle of literary expression closely connected with the origins and development of the modernist movement, as well as to the emergence of what has been later termed the modernism of Hispanic-American literature. ^ The poetics of Versos libres is based on the liberating function attributed to them by their author, who was determined to reach with this cycle a level of expression where literary modernism and radical Americanism would be fully integrated, in order to enrich the communicative capabilities of poetic language, making it penetrate deep and complex realities: Man's conscience, psyche and creative effort, nature and history. ^ This study of the Versos libres as a cycle, allows us to characterize the contribution of such a work to Hispanic-American poetry as a result of a literary praxis whose tone makes Versos libres a piece of work that, in its best-realized moments, surpasses the limits of the turn-of-the-century Hispanic-American poetry; thus laying a bridge towards modern poetry in the Spanish language. ^ The dissertation is based on the direct and complete transcription of Martí's own handwritings of the Versos libres, included in his Poesía completa. Edición Crítica (1985), edited by Cintio Vitier, Fina García Marruz and the present author. ^

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

In line with Wittgenstein's axiom that "what the solipsist means is quite correct; only it cannot be said, but makes itself manifest," this thesis aims to demonstrate how the gulf between analytic and continental philosophy can best be bridged through the mediation of art. The present thesis brings attention to Markson's work, lauded in the tradition of Faulkner, Joyce, and Lowry, as exemplary of the shift from modernity to postmodernity, wherein the human heart is not only in conflict with itself, but with the language out of which it is necessarily constituted. Markson limns the paradoxical condition of the subject severed from intersubjectivity, and affected not only by the grief of bereavement, which can be defined in Heideggarian terms as anxiety for the ontic negation of a being (i.e., death), but by loss, which I assert is the ontological ground for how Dasein encounters the nothing in anxiety proper.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

El Caribe ha sido reconocido por considerarse una pluralidad de espacios que simultáneamente son solo uno. Contrario al contexto de su fragmentada geografía, su segregada historia colonial y su diversidad racial y lingüística, los intelectuales caribeños han establecido puentes de unidad cultural con la intención de configurar una identidad pan-caribeña. Por consiguiente, los ensayistas del siglo XX se enfrentan a la necesidad de examinar críticamente los factores que formulan sus respectivas identidades, en contraste con aquellas tradicionalmente impuestas bajo el discurso colonial y metropolitano. Desde el tercer cuarto del siglo, pensadores como Aimé Césaire (1913-2008), Fernando Ortiz (1881-1969), Fidel Castro (1926-), George Lamming (1927-), Kamau Brathwaite (1930-), Juan I. Jiménes-Grullón (1903-1983), Hubert Devonish (1953-), Edouard Glissant (1928-2011), Antonio Benítez-Rojo (1931-2005), Arcadio Díaz Quiñones y Maryse Condé (1937-), entre otros, cuestionan el sistema colonial, los procesos étnicos y las propuestas lingüísticas, relacionándolos con conceptos tales como la hibridez, el sincretismo, la transculturación y la heterogeneidad. Estas teorías culturales, de alguna manera, reescriben ideas antecedentes en reacción a discursos hegemónicos previos como consecuencia de los cambios políticos que trajeron las guerras de independencia en América Latina durante el siglo XIX. En mi tesis demuestro que estos planteamientos delinean un mapa de modelos epistemológicos de la cultura del Caribe. Para indicar que estas propuestas constituyen metáforas que muestran una consciencia cultural, las proposiciones acerca de la cultura de Jorge Luis Borges (1899-1986) y Hayden White (1928-) sirven como marco teórico apropiado. Así, a través de las representaciones literarias ensayísticas de los modelos metafóricos de la cultura caribeña, este trabajo redefine algunos aspectos importantes de la identidad cultural vis a vis la mirada parcial que usualmente se utiliza para estudiar el archipiélago antillano. Igualmente, incluso aunque estos modelos proponen una representación metafórica de la cultura pan-caribeña, la construcción de un modelo del Caribe puede ser utilizado en otras regiones y espacios culturales en el contexto de la globalización, ya que elucida una gnoseología cultural que sirve para describir distintas realidades globales.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

