1 resultado para WORK METHODOLOGY
em Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS
Filtro por publicador
- Repository Napier (3)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (2)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (3)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (2)
- Archimer: Archive de l'Institut francais de recherche pour l'exploitation de la mer (2)
- Archive of European Integration (3)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (5)
- Aston University Research Archive (15)
- B-Digital - Universidade Fernando Pessoa - Portugal (1)
- Biblioteca de Teses e Dissertações da USP (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (4)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (1)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (4)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (1)
- CaltechTHESIS (1)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (3)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (11)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (1)
- Collection Of Biostatistics Research Archive (1)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (2)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (2)
- Dalarna University College Electronic Archive (1)
- Digital Commons @ DU | University of Denver Research (1)
- Digital Commons at Florida International University (3)
- Digital Peer Publishing (2)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (3)
- DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln (1)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (1)
- Duke University (2)
- Escola Superior de Educação de Paula Frassinetti (2)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (2)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (2)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (3)
- Instituto Politécnico de Bragança (2)
- Instituto Politécnico de Santarém (1)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (6)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (6)
- Open University Netherlands (1)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (1)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (12)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (673)
- RCAAP - Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (1)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (3)
- REPOSITÓRIO ABERTO do Instituto Superior Miguel Torga - Portugal (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (3)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (7)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Santarém - Portugal (1)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (2)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (30)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (2)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (1)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (2)
- Universidad de Alicante (9)
- Universidad del Rosario, Colombia (3)
- Universidad Politécnica de Madrid (24)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (4)
- Universidade Federal do Pará (3)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (6)
- Universidade Técnica de Lisboa (1)
- Universitat de Girona, Spain (3)
- Université de Montréal, Canada (3)
- University of Michigan (1)
- University of Queensland eSpace - Australia (4)
- University of Washington (1)
Resumo:
The best results in the application of computer science systems to automatic translation are obtained in word processing when texts pertain to specific thematic areas, with structures well defined and a concise and limited lexicon. In this article we present a plan of systematic work for the analysis and generation of language applied to the field of pharmaceutical leaflet, a type of document characterized by format rigidity and precision in the use of lexicon. We propose a solution based in the use of one interlingua as language pivot between source and target languages; we are considering Spanish and Arab languages in this case of application.