6 resultados para Production of the Urban Space
em Aston University Research Archive
Resumo:
Computer simulated trajectories of bulk water molecules form complex spatiotemporal structures at the picosecond time scale. This intrinsic complexity, which underlies the formation of molecular structures at longer time scales, has been quantified using a measure of statistical complexity. The method estimates the information contained in the molecular trajectory by detecting and quantifying temporal patterns present in the simulated data (velocity time series). Two types of temporal patterns are found. The first, defined by the short-time correlations corresponding to the velocity autocorrelation decay times (â‰0.1â€ps), remains asymptotically stable for time intervals longer than several tens of nanoseconds. The second is caused by previously unknown longer-time correlations (found at longer than the nanoseconds time scales) leading to a value of statistical complexity that slowly increases with time. A direct measure based on the notion of statistical complexity that describes how the trajectory explores the phase space and independent from the particular molecular signal used as the observed time series is introduced. © 2008 The American Physical Society.
Resumo:
A review of the literature of work carried out on dextransucrase production, purification, immobilization and reactions has been carried out. A brief review has also been made of the literature concerning general enzyme biotechnology and fermentation technology. Fed-batch fermentation of the bacteria Leuconostoc mesenteroides NRRL B512 (F) to produce dextransucrase has formed the major part of this research. Aerobic and anaerobic fermentations have been studied using a 16 litre New Brunswick fermenter which has a 3-12 litre working volume. The initial volume of broth used in the studies was 6 litres. The results of the fed-batch fermentations showed for the first time that yields of dextransucrase are much higher under the anaerobic conditions than during the aerobic fermentations. Dextransucrase containing 300-350 DSU/cm3 of enzyme activity has been obtained during the aerobic fermentations, while in the anaerobic fermentations, enzyme yields containing 450-500 DSU/cm3 have been obtained routinely. The type of yeast extract used in the fermentation medium has been found to have significant effects on enzyme yield. Of the different types studied, the Gistex Standard was found to be the type that favoured the highest enzyme production. Studies have also been carried out on the effect of agitation rate and antifoam on the enzyme production during the anaerobic experiments. Agitation rates of up to 600 rpm were found not to affect the enzyme yield, however, the presence of antifoam in the medium led to a significant reduction in enzyme activity (less than 300 DSU/cm3). Scale-up of the anaerobic fermentations has been performed at up to the 1000 litre level with enzyme yields containing more than 400 DSU/cm3 of activity being produced. Some of the enzyme produced at this scale was used for the first time to produce dextran on an industrial scale via the enzyme route, with up to 99% conversion of sucrose to dextran being obtained. An attempt has been made at continuous dextransucrase production. Cell washout was observed to occur at dilution rates of greater than 0.4 h-1. Dextransucrase containing up to 25 DSU/cm3/h has been produced continuously.
Resumo:
The effectiveness of the strategies employed by the Urban Wildlife Group (a voluntary conservation organisation) to provide and manage three urban nature parks has been evaluated, using a multiple methods methodology. Where the level of community interest and commitment to a project is high, the utilisation of the community nature park strategy (to maximise benefits to UWG and the community) is warranted. Where the level of interest and commitment of the local community is low, a strategy designed to encourage limited involvement of the community is most effective and efficient. The campaign strategy, whereby the community and UWG take direct action to oppose a threat of undesirable development on a nature park, is assessed to be a sub-strategy, rather than a strategy in its own right. Questionnaire surveys and observations studies have revealed that urban people appreciate and indeed demand access to nature parks in urban areas, which have similar amenity value to that provided by countryside recreation sites. Urban nature parks are valued for their natural character, natural features (trees, wild flowers) peace and quiet, wildlife and openness. People use these sites for a mixture of informal and mainly passive activities, such as walking and dog walking. They appear to be of particular value to children for physical and imaginative play. The exact input of time and resources that UWG has committed to the projects has depended on the level of input of the local authority. The evidence indicates that the necessary technical expertise needed to produce and manage urban nature parks, using a user-oriented approach is not adequately provided by local authorities. The methods used in this research are presented as an `evaluation kit' that may be used by practitioners and researchers to evaluate the effectiveness of a wide range of different open spaces and the strategies employed to provide and manage them.
Resumo:
Since the transfer of a message between two cultures very frequently takes place through the medium of a written text qua communicative event, it would seem useful to attempt to ascertain whether there is any kind of pattern in the use of strategies for the effective interlingual transfer of this message. Awareness of potentially successful strategies, within the constraints of context, text type, intended TL function and TL reader profile will enhance quality and cost-effectiveness (time, effort, financial costs) in the production of the target text. Through contrastive analysis of pairs of advertising texts, SL and TL, French and English, this study will attempt to identify the nature of some recurring choices made by different translators in the attempt to recreate ST information in the TL in such a manner as to reproduce as closely as possible the informative, persuasive and affective functions of the text as advertising material. Whilst recurrence may be seen to be significant in terms of illustrating tendencies with regard to the solution of problems of translation, this would not necessarily be taken as confirmation of the existence of pre-determined or prescriptive rules. These tendencies could, however, be taken as a guide to potential solutions to certain kinds of context-bound and text-type specific problem. Analysis of translated text-pairs taken from the field of advertising should produce examples of constraints posed by the need to select the content, tone and form of the Target Text, in order to ensure maximum efficacy of persuasive effect and to ensure the desired outcome, as determined by the Source Text function. When evaluating the success of a translated advertising text, constraints could be defined in terms of the culture-specific references or assumptions on which a Source Text may build in order to achieve its intended communicative function within the target community.
