5 resultados para Word order

em Aston University Research Archive


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Based on data from spoken narrative discourse in Yiddish, this paper analyses two structures common in Yiddish narrations: The placement of the finite verb in the first position of a declarative sentence, and topicalization.Like German, Yiddish word order is generally centered around a verb-second rule. However, both Yiddish and spoken German show configurations of word order that go against the rule, where the finite verb occupies the first position of the utterance. From a functional-pragmatic point of view, these structures can be said to serve special purposes in the interaction between speaker and listener, sometimes in particular discourse types.Differences and similarities in word order between Yiddish and German enable us to comment on the relationship between these two closely related languages.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This paper reports some of the more frequent language changes in Panjabi, the first language of bilingual Panjabi/English children in the West Midlands, UK. Spontaneous spoken data were collected in schools across both languages in three formatted elicitation procedures from 50 bilingual Panjabi/English-speaking children, aged 6–7 years old. Panjabi data from the children is analysed for lexical borrowings and code-switching with English. Several changes of vocabulary and word grammar patterns in Panjabi are identified, many due to interaction with English, and some due to developmental features of Panjabi. There is also evidence of pervasive changes of word order, suggesting a shift in Panjabi word order to that of English. Lexical choice is discussed in terms of language change rather than language deficit. The implications of a normative framework for comparison are explored. A psycholinguistic model interprets grammatical changes in Panjabi.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The concept of plagiarism is not uncommonly associated with the concept of intellectual property, both for historical and legal reasons: the approach to the ownership of ‘moral’, nonmaterial goods has evolved to the right to individual property, and consequently a need was raised to establish a legal framework to cope with the infringement of those rights. The solution to plagiarism therefore falls most often under two categories: ethical and legal. On the ethical side, education and intercultural studies have addressed plagiarism critically, not only as a means to improve academic ethics policies (PlagiarismAdvice.org, 2008), but mainly to demonstrate that if anything the concept of plagiarism is far from being universal (Howard & Robillard, 2008). Even if differently, Howard (1995) and Scollon (1994, 1995) argued, and Angèlil-Carter (2000) and Pecorari (2008) later emphasised that the concept of plagiarism cannot be studied on the grounds that one definition is clearly understandable by everyone. Scollon (1994, 1995), for example, claimed that authorship attribution is particularly a problem in non-native writing in English, and so did Pecorari (2008) in her comprehensive analysis of academic plagiarism. If among higher education students plagiarism is often a problem of literacy, with prior, conflicting social discourses that may interfere with academic discourse, as Angèlil-Carter (2000) demonstrates, we then have to aver that a distinction should be made between intentional and inadvertent plagiarism: plagiarism should be prosecuted when intentional, but if it is part of the learning process and results from the plagiarist’s unfamiliarity with the text or topic it should be considered ‘positive plagiarism’ (Howard, 1995: 796) and hence not an offense. Determining the intention behind the instances of plagiarism therefore determines the nature of the disciplinary action adopted. Unfortunately, in order to demonstrate the intention to deceive and charge students with accusations of plagiarism, teachers necessarily have to position themselves as ‘plagiarism police’, although it has been argued otherwise (Robillard, 2008). Practice demonstrates that in their daily activities teachers will find themselves being required a command of investigative skills and tools that they most often lack. We thus claim that the ‘intention to deceive’ cannot inevitably be dissociated from plagiarism as a legal issue, even if Garner (2009) asserts that generally plagiarism is immoral but not illegal, and Goldstein (2003) makes the same severance. However, these claims, and the claim that only cases of copyright infringement tend to go to court, have recently been challenged, mainly by forensic linguists, who have been actively involved in cases of plagiarism. Turell (2008), for instance, demonstrated that plagiarism is often connoted with an illegal appropriation of ideas. Previously, she (Turell, 2004) had demonstrated by comparison of four translations of Shakespeare’s Julius Caesar to Spanish that the use of linguistic evidence is able to demonstrate instances of plagiarism. This challenge is also reinforced by practice in international organisations, such as the IEEE, to whom plagiarism potentially has ‘severe ethical and legal consequences’ (IEEE, 2006: 57). What plagiarism definitions used by publishers and organisations have in common – and which the academia usually lacks – is their focus on the legal nature. We speculate that this is due to the relation they intentionally establish with copyright laws, whereas in education the focus tends to shift from the legal to the ethical aspects. However, the number of plagiarism cases taken to court is very small, and jurisprudence is still being developed on the topic. In countries within the Civil Law tradition, Turell (2008) claims, (forensic) linguists are seldom called upon as expert witnesses in cases of plagiarism, either because plagiarists are rarely taken to court or because there is little tradition of accepting linguistic evidence. In spite of the investigative and evidential potential of forensic linguistics to demonstrate the plagiarist’s intention or otherwise, this potential is restricted by the ability to identify a text as being suspect of plagiarism. In an era with such a massive textual production, ‘policing’ plagiarism thus becomes an extraordinarily difficult task without the assistance of plagiarism detection systems. Although plagiarism detection has attracted the attention of computer engineers and software developers for years, a lot of research is still needed. Given the