La narrativa de Silvina Ocampo (1903-1993) no goza del lugar que merece en la ficción argentina y latinoamericana como obra de la principal cuentista del siglo XX. Hace relativamente poco que su obra comenzó a despertar el interés de la crítica, atención que se evidencia en la cantidad de artículos y disertaciones recientes. Mediante una disección de la narrativa ocampeana a partir de las grandes coordenadas que la intersectan se pueden caracterizar los aspectos peculiares y distintivos de su estilo. Desarrollada tras la consolidación del psicoanálisis y su influencia en la estética surrealista, la narrativa de Ocampo incorpora algunos de esos elementos. El género fantástico también se articula aunque mediante una selección de rasgos configurados a su modo. Si bien Ocampo rechaza la etiqueta de feminista, ciertos aspectos de su estilo sólo pueden explicarse a partir de la visión particular de una mujer escritora y su representación de la identidad y las relaciones. La lectura pormenorizada de varios cuentos recogidos en “Cuentos completos” I y II (1999), once volúmenes publicados durante su vida, pertenecientes a distintos períodos de su producción permiten realizar un análisis diacrónico que ofrece una caracterización redonda de su estilo y evolución. El análisis sincrónico de estos textos incorpora datos históricos acerca del contexto de producción; a la vez que otras obras literarias del período ofrecen un punto de comparación para identificar influencias y contribuciones. Este análisis, realizado desde el marco teórico de la crítica literaria, da cuenta de la presencia de constituyentes narrativos (narrador, ironía, ambigüedad) que configuran espacios de indeterminación, noción postulada por las teorías de la recepción. Éstos explican las peculiares características de la obra ocampeana: su habilidad para inquietar, intrigar, sorprender y, en suma, desestabilizar al lector y sus expectativas. Es más, sirven para explicar la idiosincrática representación de la realidad que emana de su obra, su interés en lo fantástico y la articulación de lo anti-convencional, como mecanismo subversivo para escapar del orden social dominante, lo cual revela sensibilidades protofeministas. La narrativa de Silvina Ocampo se resiste al reduccionismo y construye una visión peculiar y multifacética de la artista y su obra.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this dissertation was to analyze the narrative works of Alejo Carpentier and Abel Posse within the context of the new Latin American historical novel that revises the Old World-New World Encounter. Focusing on El arpa y la sombra and Los perros del paraíso, the dissertation studied the particular manner in which Latin American novelists, and particularly Alejo Carpentier and Abel Posse, approach and question traditional historiography. The research also compared different novels to identify various trends within the new historical novel that rewrites the foundational period of Latin American literature. This study considered the theories of the new historical novel as proposed by critics such as Seymour Menton, Fernando de Aínsa, Linda Hutcheon, and Brian MacHale. The new novel was examined within the frameworks of postmodern literary and historiographic theories. The study also contemplated the philosophical views that have influenced postmodern thought, and, especially, the ideas of Nietzsche, Heidegger, Lyotard, Harbermas, and Foucault. Research showed two major trends within the new Latin American historical novel. In the case of the first trend, initiated by Alejo Carpentier in 1949 with El reino de este mundo, the novelist’s approach is founded on historicism and factual rigor. The second trend, initiated by Reinaldo Arenas with El mundo alucinante in 1969, is marked by irreverence, parody, irony, and carnavalization. Characterized by intertextuality, dialogism, and anachronism, novels such as Carpentier´s El arpa y la sombra and Posse´s Los perros del paraíso, undermine the values and beliefs instituted by the traditional historiographic paradigm and the discourse of power.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The aesthetic placement and period designation of Jorge Luis Borges (1899-1986) and José Lezama Lima (1910-1976) are complicated issues among critics. Borges is obviously considered a predecessor of the Latin American literary “boom,” but despite that taxonomy his work transcends that definition and provides a foundation for new trends and styles, such as the “neobarroco” cultivated by Severo Sarduy. Lezama is considered part of the second wave of the “boom,” but his work feeds, stylistically, from the Spanish baroque. At the same time, Lezama’s daring treatment of homoeroticism and his revolutionary system of images place him after the “boom” in a narrative style that is postmodern. This study undertakes a thorough revision of external and internal issues, revealing the key linguistic and