Resumo:
The socioeconomic context in the renaissance era in Oman has resulted in the development of new forms of discursive prastises and thus, in the introduction of new genres. One of these new genres is the business annual report, which in Oman exists in English and Arabic. This thesis examines the role of translation in the production of annual reports. This research makes a contribution to the field of Translation Studies by examining institutional translation in order to gain insights into translation agents, processes, practises and underlying policies with reference to national business institutions in their sociopolitical and historical and institutional contexts .Business reports are still largely under-researched as a genre in Translation Studies. The thesis starts with an overview of relevant aspects of Translation Studies to arrive at a theoretical framework which informs the analysis. The empirical analysis is based on sixty seven reports produced by different Oman-based companies which vary in size and organisational patterns. Annual reports are characterised as a genre in terms of function and structure at the macro-level as well as the micro-level. They have an informative and a persuasive function, as they are produced by different companies in their attempt to promote and fulfil their respective business interests and objectives.The thesis presents the sociocultural and political contexts of the production of the English and Arabic versions of the annual reports, focusing on the underlying functions and principles of institutions and agents. The next chapter illustrates the textual profiles of the English and the Arabic versions, identifying typical translation strategies. The discussion here operates within the framework of product-oriented Descriptive Translation Studies (Lambert and van Gorp 1985). It is argued that the two language versions reflect aspects of ideology, political affiliation and power relations at both the macro and micro- structural levels. These ideological aspects can be seen in particular in the addition, omission and change of specific expressions which refer to religious or interpersonal aspects. These strategies signal the aim to appeal to wider Arab readers and to fulfil the agendas of different agents (government, companies, chairpersons, directors, etc.). The description of the texts is followed by an account of these aspects in terms of sociopolitical and institutional conditions in the production of the translations. For this explanation, reference is made to sociological approaches to translation, mainly building on the work of Bourdieu (1991). This thesis emphasises that the translation of annual reports is a collective effort which takes place in a particular institutional context. Consequently, the translation strategies are regulated by the objectives of the institution within which translators and other agents operate. The translations are prepared in order to meet the expectations and needs of the intended Arabic language addressees; in addition, the generic features of the reports reveal a progression of transmission and development over the course of time in the spheres of business and economy in Oman. This thesis demonstrates that business companies too can be seen as institutions which contribute significantly to disseminating business terms and concepts and promoting investment opportunities domestically and internationally through translation work.
Resumo:
Currently, the main source for the production of liquid transportation fuels is petroleum, the continued use of which faces many challenges including depleting oil reserves, significant oil price rises, and environmental concerns over global warming which is widely believed to be due to fossil fuel derived CO2 emissions and other greenhouse gases. In this respect, lignocellulosic or plant biomass is a particularly interesting resource as it is the only renewable source of organic carbon that can be converted into liquid transportation fuels. The gasification of biomass produces syngas which can then be converted into synthetic liquid hydrocarbon fuels by means of the Fischer-Tropsch (FT) synthesis. This process has been widely considered as an attractive option for producing clean liquid hydrocarbon fuels from biomass that have been identified as promising alternatives to conventional fossil fuels like diesel and kerosene. The resulting product composition in FT synthesis is influenced by the type of catalyst and the reaction conditions that are used in the process. One of the issues facing this conversion process is the development of a technology that can be scaled down to match the scattered nature of biomass resources, including lower operating pressures, without compromising liquid composition. The primary aims of this work were to experimentally explore FT synthesis at low pressures for the purpose of process down-scaling and cost reduction, and to investigate the potential for obtaining an intermediate FT synthetic crude liquid product that can be integrated into existing refineries under the range of process conditions employed. Two different fixed-bed micro-reactors were used for FT synthesis; a 2cm3 reactor at the University of Rio de Janeiro (UFRJ) and a 20cm3 reactor at Aston University. The experimental work firstly involved the selection of a suitable catalyst from three that were available. Secondly, a parameter study was carried out on the 20cm3 reactor using the selected catalyst to investigate the influence of reactor temperature, reactor pressure, space velocity, the H2/CO molar ratio in the feed syngas and catalyst loading on the reaction performance measured as CO conversion, catalyst stability, product distribution, product yields and liquid hydrocarbon product composition. From this parameter study a set of preferred operating conditions was identified for low pressure FT synthesis. The three catalysts were characterized using BET, XRD, TPR and SEM. The catalyst selected was an unpromoted Co/Al2O3 catalyst. FT synthesis runs on the 20cm3 reactor at Aston were conducted for 48 hours. Permanent gases and light hydrocarbons (C1-C5) were analysed in an online GC-TCD/FID at hourly intervals. The liquid hydrocarbons collected were analyzed offline using GC-MS for determination of fuel composition. The parameter study showed that CO conversion and liquid hydrocarbon yields increase with increasing reactor pressure up to around 8 bar, above which the effect of pressure is small. The parameters that had the most significant influence on CO conversion, product selectivity and liquid hydrocarbon yields were reactor temperature and catalyst loading. The preferred reaction conditions identified for this research were: T = 230ºC, P = 10 bar, H2/CO = 2.0, WHSV = 2.2 h-1, and catalyst loading = 2.0g. Operation in the low range of pressures studied resulted in low CO conversions and liquid hydrocarbon yields, indicating that low pressure BTL-FT operation may not be industrially viable as the trade off in lower CO conversions and once-through liquid hydrocarbon product yields has to be carefully weighed against the potential cost savings resulting from process operation at lower pressures.