15 resultados para LSP dictionary

em Aston University Research Archive


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Globalization has become one of the most important topics within politics and economics. This new title explains some of the related terminology, summarizes the surrounding theories and examines the international organizations involved. With the proliferation of communications and the rise of the multi-national corporation, the concept of globalization is vitally important to the modern political environment. The structure of the modern economy, based on information production and diffusion, has made national boundaries largely irrelevant. A Dictionary of Globalization explains theories, philosophies and ideologies, and includes short biographies of leading activists, theorists and thinkers such as Noam Chomsky, Karl Marx and José Bové. Concepts, issues and terms key to the understanding of globalization also have clear and concise definitions, including democracy, civil society, non-governmental organizations and ethnicity. Cross-referenced for ease of use, this title aims to be of great benefit to anyone studying politics or sociology. It will prove essential to public and academic libraries, as well as to businesses, government departments, embassies and journalists.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper asserts the increasing importance of academic English in an increasingly Anglophone world, and looks at the differences between academic English and general English, especially in terms of vocabulary. The creation of wordlists has played an important role in trying to establish the academic English lexicon, but these wordlists are not based on appropriate data, or are implemented inappropriately. There is as yet no adequate dictionary of academic English, and this paper reports on new efforts at Aston University to create a suitable corpus on which such a dictionary could be based.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The present work is an empirical investigation into the lq`reference skills' of Pakistani learners and their language needs on semantic, phonetic, lexical and pragmatic levels in the dictionary. The introductory chapter discusses the relatively problematic nature of lexis in comparison with the other aspects in EFL learning and spells out the aim of this study. Chapter two provides an analytical survey of the various types of research undertaken in different contexts of the dictionary and explains the eclectic approach adopted in the present work. Chapter three studies the `reference skills' of this category of learners in the background of highly sophisticated information structure of learners' dictionaries under evaluation and suggests some measures for improvement in this context. Chapter four considers various criteria, eg. pedagogic, linguistic and sociolinguistic for determining the macro-structure of learner's dictionary with a focus on specific Ll speakers. Chapter five is concerned with various aspects of the semantic information provided in the dictionaries matched against the needs of Pakistani learners with regard to both comprehension and production. The type, scale and presentation of grammatical information in the dictionary is analysed in chapter six with the object of discovering their role and utility for the learner. Chapter seven explores the rationale for providing phonological information, the extent to which this guidance is vital and the problems of phonetic symbols employed in the dictionaries. Chapter eight brings into perspective the historical background of English-Urdu bilingual lexicography and evalutes the currently popular bilingual dictionaries among the student community, with the aim of discovering the extent to which they have taken account of the modern tents of lexicography and investigating their validity as a useful reference tool in the learning of English language. The final chapter concludes the findings of individual aspects in a coherent fashion to assess the viability of the original hypothesis that learners' dictionaries if compiled with a specific set of users in mind would be more useful.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The IRDS standard is an international standard produced by the International Organisation for Standardisation (ISO). In this work the process for producing standards in formal standards organisations, for example the ISO, and in more informal bodies, for example the Object Management Group (OMG), is examined. This thesis examines previous models and classifications of standards. The previous models and classifications are then combined to produce a new classification. The IRDS standard is then placed in a class in the new model as a reference anticipatory standard. Anticipatory standards are standards which are developed ahead of the technology in order to attempt to guide the market. The diffusion of the IRDS is traced over a period of eleven years. The economic conditions which affect the diffusion of standards are examined, particularly the economic conditions which prevail in compatibility markets such as the IT and ICT markets. Additionally the consequences of the introduction of gateway or converter devices into a market where a standard has not yet been established is examined. The IRDS standard did not have an installed base and this hindered its diffusion. The thesis concludes that the IRDS standard was overtaken by new developments such as object oriented technologies and middleware. This was partly because of the slow development process of developing standards in traditional organisations which operate on a consensus basis and partly because the IRDS standard did not have an installed base. Also the rise and proliferation of middleware products resulted in exchange mechanisms becoming dominant rather than repository solutions. The research method used in this work is a longitudinal study of the development and diffusion of the ISO/EEC IRDS standard. The research is regarded as a single case study and follows the interpretative epistemological point of view.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

University students encounter difficulties with academic English because of its vocabulary, phraseology, and variability, and also because academic English differs in many respects from general English, the language which they have experienced before starting their university studies. Although students have been provided with many dictionaries that contain some helpful information on words used in academic English, these dictionaries remain focused on the uses of words in general English. There is therefore a gap in the dictionary market for a dictionary for university students, and this thesis provides a proposal for such a dictionary (called the Dictionary of Academic English; DOAE) in the form of a model which depicts how the dictionary should be designed, compiled, and offered to students. The model draws on state-of-the-art techniques in lexicography, dictionary-use research, and corpus linguistics. The model demanded the creation of a completely new corpus of academic language (Corpus of Academic Journal Articles; CAJA). The main advantages of the corpus are its large size (83.5 million words) and balance. Having access to a large corpus of academic language was essential for a corpus-driven approach to data analysis. A good corpus balance in terms of domains enabled a detailed domain-labelling of senses, patterns, collocates, etc. in the dictionary database, which was then used to tailor the output according to the needs of different types of student. The model proposes an online dictionary that is designed as an online dictionary from the outset. The proposed dictionary is revolutionary in the way it addresses the needs of different types of student. It presents students with a dynamic dictionary whose contents can be customised according to the user's native language, subject of study, variant spelling preferences, and/or visual preferences (e.g. black and white).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Globalization has become one of the most important topics within politics and economics. This new title explains some of the related terminology, summarizes the surrounding theories and examines the international organizations involved. With the proliferation of communications and the rise of the multi-national corporation, the concept of globalization is vitally important to the modern political environment. The structure of the modern economy, based on information production and diffusion, has made national boundaries largely irrelevant. A Dictionary of Globalization explains theories, philosophies and ideologies, and includes short biographies of leading activists, theorists and thinkers such as Noam Chomsky, Karl Marx and José Bové. Concepts, issues and terms key to the understanding of globalization also have clear and concise definitions, including democracy, civil society, non-governmental organizations and ethnicity. Cross-referenced for ease of use, this title aims to be of great benefit to anyone studying politics or sociology. It will prove essential to public and academic libraries, as well as to businesses, government departments, embassies and journalists.