3 resultados para lexical acquisition
em Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS
Resumo:
The Universal Networking Language (UNL) is an interlingua designed to be the base of several natural language processing systems aiming to support multilinguality in internet. One of the main components of the language is the dictionary of Universal Words (UWs), which links the vocabularies of the different languages involved in the project. As any NLP system, coverage and accuracy in its lexical resources are crucial for the development of the system. In this paper, the authors describes how a large coverage UWs dictionary was automatically created, based on an existent and well known resource like the English WordNet. Other aspects like implementation details and the evaluation of the final UW set are also depicted.
Resumo:
As a part of the activities of the first Symposium on Process Improvement Models and Software Quality of the Spanish Public Administration, working groups were formed to discuss the current state of the Requirements Management and Supplier Agreement Management processes. This article presents general results and main contributions of those working groups. The results have allowed the obtention of a preliminary appraisal of the current state of these two processes in the Spanish Public Administration.
Resumo:
Ironically, the “learning of percent” is one of the most problematic aspects of school mathematics. In our view, these difficulties are not associated with the arithmetic aspects of the “percent problems”, but mostly with two methodological issues: firstly, providing students with a simple and accurate understanding of the rationale behind the use of percent, and secondly - overcoming the psychological complexities of the fluent and comprehensive understanding by the students of the sometimes specific wordings of “percent problems”. Before we talk about percent, it is necessary to acquaint students with a much more fundamental and important (regrettably, not covered by the school syllabus) classical concepts of quantitative and qualitative comparison of values, to give students the opportunity to learn the relevant standard terminology and become accustomed to conventional turns of speech. Further, it makes sense to briefly touch on the issue (important in its own right) of different representations of numbers. Percent is just one of the technical, but common forms of data representation: p% = p × % = p × 0.01 = p × 1/100 = p/100 = p × 10-2 "Percent problems” are involved in just two cases: I. The ratio of a variation m to the standard M II. The relative deviation of a variation m from the standard M The hardest and most essential in each specific "percent problem” is not the routine arithmetic actions involved, but the ability to figure out, to clearly understand which of the variables involved in the problem instructions is the standard and which is the variation. And in the first place, this is what teachers need to patiently and persistently teach their students. As a matter of fact, most primary school pupils are not yet quite ready for the lexical specificity of “percent problems”. ....Math teachers should closely, hand in hand with their students, carry out a linguistic analysis of the wording of each problem ... Schoolchildren must firmly understand that a comparison of objects is only meaningful when we speak about properties which can be objectively expressed in terms of actual numerical characteristics. In our opinion, an adequate acquisition of the teaching unit on percent cannot be achieved in primary school due to objective psychological specificities related to this age and because of the level of general training of students. Yet, if we want to make this topic truly accessible and practically useful, it should be taught in high school. A final question to the reader (quickly, please): What is greater: % of e or e% of Pi