investigative nature of academic plagiarism, plagiarism detection has of necessity to consider not only concepts of education and computational linguistics, but also forensic linguistics. Especially, if intended to counter claims of being a ‘simplistic response’ (Robillard & Howard, 2008). In this paper, we use a corpus of essays written by university students who were accused of plagiarism, to demonstrate that a forensic linguistic analysis of improper paraphrasing in suspect texts has the potential to identify and provide evidence of intention. A linguistic analysis of the corpus texts shows that the plagiarist acts on the paradigmatic axis to replace relevant lexical items with a related word from the same semantic field, i.e. a synonym, a subordinate, a superordinate, etc. In other words, relevant lexical items were replaced with related, but not identical, ones. Additionally, the analysis demonstrates that the word order is often changed intentionally to disguise the borrowing. On the other hand, the linguistic analysis of linking and explanatory verbs (i.e. referencing verbs) and prepositions shows that these have the potential to discriminate instances of ‘patchwriting’ and instances of plagiarism. This research demonstrates that the referencing verbs are borrowed from the original in an attempt to construct the new text cohesively when the plagiarism is inadvertent, and that the plagiarist has made an effort to prevent the reader from identifying the text as plagiarism, when it is intentional. In some of these cases, the referencing elements prove being able to identify direct quotations and thus ‘betray’ and denounce plagiarism. Finally, we demonstrate that a forensic linguistic analysis of these verbs is critical to allow detection software to identify them as proper paraphrasing and not – mistakenly and simplistically – as plagiarism.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The present thesis tested the hypothesis of Stanovich, Siegel, & Gottardo (1997) that surface dyslexia is the result of a milder phonological deficit than that seen in phonological dyslexia coupled with reduced reading experience. We found that a group of adults with surface dyslexia showed a phonological deficit that was commensurate with that shown by a group of adults with phonological dyslexia (matched for chronological age and verbal and non-verbal IQ) and normal reading experience. We also showed that surface dyslexia cannot be accounted for by a semantic impairment or a deficit in the verbal learning and recall of lexical-semantic information (such as meaningful words), as both dyslexic subgroups performed the same. This study has replicated the results of our published study that surface dyslexia is not the consequence of a mild retardation or reduced learning opportunities but a separate impairment linked to a deficit in written lexical learning, an ability needed to create novel lexical representations from a series of unrelated visual units, which is independent from the phonological deficit (Romani, Di Betta, Tsouknida & Olson, 2008). This thesis also provided evidence that a selective nonword reading deficit in developmental dyslexia persists beyond poor phonology. This was shown by finding a nonword reading deficit even in the presence of normal regularity effects in the dyslexics (when compared to both reading and spelling-age matched controls). A nonword reading deficit was also found in the surface dyslexics. Crucially, this deficit was as strong as in the phonological dyslexics despite better functioning of the sublexical route for the former. These results suggest that a nonword reading deficit cannot be solely explained by a phonological impairment. We, thus, suggested that nonword reading should also involve another ability relating to the processing of novel visual orthographic strings, which we called 'orthographic coding'. We then investigated the ability to process series of independent units within multi-element visual arrays and its relationship with reading and spelling problems. We identified a deficit in encoding the order of visual sequences (involving both linguistic and nonlinguistic information) which was significantly associated with word and nonword processing. More importantly, we revealed significant contributions to orthographic skills in both dyslexic and control individuals, even after age, performance IQ and phonological skills were controlled. These results suggest that spelling and reading do not only tap phonological skills but also order encoding skills.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article explores powerful, constraining representations of encounters between digital technologies and the bodies of students and teachers, using corpus-based Critical Discourse Analysis (CDA). It discusses examples from a corpus of UK Higher Education (HE) policy documents, and considers how confronting such documents may strengthen arguments from educators against narrow representations of an automatically enhanced learning. Examples reveal that a promise of enhanced ‘student experience’ through information and communication technologies internalizes the ideological constructs of technology and policy makers, to reinforce a primary logic of exchange value. The identified dominant discursive patterns are closely linked to the Californian ideology. By exposing these texts, they provide a form of ‘linguistic resistance’ for educators to disrupt powerful processes that serve the interests of a neoliberal social imaginary. To mine this current crisis of education, the authors introduce productive links between a Networked Learning approach and a posthumanist perspective. The Networked Learning approach emphasises conscious choices between political alternatives, which in turn could help us reconsider ways we write about digital technologies in policy. Then, based on the works of Haraway, Hayles, and Wark, a posthumanist perspective places human digital learning encounters at the juncture of non-humans and politics. Connections between the Networked Learning approach and the posthumanist perspective are necessary in order to replace a discourse of (mis)representations with a more performative view towards the digital human body, which then becomes situated at the centre of teaching and learning. In practice, however, establishing these connections is much more complex than resorting to the typically straightforward common sense discourse encountered in the Critical Discourse Analysis, and this may yet limit practical applications of this research in policy making.