fictive elements that characterize both writers. Through discourse analysis and close reading, a poetic system is formulated, which incorporate features of the “neobarroco,” “boom” and postmodern narrative styles. This dissertation uses a polar structure to analyze both poetic visions and concludes that they are compatible and symmetrical. From this perspective, Borges and Lezama belong to the “core” of literature that centers its emphasis in the creation of a system versus other modes of writing in which mimetic function prevails. By doing this and by recycling world culture, they create postmodern myth: the new building material for Hispanic American literature. There are only a few studies that explore the works of Borges and Lezama within the context of Baroque aesthetics. For the first time, this dissertation offers a comprehensive analysis that considers their poetic visions at large. Besides the difference in perspective, defined as macro-spatial in Borges and micro-spatial in Lezama, there are many similarities in content and form. Both writers question the cause and effect relationship and the modern use of metaphor. They also share a redefinition of genre as well as a hedonistic approach to literature and culture. This kinship in poetic vision is revealed through the polar method used for this study, which proposes a new form of aesthetic placement and period designation.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation offers a novel approach to Hispanic Orientalism, developing a dynamic paradigm from its origins in medieval and Renaissance Iberia during the process of the Christian Reconquest, to its transatlantic migration and establishment in the early years of the Colony, from where it changed in late colonial and post-Independence Latin America, and onto modernity. ^ The study argues that Hispanic Orientalism does not necessarily imply a negative depiction of the Other, a quality associated with the traditional critique of Saidian Orientalism. Neither, does it entirely comply with the positivist approach suggested in the theoretical research of Said’s opponents, like Julia Kushigian. This dissertation also argues that sociopolitical changes and the shift in the discourse of powers, from imperial to non-imperial, had a significant impact of the development of Hispanic Orientalism, shaping the relationship with the Other. The methodology involves close reading of representative texts depicting the interactions of the dominant and dominated societies from each of the four historic periods that coincided with significant sociopolitical transformations in Hispanic society. Through an intercultural approach to literary studies, social history, and religious studies, this project develops an original paradigm of Hispanic Orientalism, derived from the image of the reinvented Semitic Other portrayed in the literary works depicting the relationship between the hegemonic and the subaltern cultures during the Reconquest period in Spain. Then, it traces the turn of the original paradigm towards reinterpretation during its transatlantic migration to Latin America through the analysis of the chronicles and travelogs of the first colonizers and explorers. During the transitional late colonial and early Independence periods Latin America sees a significant change in the discourse of powers, and Hispanic Orientalism reflects this oscillation between the past and the present therough the works of the Latin American authors from the seventeenth to the nineteenth centuries. Finally, once the non-imperial discourse of power established itself in the former Colony, a new modern stage in the development of Hispanic Orientalist paradigm takes place. It is marked by the desire to differentiate itself from the O(o)thers, as manifested in the works of the representatives of Modernism and the Boom.^

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of my project is to provide a compilation of the work of Nicaraguan born poet, Salomon De la Selva, who incidentally was nominated for a Nobel Prize in 1919, and was the first Latin-American poet to publish extensively in English. In order to achieve this goal, my research methods included the substantial use of the Internet, as well as two investigative trips to Mexico and one to Nicaragua, which ultimately led me to uncover a total of 135 unaccounted English-language poems. In addition, De la Selva's uniqueness lies in the fact that he was a truly bilingual writer, who was equally able to create both in English and Spanish, simultaneously. Therefore, my project not only represents an act of reclamation, but the new material also provides new exciting possibilities for his work by facilitating an intertextual analysis of his poems, which will aid in understanding the complexities of bilingualism.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation offers a novel approach to Hispanic Orientalism, developing a dynamic paradigm from its origins in medieval and Renaissance Iberia during the process of the Christian Reconquest, to its transatlantic migration and establishment in the early years of the Colony, from where it changed in late colonial and post-Independence Latin America, and onto modernity. The study argues that Hispanic Orientalism does not necessarily imply a negative depiction of the Other, a quality associated with the traditional critique of Saidian Orientalism. Neither, does it entirely comply with the positivist approach suggested in the theoretical research of Said’s opponents, like Julia Kushigian. This dissertation also argues that sociopolitical changes and the shift in the discourse of powers, from imperial to non-imperial, had a significant impact of the development of Hispanic Orientalism, shaping the relationship with the Other. The methodology involves close reading of representative texts depicting the interactions of the dominant and dominated societies from each of the four historic periods that coincided with significant sociopolitical transformations in Hispanic society. Through an intercultural approach to literary studies, social history, and religious studies, this project develops an original paradigm of Hispanic Orientalism, derived from the image of the reinvented Semitic Other portrayed in the literary works depicting the relationship between the hegemonic and the subaltern cultures during the Reconquest period in Spain. Then, it traces the turn of the original paradigm towards reinterpretation during its transatlantic migration to Latin America through the analysis of the chronicles and travelogs of the first colonizers and explorers. During the transitional late colonial and early Independence periods Latin America sees a significant change in the discourse of powers, and Hispanic Orientalism reflects this oscillation between the past and the present therough the works of the Latin American authors from the seventeenth to the nineteenth centuries. Finally, once the non-imperial discourse of power established itself in the former Colony, a new modern stage in the development of Hispanic Orientalist paradigm takes place. It is marked by the desire to differentiate itself from the O(o)thers, as manifested in the works of the representatives of Modernism and the Boom.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

La narrativa de Silvina Ocampo (1903-1993) no goza del lugar que merece en la ficción argentina y latinoamericana como obra de la principal cuentista del siglo XX. Hace relativamente poco que su obra comenzó a despertar el interés de la crítica, atención que se evidencia en la cantidad de artículos y disertaciones recientes. ^ Mediante una disección de la narrativa ocampeana a partir de las grandes coordenadas que la intersectan se pueden caracterizar los aspectos peculiares y distintivos de su estilo. Desarrollada tras la consolidación del psicoanálisis y su influencia en la estética surrealista, la narrativa de Ocampo incorpora algunos de esos elementos. El género fantástico también se articula aunque mediante una selección de rasgos configurados a su modo. Si bien Ocampo rechaza la etiqueta de feminista, ciertos aspectos de su estilo sólo pueden explicarse a partir de la visión particular de una mujer escritora y su representación de la identidad y las relaciones. ^ La lectura pormenorizada de varios cuentos recogidos en “Cuentos completos” I y II (1999), once volúmenes publicados durante su vida, pertenecientes a distintos períodos de su producción permiten realizar un análisis diacrónico que ofrece una caracterización redonda de su estilo y evolución. El análisis sincrónico de estos textos incorpora datos históricos acerca del contexto de producción; a la vez que otras obras literarias del período ofrecen un punto de comparación para identificar influencias y contribuciones. ^ Este análisis, realizado desde el marco teórico de la crítica literaria, da cuenta de la presencia de constituyentes narrativos (narrador, ironía, ambigüedad) que configuran espacios de indeterminación, noción postulada por las teorías de la recepción. Éstos explican las peculiares características de la obra ocampeana: su habilidad para inquietar, intrigar, sorprender y, en suma, desestabilizar al lector y sus expectativas. Es más, sirven para explicar la idiosincrática representación de la realidad que emana de su obra, su interés en lo fantástico y la articulación de lo anti-convencional, como mecanismo subversivo para escapar del orden social dominante, lo cual revela sensibilidades protofeministas. La narrativa de Silvina Ocampo se resiste al reduccionismo y construye una visión peculiar y multifacética de la artista y su obra.^